经筵,是汉唐以来帝王为讲经论史而特设的御前讲席,它在宋代正式制度化,为元、明、清历代所沿袭。清康熙帝亲政以后,非常重视经史等传统文化典籍的学习,于康熙十年,力主将经筵大典变更为经筵日讲,选择当时的高官重臣作为日讲官,选取四书五经及《通鉴》等治乱兴衰之典籍而 讲贯绎 ,希望借助经筵日讲让内阁各部重臣自上而下学习汉儒经学,统一认识,甄别治国方略,拨乱反正。从康熙十年四月开始,到康熙二十五年闰四月止,通过长达十五年的日讲学习,康熙帝对儒学的思想体系和精神实质有了全面透彻的理解,并吸收儒家学说的主要思想作为自己制定政策的主要依据,结合当时的国情,施仁政于天下。 由康熙皇帝主持的这次中国历*长的帝王读经,留下了数百万字的讲义资料。康熙甚为重视,命进讲大臣等将之整理成书,刊印成册,以此
东汉许慎所著《说文解字》,是中国*部按部首编排的分析字形和考究字原的字典,是传统语言学的经典之作。清代段玉裁的注本尤为精深全面。清代王念孙誉之为 盖千七百年来无此作矣 ,王力也称赞说: 在《说文》研究中,段氏应坐*把交椅。 段玉裁的《说文解字注》由南京大学徐惟贤教授以*早的经韵楼原刻本为底本,对《说文解字注》进行全面的标点整理,核对引文,订正不足,附注有一千二百多条。许惟贤既充分肯定段玉裁注本的学术贡献,也尽力弥补段注的不足,以便读者较完整地利用和认识段注的学术成果。
《四书五经(图文珍藏版)(文白对照)(套装共4册)》是四书和五经的合称,是中国儒家经典的书籍。四书指的是《论语》、《孟子》、《大学》和《中庸》;而五经指的是《诗经》、《尚书》、《礼记》、《周易》和《春秋》,简称为 诗、书、礼、易、春秋 ,在之前,还有一本《乐经》,合称 诗、书、礼、乐、易、春秋 ,这六《四书五经(图文珍藏版)(文白对照)(套装共4册)》也被称做 六经 ,其中的《乐经》后来亡佚了,就只剩下五经。《四书五经(图文珍藏版)(文白对照)(套装共4册)》是南宋以后儒学的基《四书五经(图文珍藏版)(文白对照)(套装共4册)》目,儒生学子的之书。
《少年游 敦煌》是一套送给青少年的宝藏级敦煌石窟大赏,敦煌研究院院长苏伯民亲自作序,敦煌研究院资深研究员王惠民精心审校,中国敦煌吐鲁番学会顾问柴剑虹推荐。 全书分5册(分册书名为 追寻九色鹿 遇见四大天王 心赏飞天乐舞 摹画壁上山水 探秘藏经洞 ),按时间顺序,精选莫高窟北凉至元朝10个朝代的宝藏洞窟,从石窟营建、壁画作品和塑像艺术三个维度,生动讲述敦煌莫高窟千余年的营建历程与石窟艺术。书中配有300多幅精美绝伦的高清图片,方便青少年读者随书深度云游敦煌经典石窟,感受敦煌艺术跨越千年的魅力。
赵烈文(1832-1893),字惠甫,号能静,江苏常 州人,出身官宦世家。数入曾国藩幕府,深受倚重, 二人几乎无话不谈。赵烈文是曾国藩事业高峰时期的 核心幕宾,从湘军攻克安庆至克复南京以及其后一段 时间,他都在曾氏兄弟幕中,其所参谋、赞画的事务 , 往往关天下大计 。后经曾保奏,先后出任磁州 、易州知州。曾国藩去世后,力请辞官,退居常熟虞 山,营宅舍曰能静居。 《能静居日记》全书五十四卷,起自成丰八年 (1858)五月,止于光绪十五年(1889)六月,跨度长 达三十二年,记录了作者二十七岁至五十八岁这一人 生阶段的重要经历。其中所记咸丰、同治年间时局、 政事、军情,特别是有关湘军集团、太平天国、捻军 以及晚清朝廷的情况,尤具价值,是研究那一段历史 的核心史料之一。《能静居日记》在其他如历史、地 理、文学、艺术、宗教、民
内容简介: 美术字,是我国文字设计史中特有的宝贵资源和宝贵财富,字体的造型、气质、性格、美学等方面,对于当代设计师来讲,都有广泛的学习价值和借鉴价值。 本书收录的字体造型全部来自1912年至1949年期间出版的各类刊物的刊名或书名设计,共包含45大类近4400款,目前在国内是史无前例的一次整理汇编,相较于过去的同类书籍,本书有足够丰富的优势,几乎涵盖了所有字体设计类型,无论从分类上来看,还是从字体类型上来看都是空前的。是设计师、排版人员、美工的不二工具书。
《蕙风词话》是近代词学大师况周颐的论词代表作。他论词突出性灵,以为作词当有 词心 ,强调 真 ,但亦不废学力,有其自具特色的词论体系。此外,论词境、词笔、词与诗及曲之区别、 词律、 学词途径、读词之法、词之代变以及评论历代词人及其名篇警句都剖析入微,往往发前人所未发。这部词话被誉为 自有词话以来,无此有功词学之作 。
神话是一个民族的集体历史记忆,体现了一个民族的世界观和价值观,像是一个民族灵魂般的存在。几千年来,各地的神话传说以其各自奇特的情节、多样的风格、丰富的内容滋养着一代又一代人的心灵和精神。 本书收录世界各地著名的神话故事,介绍了许多与神话相关的当地文化知识背景,并辅以大量博物馆中的精美的文物,集客观性、艺术性、知识性于一体。在这本书中,我们可以发现先民们的无穷想象力和艺术创造力,领略世界各地文明的熠熠光芒,追寻人类起源处的智慧源头。 此外,作者通过耙梳世界范围内各地区、各文化类型中的不同故事,不但系统展现了希腊、罗马、北欧等地的神话传说故事类型,甚至介绍到了很少被中国读者所了解的两河流域、非洲、澳大利亚、印第安等神话故事类型。这不仅展示了世界文明的多样性和丰富性,更让读者们在
在人类社会建立联系的过程中,海洋发挥了重要作用,它是不同民族之间进行远途贸易和交流的主要途径。这部鸿篇巨制追踪了人类在世界各大洋周边以及跨大洋的旅行与交流互动的历史,详细阐述了人类与大洋从最早一批航海者的时代一直到今天的关系。大卫 阿布拉菲亚以细腻的笔触,生动地叙述了商人、探险家、海盗、制图师和旅者等群体如何通过海洋追寻香料、黄金、象牙、奴隶、可定居的新土地和关于远方的知识。他跳出欧洲中心主义的窠臼,强调来自其他大洲的航海者发挥的作用;同时展示了海上网络如何由点到线、由线到面,最终构成覆盖全球的联系网络。这是一部恢宏的史诗,而且采用了令人振奋的新视角 从无垠大洋的角度审视人类历史。
两岸出版的《古文观止》九成偏重于词句注释、文言语译等训诂考据,偏离了吴兴祚所期许 析义理于精微之蕴 的义理学范畴,以及 辨字句于毫发之间 的辞章学领域。对于进窥古文之妙, 观止 之美,触及者并不多,发挥者则更少,学习古文者不无遗憾。 台湾十五位语文名师,精挑善本,慎选名刻,进行原文校勘,匡补阙漏,厘正谬误,又增补清文十二篇,使《古文观止》归于完备。又从辞章学的视角,欣赏古文之艺术美感;从义理学的态度,体悟古文哲理的玄妙。详人之所略,异人之所同,重人之所轻,而忽人之所谨,二十余年来成为台湾师生用书。
《王阳明全集》四十一卷,是在明代《王文成公全书》三十八卷本的基础上增补编辑的。 一、本书以浙江图书馆藏明隆庆六年谢廷杰刻《王文成公全书》三十八卷本为底本,以《四库全书》文渊阁本、《四部备要》本、《国学基本丛书》本、中华图书馆本及台湾、日本出版的《王阳明全集》本为参校本,整理编校而成。除了对于卷次顺序略有调整以外,具体篇章编排次序则保持了底本原貌;并将底本未刊或王阳明的散佚诗、文、语录及相关题跋、祭文、传记资料,分类增补或附录在相应卷次之下,共计78篇。这样的编排一方面保留了历史权威版本的原貌,另一方面尽量吸收了当代的研究成果,便于读者参考使用。 二、本书编校、统稿及重印本的修订编目工作,由吴光主持负责。钱明负责旧本未刊诗文的搜集整理。各卷点校分工如下:吴光点校卷一至
该字编选取了金文发展*具代表性阶段的西周金文作为研究对象,穷尽收集原始资料和研究论著,对西周金文单字进行了系统全面的整理。 全书大致把西周金文单字分成已释字、未释字两部分。其中未释字部分又包括两部分:一部分是该字虽有学者提出考释意见,但未得到学界普遍认可的字;另一部分包括构形不明、难以隶定以待研究的字。已释单字按《说文解字》的分部顺序排列,并依时代先后顺序罗列各种器铭上的不同形体,不见于《说文解字》的字,按偏旁部首附属于相应的各部之后,每部之后还收重文、合文。 一、尽量把有代表性的拓片中相对清晰的字形搜罗其中,为西周金文字形的变化提供相对明晰的线索。二、尽量吸收新的材料。其中包括新的字形材料和新的研究成果,为进一步研究提供必要的资料和线索。三、吸收目前的研究成