中国武术是中华民族传统文化的一个重要组成部分。随着国际间广泛的经济、技术和文化交流,当今的武术运动已经走向越来越多的国家和地区,并成为全世界的共同财富。先进文化的传播与发展必须有准确、规范、科学的术语,武术术语表达的规范化是武术规范化的重要组成部分,是关乎武术未来发展的重要一环。尤其是在对外交往和翻译工作中,术语表述的规范化是彼此交流的基础,是时代发展对武术提出的更高要求。
目标明确,针对性强,由于中西方文化背景和语言习惯的差异,中国的英语学习者在学习和使用英语时,易犯一些错误。本词典专门为英语学习者编写,旨在帮助其纠正各种常见的错误。突显错误,逐句讲解,将错误句子都列在相关词条的最前面,然后逐句逐条、简明扼要地讲解,指出产生错误的原因,并给出正确的例句。内容丰富,涵盖面广,本词典收词目2230个、典型错句5368个,基本上涵盖了英语学习者易犯、常犯的各种错误。同时,在有限的范围内适当地扩充,使学习者“知其然”,更“知其所以然”。
本辞典为“英汉信息技术系列辞书”之一,收录了智能机器人技术及其产业的理论研究、开发应用和工程管理等方面的词条3 800余条,并按英文词汇首字母顺序排列;对所收录的词条进行审定、规范和精确解释。 本辞典可供智能系统与智能机器人等相关领域进行研究、开发和应用的人员、信息技术书刊编辑和文献译摘人员使用,也适合上述专业的高等院校师生参考。
《汉英剧场术语》是国际舞台美术家剧场建筑师暨剧场技术师组织(OISTAT)发起编写的汉英对照版剧场专业术语词典,在世界范围内已经有几十个国家参与,根据统一的英文版本编写本国母语的术语词典。简体中文版的撰写团队以中央戏剧学院和国内外著名专家及志愿者为主体,该书是他们积极协作、不懈努力的宝贵成果,无论在舞台应用还是演出艺术教育专业领域都将成为不可或缺的重要工具书。
中国武术是中华民族传统文化的一个重要组成部分。随着国际间广泛的经济、技术和文化交流,当今的武术运动已经走向越来越多的国家和地区,并成为全世界的共同财富。先进文化的传播与发展必须有准确、规范、科学的术语,武术术语表达的规范化是武术规范化的重要组成部分,是关乎武术未来发展的重要一环。尤其是在对外交往和翻译工作中,术语表述的规范化是彼此交流的基础,是时代发展对武术提出的更高要求。
●《现代英汉汉英词典》是一部具有英汉、汉英双重功能,新颖、实用的辞书。本词典编委会组织长期从事英语教学工作的专家、教授和学者,在充分吸收当前英语教学优秀成果的同时,借鉴了国内外优秀的同类辞书,博采众长,去粗取精,精心编写而成。本词典基本能够满足中小学生、大中专学生及广大英语爱好者在学习和工作中的需求。 ●收词广泛,选词量大。 ●广收新词新义。 ●词义精当,译文流畅。 ●搭配丰富,例句典型。 ●双色印刷,体例新颖,美观大方,适宜检索、阅读。