《中国传统文化关键词(汉英对照》是以大学生和教师为读者对象,特别是文史哲学科的大学生,为其写作论文提供关键词的中英文释义。所选300例文化关键词精选自"中华思想文化术语"已出版的图书1-7辑。按中文关键词拼音排序。 《中华思想文化术语》为"中华思想文化术语传播工程"的成果之一,每辑收录100条中华思想文化术语,以中英文双语的方式进行阐释。这些术语反映了中国传统文化特征和民族思维方式,体现了中国核心价值,编写者用易于口头表达、交流的简练语言客观准确地予以诠释,目的是在政府机构、社会组织、传播媒体等对外交往活动中,传播好中国声音,讲好中国故事,让世界更多了解中国国情、历史和文化。
这是一本介绍辩论的英文教材,作者均为来自中美两国从事辩论研究和教学的大学教师。本书旨在使学生通过学习和训练,增强思辨及表达能力,不仅将学习者塑造成本国优秀公民,更成为具有国际视野的全球公民、思辨精英。本教材深入浅出,从各方面全面介绍了辩论,并辅以大量辩论实例支撑理论,生动直观,具有极强的可操作性。
《中国人英语自学方法教程(第二版)》一书以原典英语学习法为主要内容,阐述适合中国人自学英语的方法体系,介绍认知科学和应用语言学的研究成果,以及实用的英语学习方案和资源。本书既有丰富的案例、具体的方法、细致的程序,又处处渗透哲理分析。
展现在我们面前的是闪耀着智慧光华的珍品——一组出自20世纪三四十年代浙江大学外文系教授的传世之作,内容涉及中西文化、文学评论、文学中的诗歌、散文、戏剧、小说研究、语言学中的词汇学、语法法学和词典学。这些论文极上下古今、中西之功,且洋溢着一股人格力量。作者们无论在做什么专题研究,始终的思考是与非、真与伪、善与恶、正与误、进与退、益与害的根本问题,始终坚持他们人之所以为人的基本信念。
本教材为上海交通大学同时通识核心课程《学术英语交际》的配套教材。内容体现学术活动的整个过程,包括如何选题、如何检索资源、如何确立论文大纲、如何撰写主题句、摘要、引论、文献综述、研究方法、研究结果、讨论、结论以及如何列出参考文献、如何避免学术抄袭等学术写作过程的各部分要素。同时,本书还包括如何修改论文、如何将论文转化为演讲内容、如何有效演讲等一系列过程。该书适合文、理、工科的本科生和研究生各个年级和各个专业学生。该教材尤其适用于于希望出国深造、发表科研论文和撰写毕业论文的学生。
语言学向来是英语专业开设的课程中学生普遍感觉较难的一门课程。为了帮助学生更好地学习和掌握这门课程的内容,大多数院校的英语专业选择了《新编简明英语语言学教程(第2版)》这本精简过的语言学教材。尽管如此,很多学生仍然感到学好这门课程有一定的难度。为了帮助学生更好地掌握和领会这本教材的主要内容和重点及难点,我们根据多年的课堂教学经验以及统考中的考核点,编辑了这本自学辅导书籍,希望对广大学习者有所帮助。 本书的注解与原教材完全同步,每一章共分为六个大部分: 1.本章导读 *部分以提纲的形式概括了各章的重点、难点,以求引导学生对该章内容形成整体认识,做到心中有数。 2.参考译文 第二部分给出的是该章节的中文译文,译文在忠实原文的基础上,力求做到通顺、流畅、易懂。对其中的专业术语我
《论法国符号学》是一部系统介绍法国符号学发展历史的专业著述,全书分为四章,分别涉及普通语言学与符号学的关系、普通符号学基础理论及评述、符号学的分支学派及其代表人物、解读法国有名符号学专家罗兰·巴特的内容等。 主要用途: 1.是目前靠前较新的符号学入门读本,也是靠前部系统介绍符号学的法国起源、发展脉络和代表人物及其理论和著述的介绍性读物; 2.可为高等院校语言学类课程更新与改革提供颇具时代意义的新兴学科、分支学科入门教材或概论、导论型基础原理教学参考书。
本书适宜用作高校英语专业高年级或研究生一年级课程“英语史”的教材。全书分两个部分:部分共八章,叙述英语的来源和演变过程;第二部分主要包括早期英语读本,共收十七篇选文,分别说明古英语、中古英语和早期现代英语的特点。本课程为学期课程,重点为早期英语。与此课程相衔接的课程叫做“英语的结构”,也是一门学期课程,它的重点是现代和当代英语。这样的分工是必要的,因为关于早期英语的知识通常容易被忽视,因此需要一个专门课程来提供这方面的知识。而这方面的知识是一切深入学习英语和英国文学的学生都十分需要的。本书作者在北京大学开设“英语史”课程共有四次的经验。根据学生的反映,他们认为颇有收获,因为他们学了这门课程之后,大都能借助词典和注释阅读古英语散文和乔叟、莎士比亚的作.品了。另外,对于专门研
本书作者周煦良(1905—1984)是我国著名英国文学翻译家、教授、诗人、作家。《周煦良文集》收集了作者的主要译著和论著。 周煦良先生的主要译作有1932年诺贝尔文学奖得主、英国作家高尔斯华绥的《福尔赛世家》三部曲(《有产业的人》、《骑虎》、《出租》)、英国作家毛姆的《刀锋》等小说和《美学三讲》、《存在主义是一种人道主义》、《关于托勒密和哥白尼两大世界体系的对话》等哲学方面的译作以及《西罗普郡少年》等译诗。作者在六十年代曾受*委托主编高校文科教材《外国文学作品选》。 作者的论著收集在《舟斋集》中,其中有多篇关于翻译理论和技巧的论文,由于这些文章是作者五十余年教学、翻译经验的总结,因而具有很高的学术水平和实践指导意义。数篇文学译著序言,由于作者具有渊博的英国文学、哲学学识,所以这些序
本书作者周煦良(1905—1984)是我国著名英国文学翻译家、教授、诗人、作家。《周煦良文集》收集了作者的主要译著和论著。 周煦良先生的主要译作有1932年诺贝尔文学奖得主、英国作家高尔斯华绥的《福尔赛世家》三部曲(《有产业的人》、《骑虎》、《出租》)、英国作家毛姆的《刀锋》等小说和《美学三讲》、《存在主义是一种人道主义》、《关于托勒密和哥白尼两大世界体系的对话》等哲学方面的译作以及《西罗普郡少年》等译诗。作者在六十年代曾受*委托主编高校文科教材《外国文学作品选》。 作者的论著收集在《舟斋集》中,其中有多篇关于翻译理论和技巧的论文,由于这些文章是作者五十余年教学、翻译经验的总结,因而具有很高的学术水平和实践指导意义。数篇文学译著序言,由于作者具有渊博的英国文学、哲学学识,所以这些序
《高校外语教师概述策略教学元认知知识研究》梳理和总结了以高校外语教师用论说文教授概述策略时应具备的元认知知识为研究内容的学术专著建构与验证过程。整个研究过程应用了Carifio-Perla(2011)的教育材料发展理论,体现了哈佛商学院案例研究模式。书中还进一步讨论了作者如何将专著中所涉及的研究内容上升到元认知层面加以理解、深化和反思的过程。 要培养大学生英语阅读方面的元认知意识,使其成为具备元认知能力的读者,高校英语教师应该具备相应的元认知知识,并基于元认知模式或/和阅读理解理论做教学决策、开展课堂教学实践。《高校外语教师概述策略教学元认知知识研究》可作为培训教师建构元认知知识框架的学术性参考资料,且书中的研究模式亦可在教育博士论文写作和教材编写方面得到应用和推广。
韩剑侠所著的《学生英语水平与中外合作办学成效研究(英文版)》以吉姆·卡明斯(JimCummins)的共同潜在能力假说、语言阈限能力假说为基础,采用准实验的研究方法,探讨了中外合作办学环境下全英语教学模式的教学效果以及学生初始英语水平在该教学模式的作用。 本书可供从事外语教学、双语教学理论与实践等相关领域研究的专业人士,包括英语教师、从事双语教学的学科教师、教学管理者和研究者等参考使用。本书的内容对于少数民族的双语(多语)教学也具有一定的启示。
本书涵盖了中国高校辅导员在日常工作、海外交流、学术研究中所需的英文表达方式。全书分为12章,共43小节,主要章节内容包括开学迎新、教务与学业指导、资助与奖励、心理健康教育与咨询、校园文化与志愿服务、思想政治教育﹑职业发展与毕业、校园危机管理、校友工作、国家交流﹑辅导员招聘与职业发展等内容。每一章都设置了 重点词汇 情景对话" 延伸阅读" "章节自测 等板块,便于读者学习、实践、巩固。适用于中国高校辅导员,其他在高校从事管理、服务的工作人员(如教务处、图书馆、后勤、校友会等工作人员),也适用于从事高校辅导员工作的在校大学生以及准备出国留学的大学生,提供较为全面的英语学习素材。
《中国学生英语听力学习中认知抑制能力焦虑和自我效能感的关系研究(英文版)》综合运用多种研究方法对大学生英语听力学习进行了研究,调查方法科学、严谨,结论准确、可靠,有助于进一步探讨并提高大学生英语听力学习的效率。
文章以意见命题意向及其谓词、从属命题的特性和类别为对象,通过相应语言现象的分析揭示人及人的世界(意识世界)相应片段为核心,力图对整合语言学与语言哲学有所贡献。 从语言学着眼,我们把命题意向分为推测命题意向、评价命题意向和构建命题意向三类,以从属命题为参数,进一步探讨相应命题意向谓词的意义、使用特点,有利于准确洞见相应语句的本质和掌握其运作规则;把命题区分为客观命题和主观命题,可以为进一步探讨意见命题意向谓词与从属命题的组配奠定基础。简言之,循此途径展开研究,既可以突破传统语法学研究动词谓语要求补语/说明从句的局限,又可以打破格/价语法只讨论相应谓词要求命题/句子题元的藩篱,并且有望实现洞见语言本体论的真谛。其实,语言单位及其关系、语言运作规则的研究,离不开人和人的世界这一重要
本书从语料库语言学角度,着重探讨了中国学习者英语口语交际能力的四个重要成分:使用预构成语块的能力、通过目的语运用图式知识的能力、语用能力和策略能力。基于“大学学习者英语口语语料库”,本书从上述四个纬度对比分析了不同口语交际能力水平的学习者之间及与英语母语者之间的差异,发现中国学习者英语口语的特征和问题。书中所提出的观点、概念、方法以及研究发现为学习者英语研究、二语习得研究、外语教学研究提供了有价值的信息。
《海外英语(2013年第3期·总第227期)》主要内容包括:封面撷英、热门影片抢先看,精彩、剧照、人物点拨、台前幕后,应有尽有!五大经典坏蛋、007系列中的超级坏蛋、贾维尔·巴登征服好莱坞、基础学习、语言学习打基础,词汇语法不发愁!等。
本书作者周煦良(1905—1984)是我国著名英国文学翻译家、教授、诗人、作家。《周煦良文集》收集了作者的主要译著和论著。 周煦良先生的主要译作有1932年诺贝尔文学奖得主、英国作家高尔斯华绥的《福尔赛世家》三部曲(《有产业的人》、《骑虎》、《出租》)、英国作家毛姆的《刀锋》等小说和《美学三讲》、《存在主义是一种人道主义》、《关于托勒密和哥白尼两大世界体系的对话》等哲学方面的译作以及((西罗普郡少年》等译诗。作者在六十年代曾受*委托主编高校文科教材《外国文学作品选》。 作者的论著收集在《舟斋集》中,其中有多篇关于翻译理论和技巧的论文,由于这些文章是作者五十余年教学、翻译经验的总结,因而具有很高的学术水平和实践指导意义。数篇文学译著序言,由于作者具有渊博的英国文学、哲学学识,所以这些序言也
《中国人英语自学方法教程(第二版)》一书以原典英语学习法为主要内容,阐述适合中国人自学英语的方法体系,介绍认知科学和应用语言学的研究成果,以及实用的英语学习方案和资源。本书既有丰富的案例、具体的方法、细致的程序,又处处渗透哲理分析。
美国通用大学教材,原汁原味的英文读本,中文旁注,轻松阅读。这本教材自1986年问世以来,一直受到大学教师和学生的欢迎,不断再版,本书是其原版教材第九版的注释版。社会学是大学人文学科中非常重要的一门课程。书中以简洁、通俗易懂的论述,系统性地介绍了社会学的众多核心概念。本书阐释了许多社会学重要话题,如文化、社会化、群体、正式组织、社会层级、种族、性别、权力、家庭、宗教以及社会变革等等,以目前主流的社会学研究方法,全面而通俗地向读者展示了社会学的广阔领域和丰富内容。
本书是 当代外语研究论丛 之一,通过聚焦新闻人物特写中的科技人物特写文章,比较中国和美国权威报纸媒体中科技人物特写篇章所使用的评价资源的分布特点,分析新闻特写的人际意义建构、作者身份立场以及与读者结盟策略的异同。本书同时从语言资源的选择的角度,来考察中美文化语境对 人 评价的价值取向差异,可供从事对外宣传、中外交流、中英文新闻写作等相关专业人士阅读参考。