《聊斋志异》成书于十七至十八世纪的中国清代 ,作者蒲松龄。该书在广泛搜集民间传说的基础上创 作而成,在中国小说史上是一部横空出世的惊世奇书 。它的近五百篇作品,构建了一个人鬼狐妖曲折离奇 的艺术世界,用细腻洗练的文笔,塑造了一大批家喻 户晓、鲜明生动的“聊斋人物”,成为中国文学人物 画廊中的一个奇观。全书浪漫恣肆、充满想象,或把 狐鬼花妖现实化,或将现实生活神异化;或美颂人间 真情,或讽喻世态丑恶,亦真亦幻,出神人化,意象 神奇,令人惊叹。《聊斋志异》以其独特而杰出的艺 术成就,成为中国文言小说的*之作。 《聊斋志异》十八世纪末即传播到国外,先后被 译成二十余种文字。今出的《聊斋志异选(共4册汉西 对照)(精)》由古巴翻译家翻译,中文版本采用了张 友鹤的点校本。
《精选西班牙语谚语2000句(西·汉对照)》所收录的的西班牙语谚语都是在西班牙语国家工作、学习和生活中出现频率较高的。在谚语选择方面注重谚语精炼爽口,内容积极向上;在翻译方面融会东西文化,力求做到“信、达、雅”。
《应急口语自助:说西语》分两部分: 篇应急口语篇内容实用:根据旅游的六大要素:吃、住、行、游、购、娱 ,《应急口语自助:说西语》详细划分为日常用语和以下具体场景:机场、交通、住宿、餐饮、观光、购物、娱乐、银行、邮局紧急处理。每个场景还细分多个具体情节,确保了每一句话,每一个字的实用性。 形式简单:选句简洁,并且问句的设置是当地人可以通过点头或者摇头就可以解决的一般疑问句。谐音力求贴切,读出来能够达意。 清晰明了:最醒目的外文翻译部分,方便您在说不顺畅的时候指给当地人看,全方位为您出行做好保障。 第二篇应急自助篇 我要穿什么的衣服去西班牙?西班牙与中国时差是多少?哪些景点不可错过?遇到一些紧急情况应该怎么处理?诸如此类问题,编者已经为您编辑好,附在后半部分。总之,一切为
《精选西班牙语谚语2000句(西·汉对照)》所收录的的西班牙语谚语都是在西班牙语国家工作、学习和生活中出现频率较高的。在谚语选择方面注重谚语精炼爽口,内容积极向上;在翻译方面融会东西文化,力求做到“信、达、雅”。
汉语是世界上使用人数最多的语言:有12亿人使用。西班牙语是世界上使用国家最多的语言:有21个国家以西班牙语为官方语言;讲西班牙语的人数也很多,达3亿多人。这两种语言在世界上的重要地位是不言而喻的。随着我国与西班牙语国家的交往日益增多,学习西班牙语的中国人越来越多,西语国家也开始有越来越多的人学习汉语。为了促进我国对西班牙语国家的汉语教学,为了帮助讲西班牙语的人学习汉语,我们编写了这本《汉语、西班牙语双语比较》。当然,此书对于在我国开展西班牙语教学,对我国学习和使用西班牙语的人,也会是一本有用的参考书。 许多事物需要通过比较才能认识得更清楚,语言也是这样。20世纪80年代以来,我国学者对汉语的研究较过去大大深入了一步,原因之一就是研究工作比较注意汉语本身的特点。在揭示汉语自身的特点上,就
本书作者独辟蹊径,为中国西语学习者量身打造了一套专门的学习方法,并将中国人容易混淆的发音放在一起进行比较;本书所附光盘内容不是简单的照书朗读,而是带有详细的中文讲解,像家庭老师一对一授课一样,让人可以轻松自学;作者充分利用自己法税顾问身份的优势,在本书的每一课特辟“生活在马德里”一节,简介在西班牙生活所必须的基本常识、法律税务知识等,助人尽快融入西班牙社会。
Estelibrorecoge146fragmentos,algunosdeelloshastaahorainéditos,demásdeunacincuentenadeimportantestrabajosdeXiJinping—incluidosdiscursos,conferencias,charlas,cartaseinstrucciones—,correspondientesalperiodoprendidoentreel15denoviembredel2012yel2denoviembredel2013.Esperamosqueatravésdeestaspalabrasdellíderchinoellectorpuedaconocerelverdaderosue?ochino.
《应急口语自助:说西语》分两部分: 篇应急口语篇内容实用:根据旅游的六大要素:吃、住、行、游、购、娱 ,《应急口语自助:说西语》详细划分为日常用语和以下具体场景:机场、交通、住宿、餐饮、观光、购物、娱乐、银行、邮局紧急处理。每个场景还细分多个具体情节,确保了每一句话,每一个字的实用性。 形式简单:选句简洁,并且问句的设置是当地人可以通过点头或者摇头就可以解决的一般疑问句。谐音力求贴切,读出来能够达意。 清晰明了:最醒目的外文翻译部分,方便您在说不顺畅的时候指给当地人看,全方位为您出行做好保障。 第二篇应急自助篇 我要穿什么的衣服去西班牙?西班牙与中国时差是多少?哪些景点不可错过?遇到一些紧急情况应该怎么处理?诸如此类问题,编者已经为您编辑好,附在后半部分。总之,一切为
《高等学校西班牙语专业高年级教学大纲》内容包括高等学校西班牙语专业高年级西班牙语教学大纲,词汇表,世界主要国名、地名表,常用词缀表,阅读。
《高等学校西班牙语专业高年级教学大纲》内容包括高等学校西班牙语专业高年级西班牙语教学大纲,词汇表,世界主要国名、地名表,常用词缀表,阅读。
《精选西班牙语谚语2000句(西·汉对照)》所收录的的西班牙语谚语都是在西班牙语国家工作、学习和生活中出现频率较高的。在谚语选择方面注重谚语精炼爽口,内容积极向上;在翻译方面融会东西文化,力求做到“信、达、雅”。
《精选西班牙语谚语2000句(西·汉对照)》所收录的的西班牙语谚语都是在西班牙语国家工作、学习和生活中出现频率较高的。在谚语选择方面注重谚语精炼爽口,内容积极向上;在翻译方面融会东西文化,力求做到“信、达、雅”。
《精选西班牙语谚语2000句(西·汉对照)》所收录的的西班牙语谚语都是在西班牙语国家工作、学习和生活中出现频率较高的。在谚语选择方面注重谚语精炼爽口,内容积极向上;在翻译方面融会东西文化,力求做到“信、达、雅”。
《精选西班牙语谚语2000句(西·汉对照)》所收录的的西班牙语谚语都是在西班牙语国家工作、学习和生活中出现频率较高的。在谚语选择方面注重谚语精炼爽口,内容积极向上;在翻译方面融会东西文化,力求做到“信、达、雅”。
《历史之旅(西班牙文版)》介绍了中国具有悠久而辉煌的历史:三千年没有间断的、有文献记录的历史,五千年有确切、清晰的口头传说的历史,七千年有考古发掘证实的历史,五十万年有实物证实的人类发展过程重要阶段的历史。中国的历史文化和壮丽的中华河山结合在一起,构成泱泱中华无穷魅力亦即软实力的重要组成部分。《历史之旅(西班牙文版)》要带领对中国历史文化有兴趣的读者们去进行一次历史之旅,亲临那些中国历史发生地或相关地,观看甚至触摸那些历史的遗存,倾听岁月留下的遗响,去感知某个历史人物的气息,去感受和认识中国历史的辉煌。
《精选西班牙语谚语2000句(西·汉对照)》所收录的的西班牙语谚语都是在西班牙语国家工作、学习和生活中出现频率较高的。在谚语选择方面注重谚语精炼爽口,内容积极向上;在翻译方面融会东西文化,力求做到“信、达、雅”。