图书《从长安到罗马》*季原汁原味地保留了纪录片的精彩,5个系列50个主题,涉及文化、社会、生活、建筑、音乐、商贸、军事等各个方面。学者为你当导游,带你行走西安和罗马之间,结合历史文物、人物事件不断地对比、追问和发现,用文明互鉴的方式讲述一个人类历史文化的伟大故事。
世界著名教育出版公司BARRON'S词汇学习工具书,收词量大,超过8000条,收词面广,涵盖44个主题类别,收词时代感强,包括生活、科技、社会等领域新鲜词汇,便于携带、方便检索,快速拓展各类别常用词汇及短语。
世界著名教育出版公司BARRON'S词汇学习工具书,收词量大,超过8000条,收词面广,涵盖44个主题类别,收词时代感强,包括生活、科技、社会等领域新鲜词汇,便于携带、方便检索,快速拓展各类别常用词汇及短语。
世界著名教育出版公司BARRON'S词汇学习工具书,收词量大,超过8000条,收词面广,涵盖44个主题类别,收词时代感强,包括生活、科技、社会等领域新鲜词汇,便于携带、方便检索,快速拓展各类别常用词汇及短语。
世界著名教育出版公司BARRON'S词汇学习工具书,收词量大,超过8000条,收词面广,涵盖44个主题类别,收词时代感强,包括生活、科技、社会等领域新鲜词汇,便于携带、方便检索,快速拓展各类别常用词汇及短语。
世界著名教育出版公司BARRON'S词汇学习工具书,收词量大,超过8000条,收词面广,涵盖44个主题类别,收词时代感强,包括生活、科技、社会等领域新鲜词汇,便于携带、方便检索,快速拓展各类别常用词汇及短语。
世界著名教育出版公司BARRON'S词汇学习工具书,收词量大,超过8000条,收词面广,涵盖44个主题类别,收词时代感强,包括生活、科技、社会等领域新鲜词汇,便于携带、方便检索,快速拓展各类别常用词汇及短语。
《你好,中国(意大利语版)》纸质图书以100个文化词为切入点,通过深入浅出的方式,讲解这100个文化词的由来、故事以及对今天的影响;同时在每个文化词中选取一个汉字共组成100个汉字,讲解每个汉字的演变过程及汉字的故事。每节短文借助意大利语翻译和精美的图片,通过讲解一个文化词、一个汉字的方式,展示汉语的魅力,进而希望广大国外民众能喜欢汉语,热爱中国文化,成为中外文化的传播者。文化是一个民族存在、发展的动力,文化交流是两个民族之间的心灵对话。希望《你好,中国(意大利语版)》能帮助成千上万愿意了解中国、学习汉语的意大利语国家的朋友们,开辟一个新颖独特的渠道。
本书专为学习意大利语人的人士编写,全书共分四章:介绍了意大利语基础知识、元音发音、辅音发音和哑音字母以及外来字母的发音。特点是实用性强,趣味性强,循序渐进。将复杂的发音理论用浅显的语言表达出来。编排的练习选材生动,形式多样,能激发学习者的学习兴趣,比如:做“口腔体操”、跟读绕口令、区分发音近似的单词、听生活气息浓厚的对话,等。通过比较和辨别,列举学生发音的种种典型问题,给出纠音的方法,让学生举一反三,得以为鉴。还专门针对学习声乐的学生设置了一些特殊练习,对某些发音做了特别诠释。为了给短期出国人员提供即学即用的捷径并给学习音乐的学生提供参考,专门在附意大利的主要节日、主要城市和相关网站的信息。
本书专为学习意大利语人的人士编写,全书共分四章:介绍了意大利语基础知识、元音发音、辅音发音和哑音字母以及外来字母的发音。特点是实用性强,趣味性强,循序渐进。将复杂的发音理论用浅显的语言表达出来。编排的练习选材生动,形式多样,能激发学习者的学习兴趣,比如:做“口腔体操”、跟读绕口令、区分发音近似的单词、听生活气息浓厚的对话,等。通过比较和辨别,列举学生发音的种种典型问题,给出纠音的方法,让学生举一反三,得以为鉴。还专门针对学习声乐的学生设置了一些特殊练习,对某些发音做了特别诠释。为了给短期出国人员提供即学即用的捷径并给学习音乐的学生提供参考,专门在附意大利的主要节日、主要城市和相关网站的信息。
意英双向,兼配意大利语语法,一书三用。适合以意大利语为第二外语的中等水平学习者使用。外教社于2001年从哈珀-柯林斯出版集团引进出版了柯林斯德英·英德、俄英·英俄、法英·英法、葡英·英葡、西英·英西和意英·英意等系列袖珍双语双向词典。该系列词典体积轻巧、查找方便,广受读者尤其是具有英语基础的小语种初学者的欢迎。为了给较高水平学习者提供收词更多、信息更全面的词典,外教社又引进了四本中阶双语双向词典:《柯林斯中阶德英·英德词典》、《柯林斯中阶法英·英法词典》、《柯林斯中阶西英·英西词典》、《柯林斯中阶意英·英意词典》。四部词典的收词、立目、配例均依据庞大的柯林斯语料库,与袖珍词典相比,中阶词典收词更广、释义更详尽、语法说明更系统。·双向收词六万余条;·新词新义收录全面;·核心词汇释义详尽;·专
这本《彩绘意大利语》,希望去意大利旅游的朋友务必要活学活用。所有的插图都有意大利语和汉语释义。如果您指着插图说话,别人会理解的。本书没有什么太多的会话,但是介绍了一些当我们在海外旅行碰到麻烦时必需的会话短句。本书还介绍了许多有关杂货、厨房小用品、时装等方面的意大利语。让你怀着电影《罗马假日》里的安妮公主一样的心情漫步罗马的旅行会话。通过插图展开的旅行用意大利语书。可轻松放进口袋的开本,方便携带和使用。在情境真实、笔触可爱的插图上上意大利语句子及其译文和读音。可以按照这里的发音与意大利人交流,对方若还是不能理解,可以指给他看。与其他会话书不同,更侧重女性感兴趣的地方,如在餐馆和咖啡馆点餐的方法及菜谱的读法。还有购物,分别归纳了在宾馆内、蛋糕店、早市、文具店、数码产品店、鞋店、
《中级》中有44篇文章,按其题材和内容分为四个部分:“大师笔下的童话世界”,“叙事文学作品选读”,“自然科学文章选读”和“名家美文选段”。本册中的文章无论是篇幅,还是难度都普遍超过了《初级》,题材也更为广泛。《中级》的阅读文章已明显带有“文选”的性质,或出自名家之手,或选自著名的科普刊物。目的在于提高读者阅读层次的同时,为今后阅读原版书籍刊物打下良好的基础。本册适用于具有400学时以上的意大利语学习者,或已经比较全面地掌握了意大利语的语法、单词量在5000以上的学习者,大致相当于欧洲语言参照框架中的B2-C1的水平。
allascopertadiunaltromondo,uninterocontinenteappunto,ovatutatoixpensabilediventa:addiritturaimpensabileefuoridall'ordindrioebeasarappresemarLisaCarduccicontaconcisionedeisuoitesteconzachtareazadellesueespost2ioni,deisuoiraccontiedegliappropriaabrevicornmentichespesaocorredanoisuo;testiNetleseisezionidecoctoaovolume,fruttodenumet'osiviaggipiutidallascrittricepeaiicondtzentec'aese-dail'momagneaideserti,datleneviallespiaggedalIerealaaruraliallemagatopoli-affiorainfattiuncateidoscopiopeaiopusconosctutadipopoli,usanze,rid,mentatitd,festee!eggende,ctatlAutrcearea,a'ervirstelieveexcursusperrimanereunquabenancoramallospiritoelpopolocinese.作者简介:LisaCarducci,natainCanada,risiedeinCinadal1991.Dopouncarrieranell'insegnamentodellelingue,orasidedicainpermanenzaallascritturapercondividereconilettoridituttoilmondolesuescoperteeriflessionisullaCina,chediventatalasuaterzapatria.Allascrittricestataassegnatanel2001laMedagliadell'AmiciziadelGovernodellaR.P.diCina,nonchnel2004lacittadinanzaonorariadiRipabottoni(CB,Molise
《意大利语报刊选读》由作者结合新世纪意大利语报刊课教学实践的新要求编写而成。摘用了近五十篇例文,选自《意大利晚邮报》《意大利共和报》《24小时太阳报》等意大利主流纸媒;题材涉及经济、政治、社会、科技、
目前,我国到国外探亲访友、学习工作、旅游商贸的人越来越多,国外来华贸易、旅游的人也不断增加,中外在社会生活各方面的交流呈现出不可阻挡的强大趋势。更何况,中国已加入WTO,在这种形势下,和外国人打交道已经是大众生活不可避免的组成部分。为了帮助缺乏外语语言基础的人,克服语言障碍,达到与外国人简单交流的外语水平,我们特意编著了这套“即学即用口语丛书”希望能为广大读者带来切实、有效的效果。语言不仅是工具,也是武器。为了适应未来社会日益激烈的竞争,精通、熟悉几门语言是必须的。所以,希望大家能拿出更多的时间和精力,潜心学懂、学通一两门外语。这套小工具书虽然能解一时的燃眉之急,却非学习语言的长久之计。这是应用此套工具书的广大读者必须明了于心的。由于时间仓促、水平有限,书中疏漏、不准确之处再所
《意大利语报刊选读》由作者结合新世纪意大利语报刊课教学实践的新要求编写而成。摘用了近五十篇例文,选自《意大利晚邮报》《意大利共和报》《24小时太阳报》等意大利主流纸媒;题材涉及经济、政治、社会、科技、
目前,我国到国外探亲访友、学习工作、旅游商贸的人越来越多,国外来华贸易、旅游的人也不断增加,中外在社会生活各方面的交流呈现出不可阻挡的强大趋势。更何况,中国已加入WTO,在这种形势下,和外国人打交道已经是大众生活不可避免的组成部分。为了帮助缺乏外语语言基础的人,克服语言障碍,达到与外国人简单交流的外语水平,我们特意编著了这套“即学即用口语丛书”希望能为广大读者带来切实、有效的效果。语言不仅是工具,也是武器。为了适应未来社会日益激烈的竞争,精通、熟悉几门语言是必须的。所以,希望大家能拿出更多的时间和精力,潜心学懂、学通一两门外语。这套小工具书虽然能解一时的燃眉之急,却非学习语言的长久之计。这是应用此套工具书的广大读者必须明了于心的。由于时间仓促、水平有限,书中疏漏、不准确之处再所
《从长安到罗马》季原汁原味地保留了纪录片的精彩,5个系列50个主题,涉及文化、社会、生活、建筑、音乐、商贸、军事等各个方面。学者为你当导游,带你行走西安和罗马之间,结合历史文物、人物事件不断地对比、追