《新华大字典》第3版是《通用规范汉字表》发布后的*修订之作。它是一部严格执行国家语言文字规范、全面体现国家汉字使用标准的中国出版集团公司品牌畅销图书。该书收列单字14587个,包括《通用规范汉字表》中的8105字。共设7大板块,14个功能项。包括(1)汉字属性:列出字形、字级、结构、笔画数、部首、五笔。(2)注音释义:更出汉字现代的音和义,释义准确,例证恰切。(3)文字源流:列出造字法,分析字形、字义和用法的源流演变。(4)四体书法:列出行、草、隶、篆四种字体,提供书法知识。(5)字的故事:提供与字头相关的历史典故,介绍相关的文化知识。(6)辨析:对意义相近或相关的字词进行辨析。(7)插图:配置精美插图1500余幅,形象直观地图解字义、词义。适合广大师生及中等以上文化程度的读者使用。
1997年,《夏汉字典》出版后,我即计划修订出版《简明夏汉字典》,但因种种原因,未能如愿。2008年增订本出版后,我决心要出版《简明夏汉字典》,几经周折,于2010年在区党委、人民政府及我院领导的关心支持下,给我配了助手,使我有信心来实现13年前的心愿。 本字典是在增订本的基础上去繁从简。所谓 繁 ,只是删去重复的例句。例如有的词条相同内容的,原选3条,今只选1条,减少篇幅,降低成本。版本由豪华精装变为普通精装,由大16开本变为普通16开本,而词条内容不减少,还增加3个新宇词条。
本书至今仍是普遍使用的英文版梵文词典,并且还是研究和学习印欧语重要的工具书。威廉斯从1851年起,间断地从事编纂这部词典的工作,而从1858年起,全力投入这项工作。1872年完成词典编纂,出版版。此后他继续从事增订工作,直至1899年完成增订版,收词量达18万个。 本词典的一大特点为,威廉斯依据自己的比较语言学学养,注重印欧各种语言间的同源性。因此,这部《梵英词典》的副标题是 特别参照同源的印欧语言作出词源学和文献学的编排 。本词典词条部分共1333页。
《新华字典》(1953年版)简介 《新华字典》(1953年版)是新中国第一部字典,人民教育出版社编写出版。 国学大师 、北京大学中文系一级教授魏建功先生(1901-1980)担任主编,著名教育家、时任人民教育出版社社长兼总编辑的叶圣陶先生(1894-1988)精心审订。它以词汇规范与运用为旨归,第一次完全用白话释义、白话举例,首创 以音统字、以字统义、以义统词 的总体例,堪称汉语语文辞书的典范,对后来的现代汉语工具书影响深远,具有很高的研究价值和历史价值。
英语世界有两部著名的拉英词典,一部是牛津大学出版社组织学者编著的《牛津拉丁语大词典》,1933年启动,1980年代全部出齐。在牛津本之前,则是Lewis Short本。 本词典英文书名有副标题:Founded on Andrews Edition of Freund s Latin Dictionary。1834 1845年,德国语文学家Freund编成《拉丁语德语词典》;1850年,美国词典编撰家Andrews将其翻译成英文。美国学者Lewis和Short以Andrews的英译本为基础,修订、扩展、并大幅重写;实际上,Short只负责字母A部分216页,余下的1800多页都是Lewis完成,于1879年出版。
《甲金篆隶大字典》收入字头12500余个。以繁体楷书单字为领头字,在其下括号内附列相应的简化字以《简化字总表》所列为限。极个别形同而音义不同的字分列字头,用序号区别。每一面的字头和简化字均依次在边框出现。本字典收甲骨文、金文、小篆、隶书等字形34900余个,在相应的字头下亦按此顺序排列。每个甲骨文、金文、小篆、隶书等字形下标明出处。出处名太长的用简称,与简称相应的全称见书后所附《主要引用参考书目》。出自许慎《说文解字》的字,引用《说文解字》原文后,酌情作字形解说。个别非《说文解字》的字也稍作字形解说。
本书是以香港中国语文学会近现代汉语辞源数据库为基础,爬梳中国近现代时期具有代表性的780多种文献(包括鸦片战争后至民国时期的学术著作、科技刊物、专科词典等)汇编而成。主要收录1840年至1949年间汉语受西方文化影响而产生的词语和少量本族新词,包括语词类、历史文化类、科学技术类词汇,总约43000余条。 本书以现代汉语通用词汇为正条,广泛收录近现代历史文献中的同义词、异形词作为副条,辅以简明释义,并提供翔实、精当的近现代历史文献中的语源书证,结合精确的时间界定,立体地呈现了汉语外来词形态、语义演变的过程。书后附录有 来华外国人名汉西对照表 西学东渐大事记 主要引用文献目录 等,为现代汉语的形成提供溯源资料,为中国近现代社会、历史研究提供指引和参考。 本书是阅读近现代史料文献的***工具书,也是近现代汉语外
《汉语图解词典》是一本适合所有阶段汉语学习者使用的工具书。 本词典把词和短语按其语义关联分为15个主题,用图解的方式解释词语,帮助学习者轻松地达到学习效果。主题主要根据国家汉办《国际汉语教学通用课程大纲》划分,涵盖生活方方面面;主题下细化出142个话题,共收录约4200个常用词语,每个词条与图对应,注有拼音和英文释义。大量图片生动展现当代中国人的生活,兼顾中国传统与西方文化元素,为读者提供全景式的中国体验。 本词典附有中文和英文索引,中文索引中注有繁体字。同时配有网络版,通过趣味动漫和人机互动,为学习者提供词语听读、跟读、汉字书写和词语查询、游戏等多媒体辅助学习方式。 本词典具有如下特点: 一、收录的词汇不局限于表现单一文化,既突出中国文化元素,也兼顾西方文化元素; 二、
《辞海》是我国目前专享的一部以字带词,集字典、语文词典和百科词典于一体的大型综合性辞书。1915年开始编纂,1979年后确定十年修订一次的制度。后推出《辞海》第四版、第五版和第六版。2020年出版的《辞海》为第七版。第七版计划推出彩图本、缩印本等版本,以适合不同读者需求。新增能源科学、材料科学、交通运输等学科,进一步完善了学科体系。总条目近13万条,总字数约2300万字。缩印本在内容上与彩图本保持一致,词目力求精当,释文力求准确,坚持思想性、知识性、科学性、稳定性和简明性,严把政治关、科学关和文字关,继承历版《辞海》收词全面、释义准确的特点,具有鲜明的时代性。
本书是在多年来壮族古壮字古籍搜集整理工作取得重大成果的基础上编纂的,是集壮族古壮字大成的一部工具书。其特色是:第一,容量大。本书以单字为字目,所立字目共16500余条,90万字;第二,标音准确。每个古壮字都用拼音壮文及国际音标标注其方言读音,使不同壮语方言地区的读者或者不会壮语的读者也能正确读出字音。第三,释文精炼得当。每个条目下列举的义项相当全面丰富;追溯了不少古壮字的本源,理顺了它们义项之间的引申变化关系,并有所补充。尤其重要的是,书中给出的例句均表明出处。书中的每个字目都标明每个字的词性。第四,编有部首检字表和音节检字表,方便读者查考。显而易见,本书能为古壮字存字、存音、存义,能承担传承壮族优秀文化精华的功能,有利于建立古壮字语料数据库,形成信息化处理壮族古壮字的坚实基础,能为
一、本年鉴是部中国翻译年鉴——《中国翻译年鉴2005~2006}双年鉴问世后的第三卷,除《翻译教育培训与研究机构》的调研材料引用了2011年新年伊始的数据外,内容都是2009年1月1日至2010年12月31日之间我国翻译界在学术研究、学科建设、行业管理、翻译技术、社团活动、人才培养、国际交流等方面的*情况。 二、本卷篇目、栏目的设置基本沿用上卷,只对个别栏目作了小幅度调整或细化。主要有:(1)《翻译组织与机构》篇目下,为便于查阅,不再把《中国内地部分翻译服务企业、翻译技术机构名录》作为《翻译服务与技术机构》栏目的独立条目,而把各翻译服务企业、翻译技术机构直接作为条目收入,并列进目录。(2)随着翻译事业的发展,翻译服务的领域和概念也在不断扩展和延伸;为真实反映这一变化,本卷把《翻译工作概览》篇目下的《翻译产业领域工作
本书是2010中国室内设计年鉴,共分两卷,主要收录了绍兴饭店、饭怕鱼阳光100形象店、渔人码头海鲜酒楼、港鼎汇时尚火锅名店、水泊梁山风情渔港、麻辣诱惑—上海梅龙镇广场店、鹿港校镇台式茶餐厅等设计案例。全文采用彩图,内容丰富,具有一定收藏价值。 本书为广大的专业人士和专业爱好者提供了一本更加精美和有实际参考价值的图书。
《2020中国500强企业发展报告》是由中国企业联合会、中国企业家协会组织编写的全方位记载和反映我国500强企业2019年度发展状况的大型综合性报告。*章 2020中国企业500强分析报告 ;第二章 2020中国制造业企业500强分析报告 ;第三章 2020中国服务业企业500强分析报告;第四章 2020中国跨国公司分析报告;第五章2020中国战略性新兴产业领军企业100强分析报告;第六章2020中外企业500强对比分析报告;第七章2020中国500强与世界500强行业领先企业主要经济指标对比;第八章2020中国企业500强数据;第九章2020中国制造业企业500强数据;第十章2020中国服务业企业500强数据;第十一章中国有关地区企业100强数据;第十二章2020世界企业500强数据;第十三章中国500强企业按照行业分类名称、通讯地址。