《校勘学释例》是陈垣在校勘《元典章》基础上,分条陈列旧刻至误的类例,总结概括校勘学中一些带有普遍性的现象与校勘方法,是校勘学上一部带有总结性的重要著作。校勘之学起因于文件传写中的错误,文件越古,传写的次数越多,错误的概率也越高。校勘学的任务就是要改正这些传写中出现的错误,恢复文本的本来面目或使它和原本差别最微。 《史讳举例》举八十多例,分析并说明了历代避讳的种类、方法,以及与必会有关的诸问题。是一部避讳学总结性的著作,是历史研究和教学的重要工具书。避讳为我国古代所特有的,避讳学是研究中国历史所必不可少的知识。
载振*钟叔河、曾德明、杨云辉主编吴仰湘校注的《载振英轺日记(精)/走向世界丛书》主要记载了作者一行访问各国期间有关外交礼节和参加各种活动的情形,以及各国的政治、学术、律令、典章、商务、学校、议院、工艺等情况。《英轺日记》在考证研究各国政治、学术、律令典章以及商务工艺等方面有独到之处,*有别于同时代其他出洋日记。
我社推出的这套《国学经典典藏版》,是继我社国学经典百部丛书后的又一力作,所选皆为中国传统文化的精髓,体例上以原文、注释、白话解读的形式对经典著作进行明白晓畅的注解,以全本形式呈现在读者面前,引领读者跨越文言文的隔阂,真正亲近经典、领悟传统文化的巨大魅力,在愉快的阅读之旅中获得通透畅达的人生智慧,对于做人做事都有重要的指导意义。本套书采用国际流行的16开异形本,版式疏朗大方,装帧印刷精美,便于携带和阅读。
《李文公集》是由北宋王深甫编成的唐代学者李翱的文集。李翱勤于儒学,博雅好古,其学术成就主要表现在文学与哲学两方面。他反佛崇儒,《李文公集》中所收录的《复性书》即为这方面的代表著作。集中所收录的文章还涉及性与情、文章与义理等当时儒学讨论中的关键问题,在儒学发展目前具有承上启下的作用。《李文公集》现存的主要版本有:明成化冯孜刻本、嘉靖舒瑞重修冯孜刻本、嘉靖黄景夔刻本、明末毛晋汲古阁《三唐人文集》本、日本文政二年刻本、清光绪冯焌光刻《三唐人集》本。此次整理,以1919—1921年《四部丛刊初编》初印本所收舒瑞重修冯孜刻本为底本,校以冯孜本、汲古阁本,参校日本本、光绪本,此外对《文苑英华》《唐文粹》《全唐文》所收李文也做了校勘,并酌情参校了《唐摭言》《八琼室金石补正》《唐诗纪事》《中山诗话》
本书共6篇,介绍孔子的政治、伦理、道德及教育思想。第1篇述孔子及弟子;第2篇讲鲁国君臣;第3篇为作者读《论语》心得;第4篇是作者与学生的互动问答;第5篇讲解初高中语文课本中《论语》内容;第6篇收录《论语》讲座讲稿。各篇内容各有侧重,但逻辑相连,属导读性质,特别适合大中小学生及传统文化爱好者阅读。
《山海经》是我国一部古代地理名著,共计18卷,包括《山经》5卷,《海经》13卷,囊括了各地山川、道里、民族、物产、祭祀、巫医等内容,记录了大量异物和神灵鬼怪,保存了不少远古神话传说。本书对《山海经》进行通俗的注释和翻译。
《人间词话》是有名学者王国维所撰写的一部重要的词学批评著作,全书分绪论、注释、疏证、附录四项内容。绪论作为全书发凡,总论王国维《人间词话》手稿之撰述、修订及理论体系,正文各条目重视将王国维词学思想演化轨迹的清理,与具体条目的阐释笺评相结合,以注释、疏证相配合的方式,征引有关文本,探讨所涉理论及词学渊源。并且尤其重视王国维历次增删修订的痕迹,以求探讨王国维先生心迹。附录部分收录《人间词话》历次刊发之文本、汇录王国维词论,探讨《人间词话》有关版本情况,以便读者。
苏东坡,宦海沉浮,南来北往,是一个经历十分丰富的人。看的多,想的多,积累沉淀下来,铸就了苏东坡丰富多彩的人生世界,其才艺也是雅俗并重,深受大家喜爱。《东坡志林》是苏东坡留下的一部笔记小说,它为我们呈现出一个丰富多彩的苏轼的世界。其书的大致内容, 纪元祐、绍圣二十年中所身历事 。全书分29个门类: 记游、怀古、修养、疾病、梦寐、学问、命分、送别、祭祀、兵略、时事、官职、致仕、隐逸、佛教、道释、异事、技术、四民、女妾、贼盗、夷狄、古迹、玉石、井河、卜居、亭堂、人物、论古,所记人事,妙趣横生,回味隽永,从中,我们可以了解他丰富而曲折的人生,感受他机智幽默的个性,领略他从容优雅的姿态,触摸他幽隐深慨的心灵,体察他诚笃坚毅的精神,管窥他博大包容的思想。《东坡志林》一书,以自传性的书写,不只
艾约瑟*钟叔河、曾德明、杨云辉主编赖某深校注的《英艾约瑟等西学启蒙两种(精)/走向世界丛书》是光绪初年由时任清朝总税务司大臣的英国人赫德组织,总税务司司译艾约瑟执笔翻译的一套启蒙读物。该套书共有十六种,本丛书从中选取两种具有代表性且至今仍有一定借鉴意义的《西学略述》、《富国养民策》作为附册,以为参考。
当前各地兴起的 国学热 书院热 ,无不说明以国学为主体的中华传统文化已然越来越受到重视。而中华传统文化无疑也有精华与糟粕之分,本套丛书定义为 中华优秀传统文化 。当前市场上的国学类书籍众多,要想突出特色,无非就两种途径:注释精准、体例有特色。本丛书从经史子集中精选了四十九种典籍,同时以专业的注释、准确的注音、精确的导读、适当的配图、美观的体例作为补充。作者在编辑、注释、注音坚持以《四库全书》为主,遍搜各种版本,尽量多地参照*研究成果,力争做到每个字从注释到注音都有出处,所选的必是全本。这样就*限度保证了书稿的质量达到了一个较高的水准,可以在目前良莠不齐的国学市场中占得先机。尤其是选文的配图,都是作者精心挑选而成,有些甚至是作者拍卖取得的孤本,为本书增色不少。由于所选经典篇幅不一,个
《诗经别裁》主要内容包括:关雎、卷耳、汉广、燕燕、击鼓、谷风、雄矬、泉水、静女、桑中、硕人、氓、黍离、君子于役、扬之水、缁衣等。
本书收录了房山《四十二章经》15方碑刻的拓本,并用现行简体字和标点符号校点了这15方碑刻。该碑文为明代书法家冯保所书,并且由明人刘效祖作跋,因此本书中也收录了《明史 冯保传》以及刘效祖的传志,让人们能够更全面地了解房山《四十二章经》的刻经始末。
20世纪三四十年代,叶玉麟所著的关于国学经典释读的著作,十分盛行,其通俗和易读性,称得上是释读国学经典的典范,成为了一般读者学习国学的基本读物。可惜后来竟被忽视,难得重新出版。此次出版的便是叶玉麟先生那时所著的《白话译解墨子》。本书用通俗的白话语言,逐段逐句的将古语《墨子》进行了译说,对相关词句和典故做了通俗的注解和诠释,今天看来,仍然是学习国学经典著作较为适当和适于阅读的读本。
目前人们可见的南朝陵墓石刻地面上共存有三十三处,其中帝陵十二处,王侯墓二十处(包括失名墓的八处),陵区入口一处;按地区划分,南京栖霞区十三处,南京江宁区七处,句容一处,丹阳十二处;以时代区分,宋一处,齐八处,梁十四处,陈一处,具体年代失考的石刻九处。南朝陵墓石刻上承秦汉,下启盛唐,体现了中国雕塑艺术之大匠之风度,其艺术价值、历史价值、文物价值乃至江苏特有之文化价值都是不容低估的! 但是,经历了将近一千六百年的风风雨雨,有自然的、也有人为的因素,南朝陵墓石刻大多遭到了不同程度的毁坏,若再不给予高度重视,一笔价值无可估量的古代文化遗产将变得日益残缺,这将会造成永远无法挽回的遗憾。那么,它们的现状究竟如何?保护措施如何?还有哪些需要引起我们重视的问题?所有这些实际问题,都需要我们
《山海經》是我國第一部地理書。自成書以來,就以其獨特的神秘性,吸引着歷代學人孜孜不倦的探索研究。吴任臣是明末清初著名的學者、藏書家,其《山海經廣注》是清代第一部《山海經》注本,在郭璞《山海经注》的基础上扩大了对名物等注释范围,对郭注中较简单、未详未闻的注解做了进一步补充,对郭注的明显错误做了注解修订。注重考据,旁征博引,所引书目达530余条,对《山海经》做了全面的辑佚。在校注方式上沿袭了郭璞开创的注释模式,在治学方法论上则更趋务实,具有非常重要的学术价值。
《目录学发微》《古书通例》是余嘉锡先生在北京各大学教授文献目录学时的讲义,是其目录学研究的代表作。 《目录学发微》从理论上对古代目录学著作的优良传统进行系统阐发,还对目录书籍发展源流及得失利弊进行了详尽论述。全书共分为十章,可以分为四部分:目录学的意义及功用、书目文献的体制、目录学的源流、目录类例的沿革。 《古书通例》就汉魏之前的古书给出通例,以助读者阅读古书。全书分为四部分:案著录、明体例、论编次、辨附益。
《诗本义》十五卷,是欧阳修在经学方面的代表作。卷一至卷十二,择取《诗经》中有代表性的各类诗作一百十四首重点论析,说解本义;卷十三至十五,则是以专题研究的方式讨论《诗经》各类诗作的分类原因、撰作时代及诗序等问题;卷末附有《郑氏诗谱补亡》一篇,是欧阳修根据他书相关资料对郑玄《诗谱》的订补之作。欧阳修首倡探求《诗经》之本义,怀疑毛郑、辨明是非,发疑《序》之端,,开宋代《诗经》学之先。欧阳修,以其大胆疑古精神、求实谨严的态度,“据文求义”,提出以“人情说诗”的诗说理论和“以意逆志”的本义观方法,开始注重从文学方面说诗,同时其说经平实,训诂谨严,为《诗经》研究开创了一条新路,对后世学者产生了深远的影响。从宋代朱熹至清代姚际恒、方玉润等人的治《诗》精神与方法无不受到了欧阳修的影响。本书为
钱德培、李凤苞*钟叔河、曾德明、杨云辉主编穆易校注的《钱德培欧游随笔李凤苞使德日记(精)/走向世界丛书》收录了钱德培的《欧游随笔》和李凤苞的《使德日记》,《欧游随笔》介绍了德国的政治体制、经济发展、文化教育和民俗等内容,并记述了作者参与的外事活动、外交礼仪、外交文书等与外交工作相关的事情。《使德日记》是作者出使德国期间的日记,内容涵盖德国的政治、经济、文化等方面,不仅记录了中德交往史上许多有趣的细节,也折射出清末国人在走向世界时的认知水平和思想状况,为我们提供了研究当时中欧交往的**手资料。
《国学经典之四书品读》是对《大学》《中庸》《论语》《孟子》这四本中国经典的解读,内容由引语、原文、注释、译文四部分组成,每本后有附录,主要包括作者简介和原书的思想价值、历史影响等情况的介绍。其中注释主要包括难字难词的注音释义和人物、典章制度的介绍,简洁而准确;译文在忠实原文的基础上,达到了既通畅又典雅的水准。
《诗经小雅鸿雁之什六篇图》是马和之根据《诗经·小雅》之《鸿雁之什》诗意而绘制的。《鸿雁之什》共十篇,分别为《鸿雁》《庭燎》《沔水》《鹤鸣》《祈父》《白驹》《黄鸟》《我行其野》《斯干》和《无羊》,而作品仅录《鸿雁》《庭燎》《白驹》《黄鸟》《我行其野》《无羊》六篇,其余四篇可能亡佚。每段画前书《鸿雁之什》原文,书画合璧,精彩动人。每幅图都十分精致,构图严谨,景物刻画生动形象,笔法流畅潇洒,设色清丽淡雅。此幅作品充分展现了作者全面的技艺,画路宽泛,无所不精。