阿勒泰系列全5册:羊道三 曲 冬牧场 我的阿勒泰
本书包含日记四种,翁曾纯《蘅斋日记》、瀚如氏《瀚如氏日记》、张榕端《海岱日记》和雷国楫《燕游日记》。四种日记均藏于中国科学院文献情报中心。《蘅斋日记》共两册,所 记时间不连贯,主要为翁曾纯在江西广信督销局、浙江衢州厘局经办盐务事。《瀚如氏日记》所记时间自光绪三十九年九月二十三日至次年三月初十日,主要为其自北京至天津,经长 江至四川的沿途见闻,以及衙门日常事务。《海岱日记》为张榕端奉命祭告所作,记载出京、登泰山、回京沿途所见。《燕游日记》所记为雷国楫乾隆三十四年十一月下旬进京,十二 月自青浦县回松江府,所经地之沿革、山川等。
本书包括《春在堂诗编》二十三卷、《春在堂词录》三卷、《曲园自述诗》《自述诗补》各一卷,集中体现了俞樾诗词创作的成绩和特点。俞樾诗既近白居易之 温和典雅 ,又似袁枚之 清言霏雪 。《曲园自述诗》《补自述诗》则是其一生重要经历的归纳,每首诗均有翔实自注,有助于读者了解俞樾一生概貌。俞樾词不多作,自认为 不谙韵律,填词非所长 ,《春在堂词录》前两卷主要是初定居吴中前几年的作品,除家常事、精舍教学外,多的就是描写西湖风物;卷三是与文友恩锡的唱和之词。总体上,俞樾诗词不仅有自己的儿女情怀,亦将笔触深入百姓的困苦以及国家的变故,表现出身处晚清时局变化中的一代大儒的心境。
雅趣小书 之所以以 雅趣 为名,在于这些书所谈论的话题,均为花鸟虫鱼、茶酒饮食、博戏美容,其宗旨是教读者如何经营高雅的生活。这套丛书,辑十本古人以休闲生活为专题的小书,加以注释和翻译,图文对照,情趣盎然。古人对雅趣生活状态的感悟,主要是在大自然中获得的,但在他们所罗列的自然风物之外,我们清晰地看见了 香 酒 琴 茶 棋 花 虫 鹤 的身影。这表明,古人所说的 雅趣 ,是较为接近自然的一种生活情调。这种生活意境,能使我们在远离红尘的地方,沉浸在禅宗所说的超因果的瞬刻永恒中。本书*亮点在于插画,均为湖北美术院副院长谢晓虹女士为套书量身订做,生动有趣,四色印刷,平添风采。
饮膳,承载亲族记忆,连结师友情谊,触发味觉乡愁。一代名门才女林文月,以十九种佳肴食谱编织成一幅从容优雅的生活画卷。温润文字忆写俎上灶前的割烹经验,回味昔时师恩、友谊、亲情。字里行间熨帖滋味,悠远平和,将齿间与心间之味尽融于此一册。
中华美文春水漫溢,经典名篇尽收眼底。《今文观止》分“清代、现代卷”和“现代、当代卷”两本,共选录清代以来三百多年间400位作家的400篇美文,基本上涵盖了近现代及当代中华散文创作的实绩。 成书于康熙三十四年(1695年)的《古文观止》,收录了上起东周下至明末的散文222篇,以散文为主,间有骈文辞赋,广收博采,繁简适中。《古文观止》选家以犀利的视角,在广博的中华文海中撷采绚丽和具有代表性的精美古文。数百年来,一直是研读古文(散文)最重要的读本之一。 煮海为盐,披沙拣金,近四百年间,中华大地涌现了数以千计的散文家,挥毫写下无数字字珠玑、文采斐然、脍炙人口的散文名篇。《今文观止(清代·现代卷)》从浩如烟海的散文卷帙中遴选出上乘之作,试图填补从《古文观止》到21世纪的一段空白。读者见到的是一个“唯
《汉英对照中国古代散文选》选取了60余篇具有代表性的中国古代散文,辅之以汉英双语注释和英语译文,帮助外国读者了解中国语言、文化和历史,也对学习英文的中国读者有一定的参考意义。 Chinese-English Selections of Ancient Chinese Prose Writings has selected more than 60 representative ancient Chinese proses, supplemented by Chinese-English bilingual annotations and English translations. This book helps foreign readers understand Chinese language, culture and history, in the meantime helps Chinese readers learn English.
本书共四十卷,为清光绪六年爽溪精舍刊本。卷首为晚清著名学者杨彝珍作序及作者李元度自序。杨彝珍认为他 从曾相国,拥旄笞兵,丕有显功在社稷 ,撰著本书文字 语皆心得,多能发前人所未发 ,几乎能与他的军功媲美。全书收录了论,说,碑,别传、事略、行状,记,墓志铭、墓表、神道碑,序、跋、书后,赠序、寿序,策问、议,书,箴、铭、颂、赞,哀辞、祭文、祝文,杂著等十三种文体共计四百六十九篇文章,体现了作者对古文文体的研究与见解,彰显出作者在晚清社会动荡多变、内忧外患接踵而至的社会背景下,强调以文立言、文以载道的文学主张。
《容斋随笔》成书于宋朝,由当世儒生洪迈所著。其人博学多才,泛览天下群书,尝一有所得,便欣然记之,几年乃成《容斋随笔》。洪迈在《容斋随笔》卷首说明:“余老去习懒,读书不多,意之所之,随即纪录,因其先后,无复全次,故目之日随笔。”该书问世之际便震动朝野,就连当朝皇帝赵眘也对其爱不释手,将其作为自己的案头书。之后洪迈又相继写出了《容斋续笔》、《容斋三笔》乃至《容斋四笔》、《容斋五笔》,后世统称为《容斋随笔》。 《容斋随笔》涵盖了历史典故、天文地理、轶闻奇说、诸子百家之言及诗文词句。尤为难得的是,洪迈博览群书,思虑严密,对历史记载提出了许多不同意见,并且辅以翔实确凿的考证资料,对后代学者予以很大的启发。本书参考宋以来各种珍本、善本,辅以国内权威的译注,挑选精华篇目,集结而成。
《鸿雪因缘图记》全书共六册,一事一图,一图一记,凡240图、记240篇,系作者麟庆记述身世与亲历见闻之作。是书以图文相辅相成的形式,实录其所至所闻的各地山川、古迹、风土、民俗、风俗、河防、水利、盐务等等,保存和反映了道光年间广阔的社会风貌。书中对京城土地风貌的描述使我们增加了对道光年间北京情况的了解。
《流翰仰瞻》二十三家七十九札,是吴县王欣夫先生所藏清代学者陈奂师友函札之残稿也。《流翰仰瞻》系陈氏咸丰五年(1855)避乱梁溪芙蓉山时所辑,凡收入平生师友尺牍一百九十二家,原订为十四册,含已故师友函札十册(殁于咸丰元年(1851)前者六册,殁于咸丰元年至五年间(1851-1855)者四册),存世师友函札二册,门生函札一册,家书一册,册首自署"流翰仰瞻"篆题,且缀有小引。函稿内容,论学述交,涉及清代中期众多学者活动,有待专文考订,以增掌故。兹先将函稿内容整理标点,以飨同道。此次整理,原大四色彩印,据今藏复旦大学图书馆《流翰仰瞻》过录原文及印章,补记年月,加编序号。欣夫先生所录各家小传,则迻录于各家函尾。原稿残损及漫漶处,留空待补。整理中识读误字,尚祈读者指正。
赵尊岳,字叔雍,斋名高梧轩、珍重阁,江苏武进人,长任《申报》经理秘书,抗战时期附逆,出任伪上海市长陈公博秘书长,又任伪宣传部长。抗战胜利后被捕入狱。出狱后,辗转南洋,1965年病逝于新加坡。赵尊岳出身名门,家资丰厚,聪颖敏慧,师从况惠风,词学造诣颇高,又汇刊明词,流传文献;赵氏喜好京剧,号称“梅党健将”,著作剧评及记述梅兰芳日常生活,力捧梅兰芳。赵家“惜阴堂”为名流汇集之地,赵尊岳所记惜阴堂人物笔记,尤其是《惜阴堂辛亥革命记》为研究辛亥革命的重要史料。本次整理《赵尊岳集》收其《高梧轩诗》、《珍重阁词》、读书笔记扎记、游记剧评、政论书信等,材料丰厚,堪为完备。