《我们》: 26世纪的大一统国,是一个集权主义国度,每个人都只有号码,没有姓名,住在完全透明的玻璃房子里,身穿同样的制服,吃的是化学食品,享受配给的性生活,由一位永不更替的全权 恩主 统治.政治警察无处不在,幸福与自由不能兼容.但是极权也不能扑灭人性的光辉,对自由的追求从未停止过 尤金 扎米亚京《我们》、郝胥黎《美丽新世界》、乔治 奥威尔《1984》 反乌托邦三部曲 经典组合 《美丽新世界》: 公元2532年是个科技高度发达的新世界:没有物质匮乏之忧虑,没有衰老颓废之烦恼,没有工作繁琐之厌倦,没有孕育抚养之压力,没有婚姻、性道德之约束,没有药物滥用之限制,没有政治高压之窒息 俨然是人类一直以来无限向往和憧憬的"世外桃源"和"乌托邦"。然而,在这个"美丽新世界"里,人们失去了个人情感 爸爸妈妈是令人羞辱的词,失去了爱
《叶甫盖尼·奥涅金》是智量译本丛书《智量译文选》(全6本)中的一本。丛书包括:《叶普盖尼·奥涅金》、《安娜·卡列宁娜》(上下册)、《上尉的女儿》、《贵族之家前夜》、《曼德尔施塔姆诗选》、《帕斯捷尔纳克诗选》。《叶甫盖尼·奥涅金》(也译作《欧根·奥涅金》)。这本书是普希极为知名的作品,它确立了俄罗斯语言规范,同时,它也是一本当代青年不可不读的经典名著俄国长篇诗体小说,普希金写于1823~1831年,也是俄国现实主义文学的基石。智量是新中国成立后首位翻译本书的翻译家。