本书稿分为上中下篇,分别为:行政复议、行政诉讼和行政救济的其他方式。系统梳理、分析了行政救济的全部救济形式,包括行政复议和行政诉讼两种主要的法律救济形式,也包括行政赔偿、行政补偿两种相配套的法律救济形式,还包括行政调解、信访、行政申诉等非法律救济形式。
《监察法应用一本通》立足于司法实践,以司法流程为主线,遵循法律汇编的思路,从体例化、系统化、实用性的角度,借鉴《刑法应用一本通》的编排体例,将与监察法条文密切相关的法律文件进行分类整理,采取置换、分解、重述等手段,以监察法条文为经线,以其他与之相关的规范性法律法规文件为纬线,将监察法、刑法、刑事诉讼法及党内法规等规范性文件进行重新整合,勾勒出了一幅崭新的监察法图谱。
本书是一部实用、普及型的法律工具书,收入一般法律名词及宪法、行政法、民商法、经济法、婚姻法、社会法、刑法、诉讼法、司法组织法、证据法等常见常用名词术语2000余条。释义与法律紧密联系,准确,易理解。正文采用分类编排法,并有分类词目及笔画索引,便于查检。本辞典按分类编排。正文前有分类词目表,书末附词目笔画索引。本辞典所作分类仅便于检查考虑,并不代表某种学科体系。
《朗文法律词典》第六版秉持了以往版本的宗旨,即对英国法律的专有词汇提供指导,力求为法律专业学生和其他对法律理论和法律实践专业术语感兴趣的人提供一个便捷的工具。这部词典是学习英国法律专门用语不可或缺的工具书,是从事英国法律研究及相关工作人士了解英国法律制度的原始文本。词典直接由英文版影印,但是解说文字准确规范,易于理解。所收入的词条大多是一些基本词汇,这些词汇来源于那些构成传统的法律研究中心的领域,诸如合同法、侵权行为法、宪法、土地法、家庭法、衡平法和信托法以及法理学,而法制史、证据法、程序法和欧共体法亦有所收录。词典所收词条充实,词义因为司法解释、司法判决和格言的引用而得以强化,并且和法律评论、法令以及其他法律文本相互印证。本书还罗列了大量的参考资料线索,使查找更为详尽的资
这部《新汉英法学词典》是以记录汉语中法学和与其密切相关的语汇及其相应的英语用语为主的中型工具书,供海内外法律工作者、翻译工作者和学习英语及汉语的读者使用。其特点是实用、便利;释义力求准确、简明。本书选词慎重,所收62,000个单列词条和16,000个不单列词汇从法学教材、辞书典籍、法律法规、条约及法学新著中采集多家精华筛选而得,着重突出其对外介绍中华法律之特点。其翻译力求,释义以法学内涵为本,从法律英语的翰海中觅来相对应之词;或根据中华法律之特点,反复斟酌,经多方比较之后而定。为方便读者,编著者特从条约、名著及法典中找出例词、例句以供参阅,又为常用词同义语的用法做了区分。书后所列录,则使读者对国内外法律结构有一简明扼要之了解。
本书是一部实用、普及型的法律工具书,收入一般法律名词及宪法、行政法、民商法、经济法、婚姻法、社会法、刑法、诉讼法、司法组织法、证据法等常见常用名词术语2000余条。释义与法律紧密联系,准确,易理解。正文采用分类编排法,并有分类词目及笔画索引,便于查检。本辞典按分类编排。正文前有分类词目表,书末词目笔画索引。本辞典所作分类仅便于检查考虑,并不代表某种学科体系。
本书稿分为上中下篇,分别为:行政复议、行政诉讼和行政救济的其他方式。系统梳理、分析了行政救济的全部救济形式,包括行政复议和行政诉讼两种主要的法律救济形式,也包括行政赔偿、行政补偿两种相配套的法律救济形式,还包括行政调解、信访、行政申诉等非法律救济形式。