本书收录的大部分词汇都是在护患交流中常用的语言。前三章介绍英国的护理概况、护理程序、职业组织机构和工会、护士的注册制度、适应性课程项目和职业培训,以及国家医疗卫生服务部门和社会服务机构。第四章重点介绍了护理文书和病历的书写,这是一个好的护理实践不可缺少的一部分。本章也讲到了信件和电子邮件形式的书面交流。第五章讲述了护理交流,包括询问护理状况和获取病史的对话。根据“护理生活活动模式”收集病史,并提供了多种场景下护士与病人或其亲属之间对话的实例。第六章到第八章涉及英语口语(俗语、习语、动词短语)的表达,虽然参考了医生英语口语,但它完全适用于21世纪的护理。最后三章则提供了许多有用的信息——护理缩略语、相关的地址和网址,以及计量单位。每章后都有建议读者进一步阅读的参考文献。书末还附
本书词汇选自24门医学课程,分为基础医学和临床医学两部分,基本囊括了医学领域的常用词汇。在记忆方法上以联想及构词记忆法为主,并将医学专业知识与医学英语术语讲解相结合,形成词组式单词记忆而不是单个单词记忆,增加了记忆效率。本书可供五年制、七年制、八年制医学生、研究生、医务工作者和翻译人员参考阅读。
本书以纺织品贸易为对象,以纺织品合同条款为中心,以国际贸易惯例为依据,比较全面地介绍了纺织品对外贸易的基本知识、基本理论和纺织外贸中常用的专业词汇。全书共分10章,内容包括纺织品外贸基础,国际贸易术语,进出口商品的价格,纺织品的品质、数量和包装条款,国际货物运输,国际货物运输保险,国际结算,国际货物买卖合同的商定与履行,纺织品检验与商检条款,贸易争端的解决。本书相关章节附有配套的合同样本及各种单据样本,书后附有纺织品外贸常用缩语(词组)、主要港口、托收统一规则及跟单信用证统一惯例,供学习者参考。