《当代英美外刊地道短语与句型1000》收录了1000多条从英美外刊中精心挑选的高频短语与句型。收词涉及教育、科技、网络与社交媒体、能力与技能、青少年与家庭等20个英文考试常考主题。大多数短语和句型均收录了其在外刊文章中的地道例句,并拓展出与其紧密相关的近义、反义、相关表达,内容丰富。除了地道纯正的高频短语与句型外,每个主题还收录了涉及本主题的英文论证、论据素材,解决读者面对写作题目无话可说,内容空洞,模板化严重的困境。每个主题后精心编排习题,达到即学即练的效果。全书英文音频由资深外籍播音员朗读,方便读者边听边学。
《英语国家概况(修订版)》聚焦六个主要英语国家的社会与文化,涵盖地理、历史、政治、经济、教育和文学等方面,内容全面,重点突出,详略得当。其内容全面又不失精当,代表性强,信息客观准确,且时效性强,着眼新的发展,紧扣时代脉搏。该教程语言难度适中,提供难词、专有名词及背景知识注释,并提供助教课件,补充视频资料,丰富课堂教学。
本书主要内容简介:随着我国大学英语教学改革的不断深入开展,21世纪中国大学英语教育将逐步向专门用途英语(ESP,Englishfor Specific Purposes)方向发展,专门用途英语将成为中国大学英语教育的主流。医学英语(EMP,EnglishforMedicalPurpose)是专门用途英语中非常有特色的一个分支。在医学专业学习、医学科学研究、临床医学工作、国际医学学术交流活动等方方面面,医学英语都表现了它在专门用途英语教学和医学发展过程中越来越重要的作用。如何将大学英语教学与医科学生的专业培养结合,如何将英语语言学习融合于医学专业学习之中,这是广大医学英语教学工作者面临的一项极富挑战性的工作。《高等院校新概念医学英语系列教材》正是适应这种新形势和挑战的产物。
省时又有效。配有光盘,内容详尽,包括讲解、练习、生活用语及配乐朗读与段落欣赏等。
全书分13章,从国际商务简介、商务组织、经营方式、经济学入门、市场经济、国际贸易实务简介、国际贸易术语及定价原则、营销、营销组合与产品促销、国际支付与结算、外汇汇率到国际商务谈判策略,每章都分门别类介绍该章的专业知识。
随着我国大学英语教学改革的不断深入开展,21世纪中国大学英语教育将逐步向专门用途英语(ESP,English forSpecinc Purposes)方向发展,专门用途英语将成为中国大学英语教育的主流。医学英语(EMP, English forMedicalPurpose)是专门用途英语中非常有特色的一个分支。在医学专业学习、医学科学研究、临床医学工作、国际医学学术交流活动等方方面面,医学英语都表现了它在专门用途英语教学和医学发展过程中越来越重要的作用。如何将大学英语教学与医科学生的专业培养结合,如何将英语语言学习融合于医学专业学习之中,这是广大医学英语教学工作者面临的一项极富挑战性的工作。《高等院校新概念医学英语系列教材》正是适应这种新形势和挑战的产物。
随着我国大学英语教学改革的不断深入开展,21世纪中国大学英语教育将逐步向专门用途英语(ESP,English forSpecinc Purposes)方向发展,专门用途英语将成为中国大学英语教育的主流。医学英语(EMP, English forMedicalPurpose)是专门用途英语中非常有特色的一个分支。在医学专业学习、医学科学研究、临床医学工作、国际医学学术交流活动等方方面面,医学英语都表现了它在专门用途英语教学和医学发展过程中越来越重要的作用。如何将大学英语教学与医科学生的专业培养结合,如何将英语语言学习融合于医学专业学习之中,这是广大医学英语教学工作者面临的一项极富挑战性的工作。《高等院校新概念医学英语系列教材》正是适应这种新形势和挑战的产物。
《医学英语写作分类表达指南》这本书名为写作,但亦可用作它途,医学英语其他系列课程,如《医学英语阅读》、《医学英语术语学》也可将此书作为辅助资料。本书所选的中英例句的内容涵盖基础医学和临床医学,内容包括解剖、病理、生化、内、外科、妇儿科,诊断学、神经精神病学等,可作为医学双语读本;本书英文文笔精练,词汇覆盖面广,用词精妙,为医学生们学习、复习和巩固专业词汇提供了一个微型语境。
《公共行政管理专业英语》全书共13篇课文,均选自国外与公共行政管理相关的专业英语文献。为便于读者更好地理解文献的内容,每篇课文后都列出了其中出现的生词、短语和术语,并对课文中的一些难句进行了分析和解释。为巩固对文献的阅读和理解,课后还安排了问题讨论。考虑到国外专业文献阅读有一定难度,编者特意给出了每篇课文的参考译文。
目前我国土木工程行业与国外有许多交流,并参与国际市场的竞争,许多专业技术人员希望有系统的土木工程专业英语参考书。为此,苏小卒编著的《土木工程专业英语(第2版上普通高等教育十一五*规划教材)》的编写尽可能做到内容的系统性、知识性和实用性,使本书除可用作教材外,也可供土木工程专业的教师、研究人员和工程技术人员参考。
本书按专业基础、专业知识、专业拓宽等层次划分为三部分,三十个单元。每单元分为基本课文和阅读材料两部分,并配有相应的词汇学习、要点注释、练习等内容。主要包括电路、模拟电子技术、数字电子技术、电机拖动、计算机控制、自动控制、智能建筑、楼宇自动化、办公自动化、综合布线、系统集成、消防系统、电梯、电话、有线电视、供配电、电气设计、防雷、接地、电气照明、计算机网络、通信、多媒体技术、信息传输、网络协议、神经网络、模糊控制、现场总线、无线传感、蓝牙技术等方面的科技文献,共计60篇。同时,在附录中给出了科技英语学习要点,介绍了科技英语的特点、翻译方法、英语论文写作方法等科技英语学习中的实用基础知识。 本书既可作为电气工程及自动化、建筑电气、通信工程、信息技术等相关专业本科生、研究生使
《英汉翻译学:基础理论与实践》是华东理工大学外国语学院教授王建国的*翻译著作,前作为2019年出版的《汉英翻译学:基础理论与实践》。共包含七章以及附录,包含概论、英汉思维方式与翻译、英汉审美观差异与翻译、英汉翻译的扩展策略、英汉翻译扩展的形式表现、译文评价等。本书译例丰富、通俗易懂,是一部英汉翻译理论与实践紧密结合的作品,对英汉翻译学习者有良好的指导作用。
本书为高等院校物理及相关专业英语基础教材,也适用于从事物理方面理论研究的读者参考。本书共设12个单元,主要内容涉及:力学、热学、光学、电磁学、近代物理等物理学中的五大部分等具有代表性的内容以及一些经典的科普阅读材料。另外,本书的词汇表中列出了基本专业术语的英文解释,便于读者了解和查阅。
《大学英语听力随身练(第二版)》是参加大学英语四级考试及其他相关考试考生的练习、备考用书。《大学英语听力随身练(第二版 下册)》由英语测试命题专家冯豫教授编写,紧扣考纲,对选取素材的信息容量和词汇的难易度进行了适当的控制,包含专项听力技能讲解与训练、模拟测试题等内容。 《大学英语听力随身练(第二版 下册)》精心配备了移动应用。读者不仅可以播放音频,还可以用"扫答题卡"功能快速上传答案、判断正误并获取答案解析。教师也可以通过移动应用中的管理功能及时掌握班级学生的练习完成情况。
本书在《计算机专业英语》版的基础之上对部分课文和阅读材料的内容做了更新。以计算机科学和网络技术为背景,精选了16篇主题针对计算机进行概括描述的英语文章。内容涉及到计算机的历史和未来、计算机操作、软件和硬件的安装与使用、病毒、黑客、网络搜索与网络安全等各个领域。本书中的语言具有较强的时代气息,内容具有较强的可读性。每一课的内容包括:课文、单词、难句分析、语法、技能训练和阅读材料。为了方便阅读,在每课课文前面都有摘要和关键词。书后附有每篇课文的参考译文和练习答案,并附有一份全书的综合练习自测题和参考答案。 本书可作为高职高专计算机专业或相关专业的英语教材,也可供自学者和计算机爱好者使用。
《专业英语视听说》教材是依据*《大学英语课程教学要求》的文件精神,聘请国内知名学者组成专家指导委员会,由全国30余所著名高等院校的外语教授和相关专业教授等教学专家联袂编写的一套视听说一体化教材。编写这套教材的目的是为了把现代科技和现代英语教学理念相结合,立足英语教学改革,更新教育观念,依靠多媒体技术和多样化课堂教学模式的支持,实现学生听、说、读、写能力的综合演练,从而改进和提高英语教学效果。全套教材以**公布的专业目录为依据,涉及文、史、经济、理、工、农、医等20多个学科方向,覆盖100多个专业领域,堪称目前国内*规模的专业英语系列教材。 本系列教材有以下两个突出的特点: 1.教材内容板块精心设计,既注意借鉴国外教材的先进理念,吸纳多年来我国外语教学积累的经验,又充分照顾了中国学生的思维
本书内容包括海关职能介绍、货物和物品申报程序、进出口程序及国际运输方式、报关羽货运代理单据填制4部分,共18课。 本书可作为高等职业院校物流专业、报关专业、国际货运专业的专业英语教材,也可以供报关员、国际货代员、外销员学习与工作时参考之用。
本书是依据全国土木工程专业指导委员会确定的本科培养规格要求编写的。书中较全面地介绍了砌体材料及砌体的物理力学性能,砌体结构和构件以概率理论为基础的极限状态设计方法,砌体结构构件的受压、局部受压、受拉、受弯和受剪承载力计算,配筋砌体和配筋砌块砌体剪力墙承载力计算,混合结构房屋的墙体设计,过梁、圈梁、墙梁、挑梁及墙体的构造措施和砌体结构房屋抗震设计等。按照大土木专业教材建设的要求,本书列入了桥梁砌体结构设计的内容。 本书可作为高等院校土木工程专业的砌体结构课程教材,也是相关土木工程技术人员的重要参考书。
《博雅阅读·精读》是供英语专业本科学生或水平相当的英语学习者使用的一套教材。本教材共4册,每册l2个单元,每单元由A、B两篇课文及相关练习组成。文章A(TextA)为主课文,由“读前”活动(Pre.readingQuestions)、正文(Text)、注释(Notes)及课后练习(Exercises)组成。课文B(TextB)为副课文,是课文A在主题、语言技能等方面的延伸。 本册教材的编写是在本“全国英语专业博雅系列教材”的总指导思想下完成的。从材料的选取,到练习的设计,都力争做到以文载物,与时俱进。在推进学生的英语语言综合能力培养的过程中,融人东西方文化经典的内涵,使学生在学习过程中得到良好的人文、科学思想的全面熏陶和发展。围绕这一思想,选题尽可能地做到博观取约、务实去华,并终确定了“幸福/快乐、教育/成长、动物/情感、时代科技、异域风情、小说、名人演
本书的教学对象是高等院校英语专业和经贸类各专业本科高年级、MBA课程、双学位等学生,以及报考国际商务专业人员职业资格考试外销员从业资格考试的人们;可以作为教科书,也可作为参考书使用。 本书致力于英语语言应用能力的提高阶段,致力于国际商务活动中使用英语文字进行沟通的效率和交际效果。具体道理和操作细节请见各章各节。 本书的例句采用了四种处理方式。种是一个例句只有例句本身,没有修改,这类例子摘自媒体,作为正确写法的例证。其余三种大多存在这样或那样的问题,是全书叙述的重点。其中种提供了多种修改版并予以详细解释,放在各章各节道理阐述之后,用以说明该章该节的教学要点,便于作者读者沟通。第二种排在上述内容之后,也有多种修改例句,但是没有提供解释,留待教师课堂上讲解或者师生就章节主题展开讨