内容简介
无
本书共有10大主题,包含从校园到职场,从传统到现代的方方面面,80篇文章均为韩国现代社会的真实写照,学习韩语的同时带你一览真实的韩国。全书采用韩汉对照形式,韩文地道规范,译文准确流畅,并用双语录制,扫书中二维码即可收听。每一篇文章均配有“核心词汇”和“重点语法”,帮助大家在阅读的同时积累更多韩语知识点,轻松迎战韩语TOPIK中。
朗诵是话剧演员、影视演员和曲艺演员以及节目主持人的艺术才能和修养,也为广大青年特别是大、中学生所喜爱。本书是根据作者多年在高等学校研究和教授语言、戏剧台词课程的理论和经验,结合其朗诵实践体会,并剖析我国著名演员朗诵艺术创造的成功范例撰著而成本书。这是一本全面而系统地分章阐论朗诵艺术创造的基本理论和技巧的专著,对于诗歌、小说、散文、寓言和剧本不同文体的朗诵尤具指导价值,书末还辑录了大量附有提示的训练材料,必能为有志提高朗诵艺术创造和欣赏水平的读者提供很大帮助。
本书是一部关于“云南过桥米线”饮食及其文化的民族志,是以饮食实践为视角的人类学研究个案。本书根据人类学及相关学科的研究成果以及田野调查所得,对源自滇南边境城市蒙自的一种极具特色的地方饮食云南过桥米线,在历史语境中考究其形成与发展,以此反观饮食文化除裹腹、口欲功能之外的文化理念。
本书概述了封泥的发现与古代封泥的使用,对封泥的出土、收藏与著录,封泥的断代,封泥的辨伪等内容进行了研究。
“牛津简明英语词典”是外研社引进出版的牛津大学出版社95年版的“TheConciseOxfordDictionaryofCurrentEnglish”。正文之外,还收入了十七篇极富知识性的录,以方便读者使用。
中国的汉字最大特点是它的内涵深厚和外形方正。“仓颉之初作书,盖依类象形,故谓之文。其后形声相益,即谓之字。”由此可知,汉字隶属于描述性字汇体系,与英语、法语等西方语言体系有着明显的根本的区别。也正是因为这一特点,汉语被认为是世界上最高深、最复杂、最难掌握的一门语言。尤其是汉字中的形似字,成了公认的汉语学习中的难点。如“休”和“体”、“要”和“耍”、“午”和“牛”、“折”和“拆”、“免“和“兔”等,这些形似的汉字非常容易读错、写错、用错。特别是国内的中、小学生和海外的汉语初学者,在运用中更是经常出现似是而非、混淆用错的情况。例如,有的把“狼”和“娘”用错了,结果闹出笑话。针对这一现象,编者在多年的教学实践经验基础之上,归纳总结出了一套学习中文汉字的方法。按照这套方法,能够让读
朗诵是话剧演员、影视演员和曲艺演员以及节目主持人的艺术才能和修养,也为广大青年特别是大、中学生所喜爱。本书是根据作者多年在高等学校研究和教授语言、戏剧台词课程的理论和经验,结合其朗诵实践体会,并剖析我国演员朗诵艺术创造的成功范例撰著而成本书。这是一本全面而系统地分章阐论朗诵艺术创造的基本理论和技巧的专著,对于诗歌、小说、散文、寓言和剧本不同文体的朗诵尤具指导价值,书末还辑录了大量附有提示的训练材料,必能为有志提高朗诵艺术创造和欣赏水平的读者提供很大帮助。