《标准商务基础日语*册(第二版)》所涉及的学习项目以中国*《高等学校日语专业基础阶段教学大纲》为基准。同时,本教材也是依据在日本教育界备受关注的日语教育标准 及其背景下的欧洲共同语言能力分级架构的思路编撰而成。此外,本教材还可 以作为标准商务日语考试(STBJ)的参考教材加以利用。
本书由三部分构成,共十六章。部分为实践篇,着重介绍了导游业务的要点以及导游接待的会话范例。内容包括:接团前的联系、机场迎接、沿途导游、宾馆入住、景点导游、购物、餐饮、自费项目、紧急情况处理以及机场送团服务等。第二部分为导游规范篇,重点介绍了导游业务的基本规范以及突发情况的处理原则。第三部分为知识篇,随着原生态旅游的快速发展,编写组特别选取了中国西南为高品质的优秀景点和部分少数民族文化进行了介绍。为满足导游员的工作需求,还特别增加了对日本文化以及中国传统文化的介绍。
1.课文均为原创,形式多样,包括主课文、小对话、小短文、谜语、励志短文、关连对话、对话练习等等内容,突出当代年轻人常用的鲜活口语。结合生动逗趣的日常小幽默来表现生活日语乃至商务用语的方方面面,让读者在轻松一笑中将各种口语和书面语的实用精华轻松化为己用。 2.所选词汇立足于“实用”二字。为避免所选词汇重应试轻实用,本书除日语等级能力考试的词汇以外,还收入了烹饪、电脑、商务等专业方面的日语词汇,以期让读者能一册在手一举多得。 3.课文和练习在难度和内容上层次分明,错落有致,旨在全方位对应大学本科(本一、本二、本三)、高职高专、出国劳务以及自学者的要求。全书囊括了日语基础语法,即可作为日语口语教科书,也可作为基础日语教科书。读者可根据自身需要从中选择相应难度的内容进行个性化学
本套《标准商务日语会话》教材是针对商务日语专业的学生编写的一套从内容和学习方法上都全新的会话教材。*册共分为二十课,各课由以下部分构成:学习目的、补充表达、解说、练习、应用会话、单词和表达、自由会话及课后作业。
本书以商务活动中常用到的日语口语为主体,精心编排,使学习者在学习中能够身临其境地感受地道的商务日语表达。全书分为“商务初级会话”“商务中级会话”“商务高级会话”3个篇章,以实用对话为主,以常识、词汇为辅,逐步攻克商务日语学习难关。编者力争将地道的对话、丰富的场景和实用的常识呈现给急需学习商务日语的您。根据编者的在日工作经验,用实用、精彩的语言与读者分享听觉、视觉等各种体验,在地道的商务日语口语表达中引领大家,一同体味日本。
《标准商务日语会话第二册》是针对商务日语专业的学生编写的一套从内容和学习方法上都是全新的会话教材。内容包括基本会话、补充表达方式、解说、练习、应用会话、单词和表达方式、自由会话、课后作业、STBJ练习题等部分,每课后面还有商务文化信息的介绍。 从内容上看,本教材与一般的教材不同,本书引入了与商务相关的专业词汇和企业内部经常使用的商务惯用表达方式;从学习方法上看,本书打破了以往教材通过机械性的反复练习来死记硬背知识的方法,而是学习者通过已知的知识,根据现有的 假设 在不断的 错误的尝试 中学习语言的方法。
《抢救上班族日语:应对日本语》都有详尽完整的介绍,传授您常用的客户应对与敬语进阶使用技巧,您只要经过充分地练习,今后与日本客户侃侃而谈,纵横商场将不再是难事。不论从事何种工作,随着人际关系的扩展,自然会碰到许多的交际应酬场面,在日商公司上班,情况亦是如此。在收到喜帖的时候应该如何回复才不会失礼?出席婚宴时应该注意有哪些禁忌?其它如讣告、探病、问候、年节*等的基本礼仪乃至红包、压岁钱的金额如何拿捏?
《标准商务基础日语第三册(第二版)》由12课构成。第三册从情景功能的角度,对*册、第二册出现的语法项目、词汇进行整理,进一步充实词汇量,使学习者能够在不同的情况下,掌握实际区别使用的日语运用能力。此外,对*册、第二册里以 日本商务、文化情况介绍 的形式收入的内容,在第三册中作为读解教材扩展使用,使学习者在学习过程中能够更为深刻地体会日本企业的商务文化及企业文化氛围。第三册的标准学习时间大约为120个学时。
1.列举了很多中国人说日语时常犯的错误,并进行了详尽的解释。2.通过使用CD能够有效地进行听写和会话练习。3.除了正文中的会话练习外,还附有“中日意义不同的汉语词”、“了解日本人和日本社会的关键词”、“商务日语词汇集”等。通过这些能综合提高商务日语能力。
《新时代经贸汉语口语:用汉语做贸易》适用于汉语水平达到《国际中文教育中文水平等级标准》中等四级或HSK五级或 欧洲语言共同参考框架 等级B1的需要用汉语从事国际贸易工作的汉语学习者。本书以培养学习者熟练运用汉语从事国际贸易为目标,融语言教学理论、国际贸易专业知识和国际贸易实践于一体,兼顾语言知识和贸易知识,是一部实用性很强的中级汉语口语教材。全书以完整的经济贸易流程为线索,按照商贸场景的普及程度和洽谈内容的深度编排、设计主题,涉及报价、议价、订货、报关、索赔等专业贸易场景。学完本书,学生能切实理解国际贸易工作的底层逻辑,掌握基本的国际贸易专业相关知识,能看懂、说清贸易有关单证的基本内容,能用基础汉语和专业术语完成国际贸易的基本工作。
本书主要为母语不是日语的以下读者所著:打算在日本或日本企业工作,为此正在学习或进行就职活动的读者;已经在日本或日本企业工作的读者;需要更深层次地了解日本社会的读者。想要在日本或日本企业工作,将来成就一番事业,必须具备一定的日语沟通能力。那是能够理解在 日本的公司 ,也就是在 日本商务场景 下进行的各种交流,并能够用恰当的词语与他人沟通的能力。这就是 商务日语能力 。掌握 商务日语能力 绝非易事。它不仅需要日语语言知识,还需要深刻理解日本的商务习惯和文化,并具备在商务场景中运用日语的实践能力。然而,对于努力掌握商务日语能力的读者来说,很少有机会和手段接触到日本的商务习惯或文化,很多读者也为其所困。本书以漫画的形式,逼真地描绘了日本商务场景,为读者提供了接触商务场景的机会。
《实用导游日语(日汉对照)》为您讲解了以北京、上海、西安、桂林等国内知名旅游城市为范例,分别从实景模拟会话和具体景点介绍两个方面进行讲解,对导游综合业务知识及景点景区进行了详实的介绍。这部分以实用性为特点,以导游过程中的关键环节为背景设计情景对话,为读者提供了规范性旅游接待会话范例。
适用于旅游日语等相关专业的在校学生,也可供旅行社职业导游使用。《日语导游教程(第2版)》主要涉及与日本游客进行文化交流时所需的话题,不仅涵盖了传统历史文化民俗知识,还特别增加了与旅游相关的国内外重大事件,以及传统文化与现代社会的发展状况等内容。
本书以所有日语应用者为对象,内容丰富实用,包括了日常生活中常用的问路、交通、住宿、餐饮、观光、购物、娱乐、学习、邮局等衣食住行的方方面面,细分为多个具体情节,以确保每一句话的实用性。同时,在每个场景之后,精心编选了相应的2,000多个生活***词汇。生动鲜活的句子、*实用的海量词汇,力求帮助读者了解日本社会及日本风俗习惯的同时,边玩边背诵记忆日语词汇。为了方便自学者的使用,每个句子及单词都标注了读音,这样不用老师教,读者也能马上读出来。 本书力求*限度帮助读者轻松面对每一个突如其来的交际场合,解决让人头疼的背单词难题,让你轻松掌握日语单词,随心所欲表达。另外,本书还配备了精美的MP3光盘,由日本外教精心录音,发音地道纯正,读者可边听边模仿,事半功倍地突破背诵日语单词的学习瓶颈.
本书是大学日语专业“商务信函”类课程使用的教材,可供大学本科或专科三年级第二学期使用,同时也适合从事中日经贸工作人员学习参考使用。 本书特点: 内容充实。全书精选商务文书范文106篇,相关语句168条,并附有参考译文。对每种文书均编有800~1000字不等说明文一篇,全面而简要概述该文书的内容特点、行文方式与措辞要领等。并对一些特有语句及表达设专项注释。每节编有一定量练习题,既可作为课堂教学的补充,也可用于课外自习。 实用性强。所选范文与相关语句在同类文书中均具一定代表性.且涵盖面广,尽可能体现了同类文书中的不同内容、风格、措辞与套话等,以便于学习者略加修改即可投入实际运用。所附练习题按本节内容编写,针对性强,内容丰富。
我们所在的商用软件事业部是东软集团股份有限公司中一个专门从事对日软件外包业务的部门。由于工作需要,我们每天都要面对日文操作系统和日文文档。对我们来说,日语已经成了必须掌握的技能。技术人员的日语水平也成为了衡量技术人员的价值以及企业竞争能力的重要因素之一。 十余年来,我们在不断提高自身日语能力的过程中接触了大量优秀的教材。在实践中我们发现,现有教材很少有专门针对IT领域的,无论是词汇量还是应用场景,都无法满足我们迅速提高员工IT实用日语能力的需要。 在此过程中,我们经过反复的探索和尝试,有幸积累了一些快速学习日语和提高日语能力的经验。现将这些经验整理出来,汇集成《软件工程师日语速成》系列丛书。希望对中国的对日软件开发企业有所帮助。这是一种尝试和探索,相信有很多不足之处,请
本系列丛书具有如下特点: 一、内容丰富,涉及面广。内容涉及:外经久贸、国际金融、涉外谈判、会务应酬、契约合同、CI战略、海内外市场营销、论文报告、单据文书、演说发言、信息传递与处理、电报·电话·电传·传真网络、办公文秘、旅游观光、出差公干、社交礼义、医疗保健、个人信函,等等,几乎无所不包。 二、读者层面广,可操作性强。本系列丛书可以广泛地适用于行政机关、事业部门办公文秘人员,涉外公务人员,涉外企业经营管理人员、各类社团、组织的公关人员,学者·科研人员、外经外贸·国际金融·旅游服务·医疗保健等领域的专业人士,又可兼作大专院校必修课、选修课教材。 三、结构合理,简单便利。各分册自成体系,均按业务实务具体程式逐一展开。读者可以在按步就班,循序渐进地学习日语、英语词汇、语法、句型知识的
随着我国加入世界贸易组织,市场开放进程的不断加快,中国经济作为世界经济的重要组成部分,其影响力正在日益增强。随之,对外语人才的需求也呈现出多元化的趋势,仅仅具备单一的外语知识,已经不能满足社会经济发展对外语人才的需求。 *曾在2000年年初主持召开了“面向2l世纪培养高级外语复合型人才战略研讨会”,确定了为适应新形势下国家经济建设与社会发展对外语人才的需求,对现行培养模式、课程体系以及教学内容进行改革的思路。 本教材正是为了达到日语教学与国际商务的有机结合、探索培养复合型人才的新途径而编写的,它涵盖了对外经济贸易的基本内容和所有的业务环节,内容包括: 一、经济贸易政策方面:我国贸易管理体制、吸引国外直接投资,以及日本的经济贸易政策等。 二、进出口业务方面:价格、估算、运输、包装
购买新版: 商务日语(新版) 本书把着眼点放在商务现场会话表达的实际应用上,广泛适用于商务人士、企业的进修人员及想要到日本企业就职的大学等各层次的学习者。 本书由两部分组成,即主教材和所附的学习指南。 本教材中以商务活动中经常出现的主要活动内容为主题,围绕主题分为4个阶段展开讲解和练习。每个阶段中还分为 社内 社外 两部分,在讲解和练习中充分体现出对公司内部人员和外部人员在言谈举止上的不同。 学习指南包括因场景不同而使用不同表达方式的总结、注意事项的讲解、练习答案、针对教师的教学指导、商务日语活动中经济使用的关键语句及每课书后针对日本公司商务礼仪介绍部分的译文。
语言是文化的产物,日本的企业文化也造就出许多特殊的表达方式。对于想了解日式商务行为的人来说,理解这些日式商务用语是很重要的。虽然每一种表达方式都可以用于一般的日常对话,但是当它被用于商务会话或者公司内部谈话时,又会有另一种特殊含义。正确理解并恰当使用这些表达方式对于在日本进行有效的商务活动是很有帮助的。 本书主要以英文报纸Daily Yomiuri(《读卖新闻》)连载于1994年至1997年的Ket Expressions for Business(核心商务用语)为基础重新编写而成。这些文章的主要目的是向外国商人介绍日本商务术语及其表达方式,因此在介绍商务表达方式的用法及类似表达方式的同时,本书对其所使用的语言环境也进行了介绍,并就如何使用它给出了一些建议。为了表达日语的内在含义,本书采用了日中对译的对话实例翻译版本。