祝贺《小王子》2015年电影隆重上市!21世纪法文收藏版! 《小王子》,这部用儿童能读懂的语言写给成人的童话经典,曾是法国最著名的书,也是全世界最令人喜爱的书之一,现在仍是!1943年,圣埃克絮佩里在美国用英文完成此书并出版,1944年法文版于法国问世。至今长销不衰,成为永恒的经典! 据《小王子》官方统计数据,此书在全球销量高达1.5亿册,仅法国销量就达1100多万册,如今已被译为280多种语言,成为世界上最畅销的法文图书。法国人也毫不吝啬地将“20世纪最佳法语书”的桂冠授予了《小王子》,并引以为骄傲! 本书为法文原版出版,为便于读者更好理解与阅读,对部分单词配以英文注释,同时提供法语朗读文件免费下载。让读者在品读精彩故事的同时,亦能提升法语朗读水平。 Le Petit Prince est une oeuvre de langue fran?aise, la plus connue d'An
一年的学习刚刚结束,来自新西兰某寄宿学校的一群学生就开始了航海旅行的准备工作。出发的前夜,因为缆绳断裂,帆船突然之间就反目这些少年带到汪洋大海之上,船上除了他们,既没有船长,也没有水手。最后一张帆也刚刚被大风撕破。 上帝和勇气能使他们从死神的魔掌里逃出来吗?他们会战胜危险、恐惧、绝望和孤独吗?他们是否可以再见到自己的家人? 有关新西兰概况和气球的介绍会激发你对冒队、自由和 随生环境的兴趣。CD光盘带你随同布赖恩特、多尼凡·戈顿和莫库一起去迎接挑战。
相较于2014年以中国当代女作家作品为主题的《方向》法文版,2015年《希望的文学》法文版选取了石舒清、次仁罗布、田耳、阿乙等作家比较具有代表性的短篇小说,以及诗人刘年的诗歌一组,六〇后、七〇后、八〇后都有所展现,施战军编*的《希望的文学(2015)(法文版)》力图向法国读者呈现中国当代比较年轻的男作家的创作风貌。
本书紧紧围绕党的二十大精神和新时代关于文明文化的重要论述,从核心话语出发,按照传统观念、历史活动、理念行动的编写逻辑,选取关键词条,以要点形式,追溯光辉灿烂的中华文明交流史,重点介绍和解读中华文明的精神价值观、源远流长的文明互鉴史、当代中国的文明互鉴观,古今呼应,展现中华文明在和其他文明交融的洪流中,守护传统精华,同时不断包容创新,始终涌动着勃勃生机。本书以中国话语外译传播的角度讲好中华文明故事,推动文明交流互鉴。
在巴黎的一个平静街区,两名女士被无辜残杀,证人和报界都恐惧失色。但是相互矛盾的现象如此之多,连警察也困惑无措。他们最终能否弄清毛格街血案的真相呢?是否需要依靠迪潘的分析来一步步解开凶案的谜底呢? 此外,迪潘能否完成高难度的行动。取回“失窃的信”,以挽救某位女士的名誉?他的聪明才智是否足以挫败摆布那位女士的要挟者的阴谋诡计呢? 本书中为你讲述这两个情节环环相扣的侦探故事。
有人坚持说歌剧院有神秘的幽灵出没。这个像出入自己家一样出入歌剧艺术殿堂并强迫歌剧院管理人接受他的条件的家伙到底是谁?他就是埃里克,是天与地之子,是罪犯也是音乐天才,并因自己的恐怖外表备受折磨。他绝望地追求自己的爱情,而别人对这个厌恶的怪物拒之千里。他孤独地活着,也孤独的死去,在他深爱着的克里斯蒂娜的千里之外。
他,一个有多重身份的神秘人物,如何能成为一名幼小孤女的恩人?冉阿让曾经是苦役犯,他从泰纳迪耶家的魔爪中救出小柯赛特,履行了自己在芳汀弥留之际许下的诺言。为躲避雅韦尔的追捕,冉阿让隐居于修道院,并在那里把柯赛特抚养成人。出落成大姑娘的柯赛特爱上了一个名叫马利尤斯的年轻人,而冉阿让也将在他们的爱情面前渐渐引退。 1830年的马黎战火纷飞,雨果将这一切记载于真实的历史一页,向世人展示了当时社会的悲惨状况。 完整的小说内容,带你体会精彩故事情节,生动活泼的练习更引你进入作家丰富的内心世界。
“法语阅理解书”是一开放型的书系,有文化、文学、艺术、体、娱乐、经济、法律、科8个分。每卷分若干个主题单元,每个单元由数篇短文组成,篇短文附有注释读后测试选择题,书末提供了相应参考答案。这套阅读书系重在训练并测试读者对阅材料整体宏的把握和合上下文行判断推理的能力。 《法语阅读理解·娱乐卷》较全面地收集关于法国人娱乐活动和方式以及文化的特色及趋势的文章,重考虑到趣味性和语言特色,体现出当代法语中休闲娱乐语言的演变和现代的表达段。本书共有16个单元:单元为休闲概述:第2至9单元为艺术欣赏类活动,如读书、音乐欣赏、电影电视、艺术馆藏等;等10至11单元为体育健身类活动,如体育健身、户外活动等2至14单元为游乐类活动,如旅游、节日庆典、游戏等;最后两个单元为其他类活动,即美食和其他娱等。 本书不
有人坚持说歌剧院有神秘的幽灵出没。这个像出入自己家一样出入歌剧艺术殿堂并强迫歌剧院管理人接受他的条件的家伙到底是谁?他就是埃里克,是天与地之子,是罪犯也是音乐天才,并因自己的恐怖外表备受折磨。他绝望地追求自己的爱情,而别人对这个厌恶的怪物拒之千里。他孤独地活着,也孤独的死去,在他深爱着的克里斯蒂娜的千里之外。
《果园》和《瓦莱四行诗》于1926年诗人在世时发表在《新法兰西杂志》上,并配有女友芭拉蒂娜?克洛索沃斯卡(Baladine Klossowska里尔克叫她“麦尔琳娜”Merline)画的一张诗人肖像。而另外的法文诗集都在诗人去世后才发表:《玫瑰集》于1927年由荷兰的斯托尔斯(Stols)出版社出版,由瓦莱里作序;《窗》也在1927年由法兰西书店(la Librairie de France )发表,配有芭拉蒂娜?克洛索沃斯卡的十张铜版画;至于《缴给法兰西温柔的税》,这是一个未完成的集子,次公之于众是在1949年,由德国岛屿(Insel Verlag)出版社收录在六卷本《里尔克全集》“法文诗”部分。 应该加以说明的是,里尔克晚年写下的400余首法文诗有一部分为诗人的习作,除了岛屿出版社的《里尔克全集》将其悉数收录之外,单独出版发行的法文诗集唯有法国伽利玛出版社“诗歌"丛书辑录的《果园,及其
中篇小说《高龙巴》描述的是科西嘉岛特有的“家族复仇”这一古老风俗。 滑铁卢战役拿破仑兵败后,服务于帝国军队的军官德拉·雷比亚科中尉被迫退役返回家乡科西嘉岛。在乘坐的船上,他结识了英国军官托马斯·纳维尔上校及其女儿莉狄亚小姐,两人相爱。回到家后,他感到村庄里笼罩着一种特殊的紧张气氛。 主人公高龙巴是雷比亚科的妹妹,是一位漂亮、聪明、能歌善辩的山村姑娘。她性格鲜明,刚强泼辣,敢作敢为,但她感情用事,固执己见。因为父亲被律师出身、有权有势的村长巴里契尼父子谋害而死,她便鼓动哥哥为父报仇。然而,其兄长由于受到文明的教育和熏陶更有法制观念,他认为“家族复仇”是一种野蛮风俗的残存,加上父亲已死两年,且谋杀证据又不足,不愿贸然从事。同时他还担心自己和莉狄亚小姐的爱情会因此受到影响。但