本书将让你体验前所未有的心灵盛宴,获得终身受用的人生智慧。书中收录了200余篇的经典哲理美文,其内容涉及人生的方方面面,它们有的睿智凝练,让心灵为之震撼;有的灵气十足,宛如一线罅隙中奔涌而出的清泉,悄然渗入心田……每篇故事都在向人们阱述一份美好的情感、一种人生的意义。
马普尔小姐到朋友凯丽·路易斯家做客, 发现一切事情都不对劲。这个家庭里有休养的少年犯, 还有一些奇怪的人物。然后, 有人试图谋杀凯丽的丈夫, 她的继子被杀死, 她也被人投毒。马普尔小姐开始破案……
本书收录了数百个发人深省的故事,品尝“心灵鸡汤”,将使你可以更从容、更自信、更智慧,会让你从庸庸碌碌中醒来,端正人生的正确态度;在感到痛苦、迷茫和失落的时候,会从中获取贴心的安慰。在书中你可以领略古人的智慧和今人的务实,你也能体会到小人物在生活、事业、情感等诸多方面所展现出的伟人一般的聪慧。
本书所选的故事虽小,却包含了无穷的人生智慧,书中共收录了200余篇小故事,为我们打开了一扇扇通往大千世界的门窗,它不仅可以激发我们对社会、人生进行多角度的思考,还可以点燃我们内心深处的智慧火花,在追求梦想的道路上,总会有最坎坷最黑暗的那几年,但只要坚持挺过去,很快就会迎来成功的黎明。
本书共收录近300则小故事,它们涵盖了幸福人生的诠释,内容包括习惯养成、潜能激励、交际处世、心灵境界等等。这些精辟的小故事背后,都隐藏着无穷的思想和智慧。本书写给那些所有心怀梦想,但现实迷茫,渴望改变的青年男女,引导他们巧妙应对青春、成长、恋爱所遭遇的各种困惑和无助,从而少走弯路。
本书按照时事类新闻常见主题细分为焦点人物、政坛风云、国际关系、军事动态、科技发展五大类别,共48篇国内外最新时事动态报道。配有流畅准确的中文译文,英汉对照呈现,并将疑难词汇和短语在行文中双色标示,配有针对性的解析。每篇文章点明出处和新闻发生时间,关键词精确提炼新闻主旨,背后故事剖析新闻发生背景,专有名词扫清阅读障碍。文后还配有难句变简单版块,解析长难句,拓展训练测试阅读效果和理解程度。此外,本书在第一篇章介绍了阅读时事新闻类文章的基础知识,同时列举了一些时事英文词汇、常见专有名词、常用代称等惯用法,帮助读者stepby step学好英文!
本书分六卷,精选了英语名家的散文作品,包括《英伦之美》、《航程》、《孤独》、《林湖重游》、《远处的青山》、《巨人树》、《访绸商》、《鬼屋》等。
The cowboy that enigmatic, larger-than-life icon of our culturehas long been considered a figure of fast hands, steel nerves, andfew words. But according to Ramon Adams, cowboys, once amongthemselves, enjoyed a vivid, often boisterous repartee. You mightsay that around a campfire they could make more noise than ajackass in a tin barn. Here in one volume is a complete guide tocowboy-speak. Like many of todays foreign language guides, thishandy book is organized not alphabetically but situationally, lestyou find yourself in Texas at a loss for words. There are sectionson the ranch, the cowboys duties, riding equipment, the roundup,roping, branding, even square dancing. There are words and phrasesyoull recognize because theyve filtered into everyday language bluelightnin, star gazin, the whole shebang plus countless others that,sadly, are seldom heard in current speech: lonely as a preacher onpay night, restless as a hen on a hot griddle, crooked as a snakein a cactus patch. As entertaining as it is authoritati
Originally published as two distinct collections, "Depraved andInsulting English" brings to light the language's most offensiveand obscene words--words that have fallen out of today's lexiconbut will no doubt delight, amuse, and in some cases provesurprisingly useful. Who hasn't searched for the right word todescribe a colleague's maschalephidrosis (runaway armpitperspiration) or a boss's pleonexia (insane greed)? And what betterway is there to insult the scombroid landlord (resembling amackerel) or that tumbrel of a brother-in-law (a person who isdrunk to the point of vomiting) than by calling him by his rightfulname? A compact compendium of ingenious words for anyone who's beentongue-tied, flabbergasted, or dumbfounded, "Depraved and InsultingEnglish" supplies the appropriate vocabulary for any occasion. Wordlovers, chronic insulters, berayers, bescumbers, and bespewers needfear no more--finding the correct word to wow your friends orsilence your enemies just got a whole lot easier.
《飞鸟集》初版完成于1916年,共收录325首短诗,其中部分译自作者的孟加拉文诗集,另一部分则为作者创作的英文诗。 读诗时,读者仿佛栖息于窗边,夏日的鸟儿在窗前歌唱飞过。 这些诗涵盖了自然、人类以及人所处的环境等主题,虽然短小精炼,有时甚至仅有一行,常常只描述了一幅画面或转瞬即逝的想法,但与夏日的飞鸟不同,它们会长久停驻在心间。
Once on a dark winter's day, when the yellow fog hung thick and heavy in the streets of London, a strange-looking little girl sat in a cab with her father. She sat, leaning against him, as she stared out of the window with an old-fashioned thoughtfulness in her big eyes. She was such a little girl that one did not expect to see such a look on her small Face. It would have been an old look for a child of twelve, and Sara Crewe was only seven. The fact was, however, that she was always dreaming and thinking strange things. At this moment she was remembering the journey she had just made from Bombay with her father, Captain Crewe. She was thinking of the big ship, of the Lascars passing by on it, and of the children playing about on the hot deck. 本书是英国作家弗朗西丝 伯内特的经典儿童文学作品,是一部灰姑娘式的儿童小说。小主人公,英国女孩萨拉 克鲁,在寄宿学校里过着公主般的生活。但是,随着父亲的离
本书讲述了善良的小姑娘多萝茜被一场龙卷风刮到了一个陌生而神奇的国度,——奥兹国,并迷失了回家的路。在那里,她陆续结识了各种各样的“怪人”,他们为实现各自的心愿,互相帮助,携手协作,历尽艰险,遇到许多稀奇古怪的事情。最终,他们凭借自己非凡的智能和顽强的毅力,都如愿以偿地完成自己的心愿。
全书分为两部,《海蒂的学习和漫游岁月》讲述的是小海蒂童年时期的成长历程。《海蒂学以致用》讲述成长起来的海蒂帮助瘫痪姑娘克拉拉重新站立起来的故事。 学术界在解读这部作品时普遍认为,该小说主要反映了大自然和现代城市文明之间的对比与冲突。
《中国传统文化英文入门教程》涵盖了从先秦至明清时期中国传统思想与经典文学,内容涉及孔子、孟子、老子、荀子等诸子百家及其思想经典选读,《诗经》《离骚》的赏析,李白、杜甫、苏轼等历代著名文学家介绍。通过选取传统的有代表意义的文化亮点重点介绍,帮助学习者掌握中国文化相应的英文表达,并对中国传统文化进行归纳和反思。 每单元包括两篇阅读文章:Text A介绍文化知识,Text B为经典选文选读。文后练习训练学生在词、句、篇的层面用英语介绍中国传统文化的能力。补充练习与扩展阅读鼓励学生从当代视角审视传统文化,培养其思辨创新与研究探索能力。 《中国传统文化英文入门教程》适合作高校英语专业、对外汉语专业教材,也适合对中国传统文化感兴趣的英语爱好者学习阅读。
世界经典英文名著文库(GUOMAI ENGLISH LIBRARY)包含30本全世界范围内超受欢迎的原版经典图书:《小王子》《老人与海》《了不起的盖茨比》《月亮与六便士》《喧嚣与骚动》《瓦尔登湖》《欧·亨利短篇小说精选》《双城记》…… Little Women,中文译名为《小妇人》,是美国作家路易莎·梅·奥尔科特的代表作 这部小说以家庭生活为描写对象,以家庭成员的感情纠葛为线索,描写了马奇一家的天伦之爱。马奇家的四姐妹中,无论是为了爱情甘于贫困的海格,还是通过自己奋斗成为作家的乔,以及坦然面对死亡的贝思和以扶弱为己任的艾米,虽然她们的理想和命运都不尽相同,但是她们都具有自强自立的共同特点。描写了她们对家庭的眷恋;对爱的忠诚以及对亲情的渴望。 马奇一家有四个姐妹,生活清贫、简单而又温馨。四组妹性格迥异;老大梅格漂亮端庄,有些爱慕
《绿山墙的安妮》是一部甜蜜的描写儿童生活的小说,也是一本可以让家长、老师和孩子都能从中获得感悟的心灵读物。加拿大女作家露西·蒙哥玛丽以清新流畅、生动幽默的笔触,讲述了纯真善良、热爱生活的女主人公小安妮,自幼失去父母,11岁时被绿山墙的马修和玛丽拉兄妹领养,但她个性鲜明,富于幻想,而且自尊自强,凭借自己的刻苦勤奋,不但得到领养人的喜爱,也赢得老师和同学的关心和友谊。该书问世至今被翻译成100多种文字,持续发行5000多万册,是一本世界公认的文学经典,特别适合于女孩们阅读。