《财经英语(基础篇)学生用书》特色:语言规范,所有素材均选自英美国家报刊、杂志和官方网站内容全面,几乎覆盖经济学和管理学两个一级学科的主要内容。本书采用案例式教学,每个单元的第三篇课文为案例,与先进的教学理念相适应;教辅配套齐全,提供电子教案和教师用书(含练习答案、课文参考译文等)。
金融全球化已不是一种新潮,而是一个不争的事实。那么在金融业的国际化进程中,你是否既懂业务,又熟悉国际惯例,并且通晓金融英语呢? 面对银行业务不断创新、不断发展的时代特征,你是否又能从容应对呢? 亲爱的读者们,当你使用广角镜头拍摄物体时,你会发现广角镜头的好处在于它的焦距短、视角大,在较短的拍摄距离范围内,能拍摄到较大面积的景物。 那么,在英语的学习上,我们能否像广角相机那样对知识点一网打尽呢? 《金融英语口语一网打尽》的独到之处就是把金融活动中精湛、地道的英语口语总结到各大主题下,通过场景来演示英语口语技巧,让读者们在真实的场景中不断提高自己的英语口语水平。 《金融英语口语一网打尽》内容分为现金业务、外汇业务、国际结算业务、银行卡业务、电子银行业务、信贷业
《高才财经系列丛书:曼哈顿财经英语(中级)》为立信会计出版社出版的高才财经系列丛书的一员。这是国内本以大量情景对话为基础,集中针对财务人士在日常专业工作中可能遇到的常见问题进行讲解和探讨的财经英语教材。 《高才财经系列丛书:曼哈顿财经英语(中级)》可作为全国普通高等院校财经类专业的上课教材和课外读物,具有体系新颖、内容精练、图文并茂等特点,可读性极强;内容组织上力求突出实用性、应用性和综合性,各章知识点讲解简明扼要。通过《高才财经系列丛书:曼哈顿财经英语(中级)》的学习,可增强学生的财务实践能力和英语综合应用能力,为培养财经专业“明日之星”和国际化复合型人才奠定扎实的基础。
本书内容涵盖了会计专业词汇及西方财务会计的基本理论、方法和概念。全书分为会计基本理论、会计要素的核算及会计报表等几部分。 全书内容按章分类进行介绍,共10章,每章包括课文、词汇及重点术语等内容。在突出重点的同时,也兼顾了覆盖范围,力求使会计专业可能涉及的重要英语表达方法及概念都有所涵盖。 课文参考了*版本的美国专业教材,语句地道,从实际出发,有一定的深度和难度。目的在于开阔读者视野,提高读者理解专业外语资料的能力。 随着我国市场经济体制的不断完善,特别是在加入WTO后,中国经济融人国际经济的进程正在加快。中国会计制度正逐步向标准化、规范化和国际化靠拢。本书的推出能够帮助财会专业的学生学习和掌握西方财务会计的基础知识,以期为我国培养出更多更好的复合型人才。 本书重视能力培养
“Why step forward when you can leap?” 这是若干年前普华永道(PWC)的一位合伙人对我说的一句话,意思是说“能站着就别趴着,能跑着就别走路”。当我遇见越来越多的小有成就的会计师(CPA)因为不懂会计英语而怀“才”不遇,越来越多的中高层管理者因为看不懂英文会计报表而局促不安时,我意识到应该为他们做点事情,能够帮助他们真正站起来,跑下去,于是就有了这本书。 本书主要为已经掌握一般英语基础的读者准备。对于有六年以上英语学习基础(高中毕业)的读者,或者已经在财工作中颇有积累,想要学习专业外语,从而能够将自己积累的专业学识和经验用英语表述;或者从事管理工作,并在工作中需要阅读英文报表以及需要用英语和别人交流管理信息(大部分的管理信息来自会计信息),那么本书就是为你量身而做。
《国际财务金融英语教程》(A Course in International Financial English)(分为上、下两册)是一套为学习财务金融专业英语,并提高财务金融专业英语水平而编写的教材。本教材既可作为各综合性大学、财经大学、经贸大学的财务、金融专业研究生和本科生的专业英语教材或各外语院校英语专业学生相关选修课的教材,也可以作为从事财务、审计、金融和外贸业务的各类专业人员提高英语水平的学习材料和参加各种财务金融英语证书[特别是剑桥国际财务英语证书International Certificate in Financial English(ICFE)]考试的教科书。 本教材共有十六个单元,上、下册各含八个单元,每个单元包括两个与财务、金融有关的专题,每一专题下有包括听、说、读、写四个语言技能的各类练习,并配有知识背景介绍、词汇注释、短语注释、专业术语注释。 本教材具有以下特点: 1,选材新颖
本书是一本具有全球化视野和鲜明时代特色的金融英语教材,根据国家经济建设发展对金融人才素质提出的新要求,紧密结合金融企业特点,依照金融活动的基本过程和规律,主要介绍开立账户、存款、取款、*、透支、挂失、货币兑换、国际汇款、电子银行、贷款业务、基金、期货、股票市场和保险等知识,并通过指导学员实训以强化技能培养。 由于本书具有知识系统、内容翔实、案例丰富、贴近岗位实际、突出实用性等特点,且采取新颖活泼统一的版面风格设计,因此既适用于高职高专金融保险、国际贸易、工商管理、财税等财经专业金融英语的教学,也可作为金融保险与商贸工作从业者的岗位培训教材,对于广大社会读者也是一本非常有益的自学读物。
沈素萍编著的《金融英语教程(专业英语类高等 学校英语拓展系列教程)》旨在帮助学生掌握金融专 业基础知识,提高英语阅读、翻译、口笔语表达等综 合应用能力,以及运用金融知识分析实际问题的能力 。 《金融英语教程(专业英语类高等学校英语拓展 系列教程)》具有以下特点: 内容全面,素材真实,涉及金融体系、金融市场 、银行系统、世界金融组织、国际支付与结算、保险 等金融领域各个方面的内容及发展动态。 提供主要金融词汇表达、金融术语中文注释,以 及形式多样的练习,鼓励学生学以致用,并就相关金 融课题进行探讨。 教师用书提供练习参考答案、课文译文,以及金 融术语的英语注释等丰富的教学补充资源。
一、读者对象 本书的读者对象为以修毕《会计学原理》和《财务会计》的财经中专和职业技术高等会计专业的学生以及在职财会人员,英语语言水平应达到中级。 二、学习目的 (一)快速掌握财会专业通用英语词汇,以提高自己的语言技巧。 (二)快速掌握西方财务会计基本知识,以提高自己的专业素质。 三、内容安排 (一)课文(Lessons)——以每一课文的标题为中心,介绍西方财务会计基本知识。 (二)语言重点(LanguageFocus)——列示和解释每一课文应掌握的会计英语术语。 1.词汇表(Glossary) 2.术语注释(NotestotheKeyTerms) (三)复习(ReviewSections)——复习和运用每一课文所学概念及术语。包括以下内容: 1.语言练习 2.判断题 3.简答题与业务题 4.翻译题 5.某些复习题答案 (四)参考译文_提供每一课文的中文翻译,以便对照原文学习。
本书是自德国引进的,由国内改编,专门为保险销售人员编写的行业英语教材,其内容十分符合我国*颁布的《高职高专教育英语课程教学基本要求(试行)》精神,突出了高职高专教育“实用为主,够用为度,以应用为目的”的原则。学生通过本教材的学习,既可以学到保险领域的英语词汇与表达,又可以运用不同保险销售活动场景训练英语听、说、读、写、译技能,并且为获取职业英语资格证书、通过高等学校英语水平考试做准备。 本书是《保险英语》的配套教师用书,书中提供了学生用书的相关知识点及其讲解。教师用书包括:教学目标、主题和内容、练习指导、词汇和短语注释、短文和对话注释、辅助练习、补充练习等。教师用书编排设计强调教学与实际工作操作相结合,强调“学以致用”。
《财经》分册围绕财经行业的基础知识和职业技能进行编写,涉及的主题包括银行、投资、职业技能、商业运营和保险等几大板块,内容涵盖金融单据、资产负债表、银行账户、企业形式、成本种类、预算、投资类型、证券市场、损益账目、销售预测、经营管控、保险索赔、经济指标等诸多方面。从结构上来说,每个主题短小精悍,包含课堂准备、阅读训练、词汇训练、听力训练、口语训练和写作训练,知识点环环相扣,难度循序渐进,符合外语教育教学的基本规律。鉴于课时有限,教师可以根据实际需求选择话题进行课堂教学。本书的行业词汇经过业内专家的汇总、释义和翻译,突显了本行业英语的学习重点,即使选择性地组织课堂教学,也建议教师指导学生系统、完整地学习本书的行业词汇,为日后职场英语交际打好基础。本教材适合各院校审计、会计、金融
《实用外贸英语函电——译文练习答案及常见错误辨析(第3版)》由肖曼君、廖瑛主编,系《实用外贸英语函电》的姊妹篇。全书包括两个部分:部分系《实用外贸英语函电》一书的信函、常用句型的译文及各单元的练习答案;第二部分系对撰写和翻译外贸业务英语信函、电报、电传文稿时容易出差错的句型进行辨析,并给出正确答案。《实用外贸英语函电——译文练习答案及常见错误辨析(第3版)》言简意明,实用性强,是帮助读者拟写和翻译外贸业务英语信函、电报、电传文稿的良师益友。
在内容安排上,全书以“微观金融”和“宏观金融”专业知识的合理搭配为设计框架,分“金融学概论”、“金融体系”、“金融政策”、“国际金融”和“微观金融市场”五个单元对金融专业知识和专业术语进行了汉语解析。为便于读者随时学习相关专业词汇,本书附录部分收录了常用金融专业英语词汇。
《经贸英语实用教程(阅读)》正是为此而策划、编写的经贸英语教材。本教材主要结合目前海西经济的发展,根据海西特别是福建地区的优势产业,介绍相关行业的发展趋势和国际热点。文章主要选材于国际知名财经期刊,如《商业周刊》等,文章以热点问题为切入点,介绍各个行业的发展状况,帮助读者从不同侧面了解国际商务知识,追踪当今世界经贸领域的*动态,开阔视野,扩展知识面。 本书在选材方面主要考虑以下几个方面:首先,所选文章涉及的行业必须是海西地区较为优势的行业;其次,所选文章涉及的话题必须是该行业乃至整个贸易领域具代表性的;第三,充分考虑到文章内容的时效性、语言质量和典型性,以典型和新鲜的商务语言传递*的行业信息和热点问题,为了扩大阅读量,每单元除主课文以外,还选配补充阅读文章。
《国际贸易实务》是供高职高专学校英语、经贸、管理等专业学生使用的教材,注重系统的外贸实务知识学习、专业技能训练和英语基本功的强化。本教材有以下特点: 专业知识与英语强化并重:涵盖国际贸易实务的主要方面,同时全面强化学生的英语能力。 重视理论学习与实践能力:在理论学习的基础上,训练学生动手制作议付单证能力,以更快适应业务工作。 反映新趋势和新发展:紧跟当今国际贸易趋势,紧密联系我国经济发展,内容丰富实用。
内容涉及公司法、证券法、投资法、税法、反垄断法和反洗钱法等多个话题,在选材上以美国法律为主.以不同时期的著名案例为导引,重点介绍金融发达国家的法制历史和其应对复杂金融问题时所作出的改变。当前.中国金融市场正面临着历史性的发展机遇与挑战.美国成功的法律体系将为我们发展现代市场经济提供宝贵的经验。同时,通过中美两国的金融案例比较.来展现处于不同制度安排下的金融问题以及立法者的智慧。希望能引发读者关注社会现实.以更多的人文关怀和独立精神来思考社会问题。
《银行柜台英语脱口说(第2版)》是商业银行提高经营水平不可缺少的重要工具之一,不仅可以帮助读者提高金融英语会话能力,还能使其学习到较新的金融知识。其中,每篇对话素材严谨、内容新颖、架构生动活泼。 《银行柜台英语脱口说(第2版)》可供银行的理财师、客户经理、产品经理、大专院校学生和对国际银行服务有所需求的企业和个人使用。 《银行柜台英语脱口说(第2版)》自2010年出版以来,得到了读者的广泛好评,根据读者反馈并结合具体实务操作,本次修订时,作者对部分内容进行了补充和完善,以方便读者的学习和使用。
本书紧密结合行业企业特点、加强专业英语实践教学,既适应我国金融改革和经济全球化的需要,又为学生就业着想、关注岗位和业务实际工作需要;内容包括:银行业务、投资理财、保险营销、实用会计、证券业务等五部分,涉及银行服务、金融投资、保险营销、会计核算、簿记工作等业务;每章安排要点提示、词汇热身、情景对话、专业阅读、实操练习和财经贴士等形式;注重系统化、集成化、规范化及通用性,强调理论适中、注重应用与实用、贴近就业岗位,突出口语表达和书面读写实操能力的提高。
随着我国改革开放日益深入,国际间金融活动日趋频繁,新理论、新操作、新准则、新法规不断涌现,为满足国内财政金融领域各方人士对专业术语特别是新词新义的急需,北京双语辞书发展中心特组织在京财政金融界精通英语的专家学者及高校教师近百人编写了这套《英汉汉英财政金融分科词汇手册》。 本套书的特点有三,一曰“全”,二曰“新”,三曰“实用”。 所谓“全”,首先是指门类齐全。全套书包括财政、银行、会计、统计、审计、投资、证券、税收、保险、期货十个分册。其次,各分册内容全面,收词量大。既有理论,又有实务;既有国内,又有国际,举凡相关词汇尽量收入。 所谓“新”,是指各分册均注意收入近年来国内新出台的准则、法规的新词新义,还特别注意收入计算机方面的词汇,例如:Hang Seng Index(恒生指教),audit of co