修订一部深受读者欢迎的音乐通史,目的不是推倒重写,而是提高它的时代性。看惯前几版的读者,会觉得此书不论外貌或者内容改动甚大,但章次和范围基本未变。收名中加上“西方”一词,说明我们意识到西欧和南北美洲的音乐体系不过是世界文明的诸音乐体系之一。本书范围的又一局限在于只谈“艺术音乐”;而必须承认,“艺术音乐”这一概念本身便十分含糊。通俗音乐、爵士乐以及诸如此类的品种确已有相当高深的技巧,但不能期望本书同等对待西方音乐的这一广大支系(如今已成为独立的研究课题),常规的音乐史教程也未必能等同视之,而本书不过是一本常规音乐史的手册。
《声乐艺术语言学:讲话与歌唱》对汉语语音和语言做了详尽的分析和研究,同时又编写了意大利语、德语、法语和俄语的语音知识,确立了声乐的说唱相似论的观点。这不仅为声乐教师和音乐教师、声乐学生与歌唱演员提供了必需的声乐教材和参考书,而且为歌曲创作、钢琴、舞蹈和器乐等提供术语的帮助。
《声乐艺术语言学:讲话与歌唱》对汉语语音和语言做了详尽的分析和研究,同时又编写了意大利语、德语、法语和俄语的语音知识,确立了声乐的说唱相似论的观点。这不仅为声乐教师和音乐教师、声乐学生与歌唱演员提供了必需的声乐和参考书,而且为歌曲创作、钢琴、舞蹈和器乐等提供术语的帮助。