《中国文化国情教学参考框架》立足于我国实际情况和外宣政策的要求,以党的推进国际传播能力建设思想为根本遵循,参考和借鉴世界其他国家的文化国情教育优秀经验,不仅对中国的文化国情教育的教学版块、难度层级、教学目标等作出科学、系统的规范和说明,同时更对文化国情教育所涉及的语言观、文化观、教育教学原则等作出了教学指导。
《我的*本中文故事书 少儿级读本》是一套中英文双语图画故事书,主要是为海外4-12岁的孩子学中文而编写的教学辅助读物。此系列新增加了成语系列,有着丰富教学经验的作者从中国经典成语故事中精心挑选了这些故事,并对其进行了改编,希望他们能给国外孩子们带来不一样的阅读感受。 Stories that brought about some of the best known Chinese idiom have been added to this series. The author, and experienced teacher, selected these stories from ancient Chinese literature and adapted them to help young learners of Chinese appreciate the different ways of thinking by the individuals in the stories. 本书讲述了从前,有四个盲人很想知道大象是什么样子,可他们看不见,只好用手摸。胖盲人先摸到了大象的牙齿。他就说: 我知道了,大象就像一个又大、又粗、又光滑的大萝卜。 高个子盲人摸到的是大象的耳朵。 不对,不对,大
《阶梯汉语》是一套供外国人使用的汉语学习的系列教材,由中国对外汉语教学协会华南分会资深汉语教师精心编撰而成。《阶梯汉语》具有很强的系统性,涵盖初、中、高三级,使不同水平的汉语学习者均可找到适合自己的教材。同时,《阶梯汉语》系列教材又根据语言学习的特点每级都细分为精读、阅读、口语、听力、汉字等5部分,使学习者能在语言学习的各方面都得到提高。
为满足广大考生的急切要求,我们在钻研国家汉办新汉语水平考试(五级)大纲和样卷的基础上,编写了《新HSK(五级)模拟试卷及解析》一书,力求从内容和形式上把握真题的特点、重点和难点。 在内容方面,在与旧HSK比较的基础上,我们及时把握当前新HSK考试内容的特点。如在听力内容方面,本书侧重考查与实际生活紧密联系的生活场景中的对话,同时,还增加了商务汉语的听力内容,这也是新HSK与旧HSK很大的不同之处。在阅读内容方面,我们偏重选择能体现中国文化精髓的阅读语料,在考查学生阅读水平的同时,能让考生进一步了解中国文化。在“完成句子”部分,我们选用了交际中常使用的词语,同时注意在语法点上的选取,展现汉语语法的整体特点和基本框架。在用所给出的5个词完成80字短文的题目编写上,我们尽量采用难词和容易词相结合的方式
张恒君编*的这本《汉语国际教育案例与点评(亚洲国家篇)》中案例来自于年轻教师们海外对外汉语教学过程中的真实故事。虽不惊天动地,却朴实自然,浸润心血,里边有他们受到挫折时的泪水,也有探索成功后由衷的喜悦。这些年轻教师们在本科高年级或研究生的第二学年即奔赴异国他乡,身处与自己原来生活迥然不同的文化环境之中。他们不畏困难,勇敢地开始了自己的独立教学生活,肩负起传播中华文化的使命。不仅如此,他们还积*地想办法,努力追求教学质量,将自己的整个身心都融入到这项事业中,积累了宝贵的教学经验。 每个案例匹配一个点评,点评主要针对案例所涉及事件的 好 与 坏 ,提出问题和质疑,或总结经验,或提供解决方法,希望通过案例分析启发读者对案例的思考。但是书中的点评并不是标准答案,目的在于 抛砖引玉 。因
随着中国实力的增强,国际影响力的提高,学习汉语的人越来越多,对汉语教师的需求也越来越多。IPA国际注册汉语教师专业能力等级考试的开展,为培养合格的对外汉语教师提供了新的途径。本套考试指南主要依据《IPA国际注册汉语教师专业能力等级考试大纲》和国家汉办出台的《国际汉语教师标准》编著。《中国文化科目考试指南》是其中的一本,包括中国文化方面*关键、*重要的概念、术语及观点,同时也是IPA国际注册汉语教师对外汉语教学理论科目必讲、必学、必考的内容。