读过《夜航船》,灵魂才有趣!这是一部有趣、有料的文化常识小百科。 囊括天文地理、古玩奇器、珍禽异兽、诸子百家、宫廷秘闻、草木花卉、三教九流、鬼怪神异 包含20大类4248个文化常识,趣味性、知识性和故事性完美结合的不朽经典,问世300年一直秘本流传,仿佛漫天星光,在漆黑的夜空闪烁,璀璨而迷人。 如果只读一本书,就能让你变得博识有趣,非《夜航船》莫属。
《菜根谭》是一部论述修身、处世、待人、接物的语录体文集,与《小窗幽记》《围炉夜话》并称中国人修身养性的三大奇书。书名《菜根谭》取自宋代儒学家汪革语: 人咬得菜根,则百事可做。 内容采儒、道、佛之精髓,包含了修身、齐家、处世等方面的大道理,将为人处世的哲学与生活艺术融合在一起,文辞优美,兼采雅俗,耐人寻味,能够陶冶人的情操,磨炼意志,具有催人向上的精神力量。 《浮生六记》是沈复从自己的亲身经历出发,摘取了人生中*难忘的时刻缀集而成。它以夫妇二人的生活为主线,记录了平凡而又充满情趣的居家生活以及漫游经历,其中涉及古代生活艺术、家庭伦理、经济文化、山水游历等多方面的内容,真实而丰富地展示了当时普通人的人生际遇与生活环境,被人们称为晚清 小《红楼梦》 。 《围炉夜话》是清代王永彬撰写的格言
阿勒泰系列全5册:羊道三 曲 冬牧场 我的阿勒泰
本书包含日记四种,翁曾纯《蘅斋日记》、瀚如氏《瀚如氏日记》、张榕端《海岱日记》和雷国楫《燕游日记》。四种日记均藏于中国科学院文献情报中心。《蘅斋日记》共两册,所 记时间不连贯,主要为翁曾纯在江西广信督销局、浙江衢州厘局经办盐务事。《瀚如氏日记》所记时间自光绪三十九年九月二十三日至次年三月初十日,主要为其自北京至天津,经长 江至四川的沿途见闻,以及衙门日常事务。《海岱日记》为张榕端奉命祭告所作,记载出京、登泰山、回京沿途所见。《燕游日记》所记为雷国楫乾隆三十四年十一月下旬进京,十二 月自青浦县回松江府,所经地之沿革、山川等。
本书包括《春在堂诗编》二十三卷、《春在堂词录》三卷、《曲园自述诗》《自述诗补》各一卷,集中体现了俞樾诗词创作的成绩和特点。俞樾诗既近白居易之 温和典雅 ,又似袁枚之 清言霏雪 。《曲园自述诗》《补自述诗》则是其一生重要经历的归纳,每首诗均有翔实自注,有助于读者了解俞樾一生概貌。俞樾词不多作,自认为 不谙韵律,填词非所长 ,《春在堂词录》前两卷主要是初定居吴中前几年的作品,除家常事、精舍教学外,多的就是描写西湖风物;卷三是与文友恩锡的唱和之词。总体上,俞樾诗词不仅有自己的儿女情怀,亦将笔触深入百姓的困苦以及国家的变故,表现出身处晚清时局变化中的一代大儒的心境。
雅趣小书 之所以以 雅趣 为名,在于这些书所谈论的话题,均为花鸟虫鱼、茶酒饮食、博戏美容,其宗旨是教读者如何经营高雅的生活。这套丛书,辑十本古人以休闲生活为专题的小书,加以注释和翻译,图文对照,情趣盎然。古人对雅趣生活状态的感悟,主要是在大自然中获得的,但在他们所罗列的自然风物之外,我们清晰地看见了 香 酒 琴 茶 棋 花 虫 鹤 的身影。这表明,古人所说的 雅趣 ,是较为接近自然的一种生活情调。这种生活意境,能使我们在远离红尘的地方,沉浸在禅宗所说的超因果的瞬刻永恒中。本书*亮点在于插画,均为湖北美术院副院长谢晓虹女士为套书量身订做,生动有趣,四色印刷,平添风采。
饮膳,承载亲族记忆,连结师友情谊,触发味觉乡愁。一代名门才女林文月,以十九种佳肴食谱编织成一幅从容优雅的生活画卷。温润文字忆写俎上灶前的割烹经验,回味昔时师恩、友谊、亲情。字里行间熨帖滋味,悠远平和,将齿间与心间之味尽融于此一册。
中华美文春水漫溢,经典名篇尽收眼底。《今文观止》分“清代、现代卷”和“现代、当代卷”两本,共选录清代以来三百多年间400位作家的400篇美文,基本上涵盖了近现代及当代中华散文创作的实绩。 成书于康熙三十四年(1695年)的《古文观止》,收录了上起东周下至明末的散文222篇,以散文为主,间有骈文辞赋,广收博采,繁简适中。《古文观止》选家以犀利的视角,在广博的中华文海中撷采绚丽和具有代表性的精美古文。数百年来,一直是研读古文(散文)最重要的读本之一。 煮海为盐,披沙拣金,近四百年间,中华大地涌现了数以千计的散文家,挥毫写下无数字字珠玑、文采斐然、脍炙人口的散文名篇。《今文观止(清代·现代卷)》从浩如烟海的散文卷帙中遴选出上乘之作,试图填补从《古文观止》到21世纪的一段空白。读者见到的是一个“唯
《汉英对照中国古代散文选》选取了60余篇具有代表性的中国古代散文,辅之以汉英双语注释和英语译文,帮助外国读者了解中国语言、文化和历史,也对学习英文的中国读者有一定的参考意义。 Chinese-English Selections of Ancient Chinese Prose Writings has selected more than 60 representative ancient Chinese proses, supplemented by Chinese-English bilingual annotations and English translations. This book helps foreign readers understand Chinese language, culture and history, in the meantime helps Chinese readers learn English.
本书共四十卷,为清光绪六年爽溪精舍刊本。卷首为晚清著名学者杨彝珍作序及作者李元度自序。杨彝珍认为他 从曾相国,拥旄笞兵,丕有显功在社稷 ,撰著本书文字 语皆心得,多能发前人所未发 ,几乎能与他的军功媲美。全书收录了论,说,碑,别传、事略、行状,记,墓志铭、墓表、神道碑,序、跋、书后,赠序、寿序,策问、议,书,箴、铭、颂、赞,哀辞、祭文、祝文,杂著等十三种文体共计四百六十九篇文章,体现了作者对古文文体的研究与见解,彰显出作者在晚清社会动荡多变、内忧外患接踵而至的社会背景下,强调以文立言、文以载道的文学主张。
汉魏六朝文学中,赋的发展达到了*。本书精选贾谊、枚乘、司马相如、曹植、左思、陶渊明、庾信等的著名赋作,既展示了大赋的辞藻华美、铺张扬厉,又体现了小赋的清丽婉约、婉转抒情。为了方便今天的读者阅读,我们对每篇作品均做了注释、翻译、评析。注释翔实准确;译文力求信实,以直译为主,尽量体现出赋文的音韵;评析重在赏鉴,让读者充分领略汉魏六朝赋的文字之美。 《骈文》也称“骈体文”、“骈俪文”或“骈偶文”;因其常用四字、六字句,故也称“四六文”或“骈四俪六”。全篇’以双句(俪句、偶句)为主。讲究对仗的工整和声律的铿锵。中国的散文从汉代到六朝。出现了“文”、“笔”的对立。所谓“文”,就是专尚辞藻华丽,受字句和声律约柬韵骈文。
由于《容斋随笔》中既有大量考辨经史等学术性很强的文章,又有为数不少的典故,因此它自问世以来,一直受到各阶层人士的喜爱和推崇。明清时期的大量此类著作都或多或少地受到该书的影响。 该书屡经刊刻重印,许多学者对该书都给予了极高的评价:“洪氏留心官制,其考核年月,辨正俗说,于唐人事迹史册传伪极为有功,所记见闻,多足裨掌故,资谈柄,宋人说部为可观……非其伦也。”何异认为,读此书“可以稽典故,可以广闻见,可以证讹谬,可以膏笔端”。借助它可以“洞彻天下之理”。纪昀对该书亦推崇备至,在《四库全书》中,高度评价它是南宋笔记小说之冠。*也十分喜爱《容斋随笔》,不论是戎马倥偬的战争年代,还是和平建设时期,都随身携带着它,一有机会就翻阅此书,直到临终前还想再读一读他所珍爱的这本书。
《容斋随笔》成书于宋朝,由当世儒生洪迈所著。其人博学多才,泛览天下群书,尝一有所得,便欣然记之,几年乃成《容斋随笔》。洪迈在《容斋随笔》卷首说明:“余老去习懒,读书不多,意之所之,随即纪录,因其先后,无复全次,故目之日随笔。”该书问世之际便震动朝野,就连当朝皇帝赵眘也对其爱不释手,将其作为自己的案头书。之后洪迈又相继写出了《容斋续笔》、《容斋三笔》乃至《容斋四笔》、《容斋五笔》,后世统称为《容斋随笔》。 《容斋随笔》涵盖了历史典故、天文地理、轶闻奇说、诸子百家之言及诗文词句。尤为难得的是,洪迈博览群书,思虑严密,对历史记载提出了许多不同意见,并且辅以翔实确凿的考证资料,对后代学者予以很大的启发。本书参考宋以来各种珍本、善本,辅以国内权威的译注,挑选精华篇目,集结而成。