每年八月十六日同一时刻,她都要重复这趟旅程,乘坐同一班渡轮,抵达同一座岛上,光顾同一家花摊,顶着同样的似火烈日,来到同一处破败的墓地,将一束新鲜的剑兰放到母亲的坟前。 在岛上孤独而自由的人,这一晚用尽全身力气紧紧握住命运的手,就好像自己身处悬崖的边缘。
《白轮船》是本讲述吉尔吉斯林区中一个小孩子命运的书。一个正要进入小学读书的孩子,一个伴随着爷爷讲 长角鹿妈妈 传说长大的孩子,一个喜欢爬上山眺望远方湖泊中白轮船的小孩。他有三个梦想,*就是上学!书中的故事正是由为实现上学愿望,爷爷为他买书包开始的,而这却冥冥中决定了他踏上悲剧命运的不归路。他的第二个梦想是与挽救了吉尔吉斯民族,而又不得不离开故土的 长角鹿妈妈 联系在一起的,他梦想着长角鹿妈妈的归来,梦想着与长角鹿妈妈快乐地生活。他还有第三个梦想,他从未和人说起的梦想,他遥远的白轮船,白轮船上有他的父亲。(他的父亲是名水手,但从不回来,他的母亲改嫁,也从不回来,他与爷爷靠林区临时工的微薄工资相依为命。)他梦想着有一天变成一条鱼儿,沿着小河,一直到湖里,去到白轮船边,变回自己的模样,
很久很久以前,精怪故事不光是给孩子们看的,《精典文库:安吉拉 卡特的精怪故事》就是如此。《精典文库:安吉拉 卡特的精怪故事》囊括了抒情故事、血腥故事、令人捧腹的故事和粗俗下流的故事,它们来自世界各地,从北极到亚洲 里面决没有昏头昏脑的公主和多愁善感的仙子;相反,我们看到的是美丽的女仆和干瘪的老太婆,狡猾的妇人和品行不端的姑娘,巫婆和接生婆,坏姨妈和怪姐妹。 这些出色的故事颂扬坚强的意志、卑鄙的欺诈、妖术与阴谋,采集它们的只可能是令我们深深怀念的安吉拉 卡特。
《欧 亨利短篇小说选》收录了 世界三大短篇小说巨匠之一 欧 亨利的38篇经典短篇小说佳作,从各个角度展示欧 亨利的创作。 其中,有氤氲着 心酸的浪漫 的《麦琪的礼物》《*后的一片藤叶》《绿门》,有结局令人啼笑皆非的《警察与赞美诗》《忙碌经纪人的浪漫史》《女巫的面包》,也有于无声处暖人心的《爱的奉献》《提线木偶》,还有看似一本正经、实则荒诞不经的《艾基 舍恩斯坦的爱情灵药》《失语症患者逍遥记》 这些作品构思精巧、语言诙谐、脍炙人口,结局出人意料,极富生活气息,绘出了众多小人物的喜怒哀乐,被誉为 美国生活的幽默百科全书 。
土地测量员K受命赴某城上任,不料却受阻于城堡大门外,于是K同城堡当局围绕能否进入城堡之事展开了持久烦琐的交涉。城堡就位于眼前的一座小山上,可它可望而不可即;它是那样冷漠、威严,像一头巨兽俯视着K;它代表了一个庞大的官僚机构,那儿等级森严,有数不尽的部门和数不尽的官吏,还有数不尽的文书尘封在那里,长年累月无人过目,得不到处理。面对这座强大的城堡,K很无奈,一直未能进入城堡。
每年八月十六日同一时刻,她都要重复这趟旅程,乘坐同一班渡轮,抵达同一座岛上,光顾同一家花摊,顶着同样的似火烈日,来到同一处破败的墓地,将一束新鲜的剑兰放到母亲的坟前。在岛上孤独而自由的人,这一晚用尽全身力气紧紧握住命运的手,就好像自己身处悬崖的边缘。
在这座监狱图书馆,每个孤独者和守望者都会找到自己的天堂。 毕业于哈佛大学的阿维,是别人眼中一个从不逾矩的模范生,人人都把他当作教育自家孩子的榜样。然而,这一切在他毕业后戛然而止,命运彻底抛弃了他:朋友离去,亲人嘲讽,每日靠着不稳定的薪水过活 阿维不明白,自己的人生为什么走到了这一步?某天,阿维无意中看到一则监狱图书管理员的招聘启事,处于人生低谷的他突发奇想,渴望从这个代表着毁灭与梦想的地方找回人生的意义。 在那里,早年抛弃儿子的杰西卡,偷偷窥视着监狱另一边的儿子;皮条客甜哥每天Z重要的事,就是写自己的自传;谋杀犯楚尼跟着电视节目学习菜品,梦想出狱后有自己的烹饪节目 图书馆把每个人的人生都串联起来。阿维迫切地想要知道:他们渴求的救赎与改变Z终会降临吗?
这是一个关于爱、成长与追求自由的故事。 美国纽约,女孩科拉里从小在父亲开设的奇迹博物馆里长大。在这个地方, 不同寻常 的人是能赚大钱的展览品,而她则是这场怪胎秀中zui耀眼的主角 美人鱼 。 男主角以西结在母亲被杀身亡后,跟父亲一起从乌克兰逃到纽约。随着时间的流逝,父亲仍沉浸在过去的悲伤中无法自拔,但以西结要改变自己的命运,他决定离开父亲,甚至把名字改为埃迪,表示与过去彻底诀别。 科拉里在哈德孙河游泳时,意外捞起一名溺水女子,博物馆馆长 博士 对她的到来兴奋异常; 埃迪接受了一位老者的委托,去找他生死未卜的女儿,月光下的河边,他把科拉里的倩影装进了相机里。 冥冥之中两人的命运开始有了无限的交集,在残酷的现实中从彼此身上寻找到了希望。 慢慢的, 美人鱼 科拉里终于有了反抗父亲的勇气,或许代价是赌上自
《走出非洲》是卡伦 布里克森的一部自传小说,《走出非洲》描绘了1914年至1931年 我 在非洲经营咖啡农场的生活故事。作者匠心独运,将众多的人、事、景、物融于一炉,字里行间流露着对非洲这块热土及其在繁衍生息的人民的纯真热爱。作品的 我 既有男子汉创业的魄力和冒险精神,又有女子的软心肠和经得起挫折的韧劲。这种刚柔并济的性格使她在事业上勇于进取、不畏磨难,在生活中又富有人情味、重友情。作者以同情的笔触描写了当地人愚味、落后的一面,更赞扬了他们吃苦耐劳、质朴真诚、乐于助人的一面,并真实地再现了欧洲人民在非洲这一特殊环境中的生活面貌。
《衣柜》是2018年诺贝尔文学奖得主 奥尔加 托卡尔丘克的小说集,收录三部作品。其中,《衣柜》讲述一对夫妇被一只能量坑般神秘的旧衣柜吸引,*终住进里面不愿出来的故事;《房号》的叙述人是身为客房服务员的 我 ,故事中, 我 游走于首都饭店的不同房间,循着蛛丝马迹捕捉客人留下的气息;《神降》则有关一位宛如创世之神的编程天才,他不断用程序构筑新世界,却又对人类屡屡失望 在这些富有超现实色彩的故事里,托卡尔丘克以她独特的 第四人称叙事 ,探寻着日常经验之外的隐秘世界。 本书直接译自波兰语原著,并特别收录托卡尔丘克在她策划并组织举办的 引号国际文学节 上接受的文学访谈。
《流俗地》是一个盲女和一座城市的故事,银霞是天盲,但她一直坚信她曾经看见过这个世界,外物于她而言可感可触,是能够建立起来的实体。她聪慧、敏感,亦懂得洞察人心,她既愿意在家编织箩筐,也渴望融入外面的世界,她学象棋、上盲校,她在生来的困顿里劈开了一片天。在盲校里,她学会用盲文写信,也拥有了炙热的爱情,一切看似向美好的方向,殊不知黑暗已经降临。黎紫书显然是一个擅长讲故事的小说家,在《流俗地》里,她以“楼上楼”为中心,洞开了马来西亚的华人世界,他们的爱恨、生死、出走、回归,无不沾染此时、此地的风俗与况味,这个故事非在这里发生不可,非如此不可。小说情节完整,语言流畅、准确,可读性强,是华文文学的一个惊喜收获。
阳光浪漫的意大利南部小镇,情窦初开的少年,一段温暖余生的爱。清晨、傍晚、芬芳的柠檬林、孤寂的小径、废弃的诺曼礼拜堂,他终究会出现,只因为我呼唤了他的名字。 “我知道你穿什么衣服,我知道你每一条领带的颜色,我知道你穿上长裤之后才穿袜子,而不是先穿袜子。我甚至还知道你偶尔会用领撑,你扣衬衫从下往上扣,而且我知道,我想要下半辈子都认识你……” 我们一辈子只爱一次,父亲曾经说过,有时太早,有时太迟,而其他时候则总是有几分蓄意的。
来自一个已不存在的 ,教授一门四分五裂的语言,我像童话里的龙一样吐出舌头,然后它就分叉了:克罗地亚语、塞尔维亚语、波斯尼亚语、斯洛文尼亚语、马其顿语……一门如此令人痛苦的语言,一门从来没有学会描述现实,与人对于现实的内在体验同样复杂的语言,能够讲故事吗?一开始都是这样。或者那样。他们做了那件事,去了那里,然后来到荷兰。流亡者的叙事是没有日期的。短短的“战后”发生了太多的事,他们的心理时钟在重压之下坏掉了。一切都坏掉了。地点和时间分成了“以前”和“后来”,生活分成了“这边”和 “那边”。他们突然间没有了证人、父母、家人、朋友,乃至借以重构生活的平常见到的人。没有了这些可靠的中介,他们被抛回了自身。 在媒体化的世界里,一切都不是真实的。记忆经过许多个中介,以朱丽叶·比诺什或红白蓝编
凭借着独特的智慧和叙事的力量,杜布拉夫卡带领我们从俄罗斯穿越到日本,从巴尔干雷区到美国的公路,从1920年代到当下,探索了叙事和文学创作的动力、移民的身份与处境、女性及其写作、战争后遗症、当今时代文学的处境等诸多命题。全书分为六章,在历史和地域之间交织跳跃,却信手拈来,游刃有余。杜布拉夫卡以各个文化中古老神话都具备的“狐狸”为原型,逐层揭示了“故事之为故事”的奥秘。
......
《海风中失落的血色馈赠》所收入的七个故事,都发生在新斯科舍省布雷顿角那些严酷的风景中,有少年渴望摆脱家族在海岛世代挖煤的命运而在成年之际离家远行,有人到中年的大学教师回忆少年时他那心怀壮志但困居海岛打鱼为生的父亲,有散居各地的大家族成员在老祖母96岁生日之际齐聚老祖母寡居的海角,尘封往事也在个人心中泛起……这些故事勾画了家庭内部紧密的纽带和难以逾越的鸿沟,以及人们面对命运时候那种一脉相承的脆弱和温柔。书中的七篇故事既体现了人和自然世界粗粝而深情的交融,也含蓄而节制地勾勒了布雷顿角那些复杂、神秘而质朴的人心。它们被记忆和传说浸润,被海水和鲜血冲刷,又在人生一些微妙的时刻,抵达了艰难而令人喜悦的彼此谅解。
这是一部描绘年轻人心路历程的成长小说,也是作者詹姆斯 乔伊斯的自传体小说。其中的 画像 不仅指外表,也指灵魂深处。本书用意识流和精神顿悟的手法展示出出生于都柏林的斯蒂芬 迪达勒斯的内心情感和思想意识。斯蒂芬在经历了童年的懵懂天真、少年的鲁莽热情和青年的成熟理智后,逐渐挣脱了原生家庭和宗教传统的桎梏,并克服了狭隘的民族主义情绪,走上了去大千世界寻找真善美的觉醒之路。
《每一句话语都坐着别的眼睛》是一部散文集,汇集了赫塔·米勒的九篇文章,主题各不相同。作者运用冷峻、超现实的诗性语言,表达了对现实环境的内心感受,对流离失所的生活状态的感想。总括起来说,不同的文章都展现了作者对真正的人性的尊严与诗人的胸怀的关注。 本书首版于2003年,是这位诺奖得主出色的散文作品,以清晰直接的风格,阐述其小说主题,生命感悟,可以 好地进入作者的精神世界。作者双重异乡人的身份,以及由此而来的旁观者视角,再加上她对语言媒介的敏感性使得她的这些文章读来很有启发。
《我的名字叫红》故事发生在1590年末的奥斯曼帝国,皇帝苏丹秘密委制一本伟大的书籍,颂扬他的生活与帝国。四位当朝 的细密画家齐聚伊斯坦布尔,绘制这本传说将动摇宗教与社稷的书。此时,为爱情离乡12年的青年黑在恋人父亲的召唤下终于回归,迎接他的除了爱情,还有接踵而来的谋杀,而线索,就藏在书中未完成的图画某处……帕慕克用说书人的嘴,让所有角色都现身说法:一只狗、一棵树、一枚金币、红色,恋人、大师、尸体、撒旦、死亡,甚至凶手自己。在他们的倾吐中,除了侦破凶案的蛛丝马迹,还有16世纪奥斯曼帝国的心灵之相,对幸福与意义的不同渴求。
丹麦神秘离奇、无人能破的悬案,唯有他,能解开通往关键线索的密码。卡尔·穆尔克,哥本哈根的资探警探,具有猎犬般的直觉、对线索紧咬不放的毅力。当*秀的警探碰上棘手的悬案,真相能否水落石出? 悬案编号: 002 1987 年,一对兄妹在自家的度假小屋惨遭杀害,虽然凶手指向几位家境富裕的寄宿学生,却因证据不足,让案情伴随两张从现场不翼而飞的游戏卡片被人刻意隐匿。 20 年后,这群寄宿学生成为社会的上流人士,表面上,他们是事业有成的正派商人;私底下,却是从狩猎游戏中获得快慰的“野鸡杀手”。不论商场或猎场,杀手们呼风唤雨,但如鬼魅般纠缠的往事可不受控制,总会有人要他们为过去的错误付出代价! 卡尔接下“小屋案”后噩运不断,一连串的事件就像威胁他罢手的警告,难道凶手真的是掌控半个丹麦的商业巨子?
故事中的一切,或多或少都发生过。至少,关于战争的部分是相当真实的。 比利被外星人绑架了,他因此从时间链上脱开了。 他上床睡觉时是个老态龙钟的鳏夫,醒来时却在他的婚礼日。 他从1955年的那扇门进去,从另一扇门出来的时候是1941年。 他说,他多次看见自己的出生和死亡,看见自己发财致富、儿孙满堂,也看见自己成为战俘,一遍又遍地经历 五号屠场 的灾难