本书为物流专业英语,共9章,1g篇课文,章为物流概述,第2-7章阐述物流基本理论和概念,如物流管理、仓储、存货等;第8、第9章阐述国际贸易一般规则的国际物流,包括单证的制作,通用国际贸易规则等。本书概念、理论通俗易懂,案例新颖,紧贴时代。本书适用于作为高等学校物流专业英语,还可供物流从业者以及对物流英语有兴趣者进修之用。
LiveABC互动英语教学集团成立于2年,总部设于台湾台北。其前身为希伯仑有限公司,是率先投入台湾多媒体教学光盘制作的先驱者。LiveABC以发展自行研发的交互式英语教学光盘产品及书籍为主,并结合网络、多媒体互动技术及传统平面出版等重要语言学习途径,以协助语言学习者以互动方式有效地学习语言。目前,LiveABC为当今“英语数位学习品牌”。
《外贸行业实用英语对话及词汇手册(修订版》分为两部分,部分介绍外贸行业的常用句型和对话,第二部分介绍外贸行业的相关专业词汇。部分从对外贸易的基本流程和与对外贸易相关的业务出发,划分为30个基本单元,包括会见客户、推销商品、贸易展会、参观工厂、询盘、报盘还盘、样品、规格、质量、数量、价格、包装、谈判、保险、合同条款、订单、付款、装运、运输、交货、商检与报关、索赔、银行业务、代理、佣金、企业形式、技术转让、贸易方式、投标、外贸关系等场景。每个单元包含常用句型、经典对话和知识补贴三部分。常用句型为相关外贸场景需要用到的常用句子,这样把句子集中在一起方便读者学习使用;经典对话选取代表性的对话,让读者适应不同场景的对话,从而更好地学习实用的外贸英语;知识补贴部分选取和主题相关的注意事项
《信号与系统基础:应用web与matlab(第三版)(英文影印版)》介绍了信号与系统的基本理论、基本分析方法及其应用,包括11章内容:章到第7章是信号与系统的基本内容,讨论了时域中信号与系统各种的特性以及连续和离散时间系统的各种模型;从频域的观点分析了信号与系统,讨论了离散时间傅里叶变换(DTFT)和离散傅里叶变换(DFT),系统的傅里叶分析,拉普拉斯变换,z变换和线性时不变系统的传输函数表示法等内容;第8章以后为扩展内容,包括利用传输函数表示法分析线性时不变连续时间系统,将传输函数思想用于控制问题;将拉普拉斯和z变换的思想用于数字滤波器和控制器的设计;对线性时不变连续时间和离散时间系统的状态描述的基本理论进行了阐述。另外,《信号与系统基础:应用web与matlab(第三版)(英文影印版)》还给出了大量的MATLAB软件仿真实例。
本书收录的大部分词汇都是在护患交流中常用的语言。 前三章介绍英国的护理概况、护理程序、职业组织机构和工会、护士的注册制度、适应性课程项目和职业培训,以及国家医疗卫生服务部门和社会服务机构。 第四章重点介绍了护理文书和病历的书写,这是一个好的护理实践不可缺少的一部分。本章也讲到了信件和电子邮件形式的书面交流。 第五章讲述了护理交流,包括询问护理状况和获取病史的对话。根据“护理生活活动模式”收集病史,并提供了多种场景下护士与病人或其亲属之间对话的实例。 第六章到第八章涉及英语口语(俗语、习语、动词短语)的表达,虽然参考了医生英语口语,但它完全适用于21世纪的护理。 最后三章则提供了许多有用的信息——护理缩略语、相关的地址和网址,以及计量单位。 每章后都有建议读者进一步阅读
本书收录的大部分词汇都是在护患交流中常用的语言。 前三章介绍英国的护理概况、护理程序、职业组织机构和工会、护士的注册制度、适应性课程项目和职业培训,以及国家医疗卫生服务部门和社会服务机构。 第四章重点介绍了护理文书和病历的书写,这是一个好的护理实践不可缺少的一部分。本章也讲到了信件和电子邮件形式的书面交流。 第五章讲述了护理交流,包括询问护理状况和获取病史的对话。根据“护理生活活动模式”收集病史,并提供了多种场景下护士与病人或其亲属之间对话的实例。 第六章到第八章涉及英语口语(俗语、习语、动词短语)的表达,虽然参考了医生英语口语,但它完全适用于21世纪的护理。 最后三章则提供了许多有用的信息——护理缩略语、相关的地址和网址,以及计量单位。 每章后都有建议读者进一步阅读
《国际船舶代理业务实用英语会话(第2版)》一书是在总结上一版图书经验的基础上,为适应我国船舶代理业务发展需要而编写的一本专著。全书共分五个部分:办理手续、货物装卸、代理服务、解决问题和其他业务。五个部分中包含了100篇与船代工作联系紧密的业务场景英文会话,这些会话全面、真实、细腻且实用。 《国际船舶代理业务实用英语会话(第2版)》不仅可以作为船舶代理从业人员的学习用书,还可以作为船员、理货员、外贸人员、港口管理人员、货代人员、相关院校师生等的参考用书。
《中医英语翻译研究》根据作者多年来从事中医药学和国学典籍英语翻译、教学和研究的感悟,特别是近年来参加国家中医药管理局、世界卫生组织、世界标准化组织和世界中医药学会联合会有关中医名词术语国际标准化研究工作的体会,在总结中华文化精气神韵和中医药学主旨精神的基础上,系统地介绍、分析和研究了中医英译的理法方要,可供从事外语教学、文化翻译和语言研究工作者参考。
《日中英看護·介護用語便覧:日汉英医护用语速查词典》为中日两国护理人员、医务人员的互相学习、互相交流提供实实在在的帮助。 《日中英看護·介護用語便覧:日汉英医护用语速查词典》在护理医学用语领域,尽量做到内容新、词汇多,基本涵盖日常护理医疗的内容。词句参考了日本的一些医学辞典的体例,词汇按各名词的字母的文种分别编排,日语部分按五十音图顺序排列,汉语部分按汉语拼音顺序排列,便于读者查阅。 《日中英看護·介護用語便覧:日汉英医护用语速查词典》是一本适合于外医学院校师生及临床护理人员、广大医务人员学习与参考的工具书。
《服装专业英语》的编写是基于服装专业的大部分专业核心内容,涉及服装的起源、设计、结构、工艺、营销、服装展览、模特、流行趋势以及服装CAD等众多内容。 按照章节分类,《服装专业英语》共分为七章,每章内容由若干篇主文和泛读课文组成。面向大中专院校的服装专业英语的教学需要,《服装专业英语》编写中参阅了大量的专业英文资料,所节选的课文均经过仔细的比较和挑选,力争在有限的篇幅中,尽可能充分体现行业的主要内容和专业英语的规范表达方式;每篇核心课文后备有大量的专业词汇和重点语句的注释,帮助读者理解和学习。 《服装专业英语》内容具有较高的概括性和代表性,通过本书的学习,阅读者可以了解并掌握服装行业的结构和特点,既适合作为大中专院校专业学习教材,也可作为服装专业人员、业余爱好者的专业参考书