《河童》通过精神病院23号患者的自述,讲述了一段与人类社会既相悖又相似的河童国里的见闻与经历。虽然假托了一个虚构的世界,但贯穿全篇的机警的讽刺和犀利的批判处处指向现实,反而比当时很多现实主义作品都更准确也更生动地刻画出了20世纪20年代日本社会真实而本质的一面。
本书收录了文学大师谷崎润一郎极具代表性的作品《春琴抄》和《吉野葛》。 《春琴抄》描写一个富家盲女与仆人间哀婉凄清却又惊心动魄的爱情故事。师与徒。主与仆。春琴的傲慢跋扈与佐助的宽厚容忍。而当春琴被毁容后,更有了美与丑 *的对立,奇异的美感。而这爱,是殉道?还是信仰? 《吉野葛》是一部以吉野地方历史传说为背景创作的中篇小说,准备以吉野地方为背景创作小说并到吉野来收集资料的 我 ,却引出了好友津村思慕早逝母亲的旧事。移步换景,亦虚亦实,饶有趣味。
《新版中日交流标准日本语高级词汇手册》收录了新版高级中的词汇约3500条,词条的义项与新版高级基本保持一致。语法术语遵照新版高级。各词条后所列例句均附有中译文。另外,《新版中日交流标准日本语高级词汇手册》后附有“表达方式”。“表达方式”的条目与新版高级的“句型、表达索引”中的句型部分基本相同,在各条目后补充了例句及中译文。
全日语原文,可作为具有日语水平的读者提高日语语言能力的读本。本书集合夏目漱石的三篇短篇小说《梦十夜》《伦敦塔》《永日小品》,特别收录一篇演讲稿《我的个人主义》。1.《梦十夜》连载于《朝日新闻》,有十个小故事,记述了十个光怪陆离的梦,反映了作者对爱情、艺术等问题的感悟。这部作品在夏目漱石的文学创作中具有承前启后的作用,奠定了其之后长篇小说的基础。2.《伦敦塔》是夏目漱石结合自己的留英经历所写,属于其早期作品。在《伦敦塔》中,他将自己的想象力发挥到很好,让读者由现实到往昔地感受这座建筑所承载的历史。3.《永日小品》的视角独特,深刻描摹了日本明治时代社会的众生相。4.《我的个人主义》是夏目漱石创作的一篇演讲稿,在学习院辅仁会上进行演讲。关于人生、文学的哲思,体现了其思想核心。读者能够体会到
《河童》通过精神病院23号患者的自述,讲述了一段与人类社会既相悖又相似的河童国里的见闻与经历。虽然假托了一个虚构的世界,但贯穿全篇的机警的讽刺和犀利的批判处处指向现实,反而比当时很多现实主义作品都更准确也更生动地刻画出了20世纪20年代日本社会真实而本质的一面。
全日语原文,可作为具有日语水平的读者提高日语语言能力的读本。本书收录芥川龙之介的5篇经典短篇小说:《罗生门》《鼻》《竹林中》《河童》《梦》。这些作品的创作时间覆盖了作者的早期、中期与晚期,从中可一窥作者的内心思想、精神世界的内质与变化,以及对当时社会的反思。1.《罗生门》——生死关头,关于善与恶的终极选择。初发表便正式确立文坛地位。2.《鼻子》——受夏目漱石大力赞赏的杰作。3.《竹林中》——导演黑泽明将《罗生门》与《竹林中》合二为一,改编成电影《罗生门》,轰动世界。4.《河童》——芥川的乌托邦、桃花源。5.《梦》——芥川晚期创作。对叙事形式大胆创新,借鉴后印象派画家高更的“立体综合主义”,具有后现代主义小说的特征。
《中国文化日本文化快乐读解》反映了当代日本年轻人的精神生活、理想及其语言特征。短而精炼的小说和诗,内容充满趣味;练习题令读者发挥想像、增强讲解和反应能力;“普通体”和“敬体”并用,凸显日语的文体特征。适合具有初级日语基础者、日语专业大学生和教师、日本文学爱好者使用。
本套《中日双语心灵读物》以春夏秋冬四季为主题,采用中日文对照的方式,向读者全方位地展示日本的社会及文化习俗。全套丛书由大连民族学院日语系的数名教师编写而成。其编写目的是想让读者感受原汁原味的日语,增强语感,扩大日语词汇量,熟悉更多的日语表达方式,同时也帮助读者更多地了解日本社会、文化知识,提高中日跨文化沟通的能力。 笔者在编写过程中注意了以下几点: 一、关于文章的选择。本系列读物的文章均选自日本刊物或日文网站。在选材时充分注意了文章体裁、题材的多样性,注意了文章内容的知识性、可读性和趣味性,同时还注意了语言的规范性、文章的长度和难易程度。就一些过长和内容略有不适的文章,在不影响整体内容、结构的前提下略作了压缩和删减,并在文章的末尾注明了文章的出处。 二、关于读物的编写。