《你好!法语1套装(学生用书1、练习册1、语法手册A1共3册)(*网店)》是*网店销售的套装书,包括《你好!法语1(学生用书)(配DVD-ROM)》、《你好!法语(1)(练习册)》和《你好!法语同步语法手册A1》。 《你好!法语》是一套针对零起点二外法语学习者的综合教程,分为A1、A2和B1三个级别,既沿用《走遍法国》"原版语料 本土化改编"相结合的外语教材编写模式,又增加数字化工具,附赠DVD-ROM光盘兼顾课内外,着眼课堂学习和课后自主训练双方面。 《你好!法语1学生用书》针对"欧洲语言共同参考框架"下的A1级别,包含1个语音单元、9个学习单元共40课的学习内容,三套DELF考试仿真模拟题,以及A1级别主题扩展词汇、语法小结等内容。 《你好!法语1学生用书》在引进原版真实语料的基础上,进行了细致周到的"本土化"改编: 1. 增设语音单元,扫清入门障碍;并且学
本书分为基础篇、发音篇、书写篇、文化篇和场景篇五个大的部分。 基础篇介绍了法语的特征、拼写和字母汇总等。发音篇包含发音部位的图示、要领提示,帮助读者学习法语的基本字母发音。 场景篇是本书内容*多的部分,一共分为68个话题,话题有人际交往、日常生活、餐馆就餐、购物、出行、旅游、住宿、看病、邮局、银行、学生生活、职场、休闲娱乐等,包含了生活的方方面面。每个话题包括单词、句子、会话三个部分,循序渐进,便于读者由浅入深地学习。 本书赠送两本小册子。实用分类词汇小册子按照分类原则编写,列举日期时间、节日、颜色、食物、家居、交通、银行等11个方面的常用词汇。实用初级语法小册子针对 法语中的数性配合 等2个专题,进行系统地解析。
《简明法语教程》原是为高等院校第二外语教学而编写的一套速成教材。这套教材以简明、实用、便于自修为编写原则,尽可能地将知识性、科学性、趣味性融为一体。并根据读者大多掌握英语这一特点.采用了一些法语和英语的对比形式,以方便渎者入门和学习。 承蒙全国各地法语教师、法语学习者和商务印书馆的厚爱,《简明法语教程》面世以来数十次印刷,至今仍活跃在法语教学的课堂上或自学者的书桌旁。作为该教材的编者,我既感到无比的欣慰,同时也感到有些内容需要更新,毕竟《简明法语教程》已经使用近20年了。 在商务印书馆的支持下,我利用工作之余对《简明法语教程》进行了部分修订,力求赶上时代发展的步伐,同时也听从了法语教学界朋友们的建议,仍保留了原作的风格和体例,分为以下四个教程: 1.《语音教程》共8课
《法语练习800(语法、词汇、完形填空、改错、代词)(全5册)》由陈建伟,林淑敏等主编
《法语笔译实务》(3级)根据《全国翻译专业资格(水平)考试法语笔译三级考试大纲(试行)》,并结合国家人事部《全国翻译专业资格(水平)考试的暂行规定》的基本精神,我们特为广大考生编写了这部《法语笔译实务(三级)》教材。本教材由正文和参考答案两大部分组成。一部分共16个单元,每个单元由“法语范文和注释”、“汉语范文和注释”、“翻译技巧”和“练习题”组成。二部分由“范文参考答案”、“练习参考答案”组成。在编写汉法两种语言“范文”的时候,我们以的实际语料为主要依据,选用了与我们的工作和生活密切相关的政治、经济、文化、艺术、教育、旅游、科技等领域的语料。语料主要来自《今日法国》、《北京周报》、《中国国情》、《中国文学》等刊物。根据本教材的实际需要,我们对所选语料进行了适当的增删、改写、修正
《法语笔译实务》(3级)根据《全国翻译专业资格(水平)考试法语笔译三级考试大纲(试行)》,并结合国家人事部《全国翻译专业资格(水平)考试的暂行规定》的基本精神,我们特为广大考生编写了这部《法语笔译实务(三级)》教材。本教材由正文和参考答案两大部分组成。一部分共16个单元,每个单元由“法语范文和注释”、“汉语范文和注释”、“翻译技巧”和“练习题”组成。二部分由“范文参考答案”、“练习参考答案”组成。在编写汉法两种语言“范文”的时候,我们以的实际语料为主要依据,选用了与我们的工作和生活密切相关的政治、经济、文化、艺术、教育、旅游、科技等领域的语料。语料主要来自《今日法国》、《北京周报》、《中国国情》、《中国文学》等刊物。根据本教材的实际需要,我们对所选语料进行了适当的增删、改写、修正
《法语介词用法攻略》是一本针对法语初学者的、简单明了的法语介词用法实用手册。 《法语介词用法攻略》首先对介词进行了语言学角度的分析,给读者对介词在句子中的作用及用法一个较为更改的认知;之后分析了常用介词的用法,并给出大量来自于生活的常用例句,希望读者能够从中受到启发,主动生活中的一点一商去发现更多介词的用法,举一反三,从而更好地理解每个介词。最后本书还提供了大量动词和介词的搭配,方便读者在学习中查阅。书中还附带了一些介词的练习及答案,它们大多来自现代法国人的日常生活,力求做到浅显易懂。