现代文化让人以为:每个人都有个心灵伴侣;成功婚姻中重要的部分是浪漫爱情;配偶是为了帮助人实现自己的潜能;婚姻不过是暂时的,而非一生一世的;离婚后重新开始才是解开婚姻难题的*途径。作者凯勒指出,这些现代假设完全是错误的。上帝创造婚姻的目的是使我们与上帝更加接近,并给我们的生活带来更多欢乐。凯勒以圣经为基础,结合自己多年的婚姻经验,为我们揭示了婚姻的意义及通往幸福婚姻的途径。本书既适合已婚和单身的信徒,也可帮助非信徒认识幸福婚姻的福音根基。 这是多年来我所看到的*婚姻图书。 卡森(D.A. Carson),美国三一神学院新约研究教授
本书是公元一世纪末至二世纪中叶一批基督教领袖或思想家的作品。这些著作见证着使徒教会时期的传统教导,并且为后世教会广泛接纳。同时这些文献对于研究初期教会的思想发展,是不可多得的珍贵资料,其内容包括初代教会信徒生活、教会组织、使徒统绪传承、礼仪、基督教与犹太教的关系、基督教与教外人士的关系,以及有关耶稣言训的口头传统,等等。
《我的重生》是以马内利修女的自传作品,是她早动笔、晚完成的一本书,因此也是她对于自己一生的全面回忆。书中记录了她从孩提时代到生命的后的思想和行动。以马内利修女有虔诚的信仰,但她同样有开放的思想,尊重哲学、科学,认同其他宗教的存在。在她的执教生涯中,她引导许多女性找到了自己的人生意义。她在埃及贫民窟中与拾荒者为伴,帮助那些贫苦人,在她的奔走号召下,贫民窟中建起了学校,流离失所的孩子有了家。回法国后,她募集捐款、做公益项目,仍致力于改善贫穷地区的生活。爱,是她所信仰的,也是她对世界的表达。
《陌生客同路人》是一本《圣经》入门读物。 《陌生客同路人》从一位陌生客在以马忤斯路上遇到耶稣的两位门徒讲起。这段故事记载在新约路加福音第24章。故事讲到耶稣复活后,他的两位门徒在去以马忤斯的路上遇到这位陌生客,他们问这位陌生客是否知道三天前拿撒勒人耶稣被钉死在十字架上,三天以后复活的事。于是这位陌生客开始向两位门徒讲解耶稣的故事,陌生客所讲的故事就构成了本书的内容。我们知道,这位陌生客其实就是刚刚从死里复活的耶稣。 《圣经》曾被称为“历*为人所误解的一部书籍”。曾有因它而起的战争,因它而形成的谣传,也有靠它而立或因它而废的政策。神学家为它辩解,又对它作出批评。抱怀疑态度的人也曾这样看待它。若你只是一个普通人,你也会因《圣经》所引发的问题而困扰不已。我们要问的问题是:
本书共收录希腊罗马神话和《S经》中重要的人名和典故等共770余条,其中希腊神话约470条,罗马神话50多条,《S经 旧约》150多条,《S经 新约》80多条,可以满足一般读者的基本查阅需求。 全书以汉语译名为词条,词条后圆括号内依次列出该词条的英语、法语、西班牙语和俄语名称,方便外语工作者和学习者的使用。词条下方还附有简短的介绍说明。此外,书后另附希腊神话系谱表和英语、法语、西班牙语和俄语四种文字的索引。
现代文化让人以为:每个人都有个灵魂伴侣;成功婚姻中最重要的部分是浪漫爱情;配偶是为了帮助人实现自己的潜能;婚姻不过是暂时的,而非一生一世的;离婚后重新开始才是解开婚姻难题的很好途径。这些现代假设完全是错误的。凯勒指出,婚姻是一种荣耀的关系,同时也是最容易被人误解和最神秘的关系;上帝创造婚姻的目的是使我们与上帝更加接近,并给我们的生活带来更多欢乐。凯勒以圣经为基础,结合自己与妻子凯西三十六年的婚姻经验,为我们揭示了婚姻的意义及通往幸福婚姻的途径。本书既适合已婚和单身的信徒,也可帮助非信徒认识幸福婚姻的福音根基。
《圣经的故事》是房龙的代表作,出版后销量达到上,并被翻译成上百种文字。他按照《圣经》的章节排序,将《旧约》与《新约》中的故事用通俗有趣的写作手法,将其转换为概略简要的 圣经故事 ,不仅保留了《圣经》原典的精神,也使读者轻松进入《圣经》世界。房龙用朴素睿智的语言讲述古老故事的同时,也演绎出了《圣经》故事背后的浩大人类历史进程。如此博大而神秘的《圣经》,房龙却能让这部书连普通人都能看懂。
本书是人类历 部完整的教会史,在史学 具有开创性的意义。该书试图重现从使徒时代到公元324年这三个世纪的教会历史。全书共十卷, 卷记载 的生平,第二至第七卷叙述从 教产生一直到罗马皇帝戴克里先上台的时期,第八卷记述戴克里先统治时期对 教的大逼迫,第九卷记载了罗马皇帝君士坦丁在西方的胜利和马克西敏在东方的再次逼迫, 一卷记述了教会获得宽容、和平以及罗马帝国支持的历史过程。 优西比乌的《教会史》是了解早期教会和罗马帝国不可或缺的经典著作。该书不仅为早期的教会史提供了重要的历史资料,而且为教会史的写作立下了一种典范。这部著作使优西比乌跻身于约瑟夫、希罗多德、修昔底德等伟大的历史学家之列。
魏特林在《汉译世界学术名著丛书:现实的人类和理想的人类·一个贫苦罪人的福音》中以平等要求为依据论证了财富共有共享的必要性和可能性。他认为自然法则和基督教的爱应是一切法则的基础。根据自然法则,权利和义务是平等的。工人苦难的根本原因不是机器,在共有共享社会中机器能造福于人类。劳动分配的不平等,产品分配的不平等造成贫富,这是工人苦难的根本原因,而维持这种可恶的混乱状态的手段则是金钱。所有的人都得到同等的生活条件才能使大家无忧无虑、友爱幸福。所以必须实行财富共有共享,废除金钱制度,平等地利用一切财富,平等地分配劳动,平等地分配产品,平等地享受,平等地受教育,男女平等。
《你可以不生气》是一本改变数千万人愤怒情绪的经典作品。本书在美国“9·11”事件发生后一周上市,旋即传遍整个世界,成为 的心灵畅销书。 一行禅师以优美的语言和感人的事例,告诉我们为什么会生气,生气时我们如何将生气的怒火转化成慈悲的甘泉,如何以 智慧的方式来对待自己与他人,如何以积极的心态面对人生的挫折和痛苦。
斯宾诺莎著的《简论上帝人及其心灵健康/汉译世界学术名著丛书》分为两卷和两个附录, 卷为“论上帝”,第二卷为“论人和属于人的东西”,附录一为“论实体、自然、上帝”,附录二为“论人的心灵。 卷有十章内容,对上帝的存在、上帝是什么、上帝的作用等问题进行了论述;第二卷有二十六章内容,阐明了他关于人的境况的看法,对人如何受被动感情的影响、人的理性的御用以及用什么方法能够达到人的康乐和 完善的自由等问题进行了阐述。
《历史与性别:儒家经典与 圣经 的历史与性别视域的研究》主要是从历史与性别的视域对先秦的儒家经典与犹太教、基督教的经典《圣经》作一番探讨,其所关注的主要是儒家经典与《圣经》中关于“性别意识”即对性别的观念及看法的探讨。在当今这种全球化、各种文明正处在交汇融合和相互借鉴的时代和文化背景下,从历史与性别视域来考察为悠久的两大文明传统、即中华文明与希伯来——犹太文明以及基督教文明系统的经典中相关的早言说,对于我们理解不同境遇中的性别传统以及人们的生活方式是有意义的,同时儒家经典和《圣经》依然可以使生活在今天的人们得到两性之间“体面和有尊严的相处之道”的启示和智慧。这种从“历史与性别”的视域出发的比较研究或许对学界的思想史与宗教史的研究能提供某些帮助和参考,对普通读者来说也同样具
本书是奥古斯丁圣经研究的重要成果。新约圣经中包括四部福音书,这四部福音书叙述的角度不同,它们之间存在一些时间顺序上的不同和历史细节上的差异。这些不同和差异是否表明四部福音书互相冲突?奥古斯丁对四部福音书的平行经文进行了详细的考察,并论述了它们之间的和谐一致性。奥古斯丁是第一个认识到福音书在文本上相互依赖的学者,《论福音书的和谐》则是论述福音书叙事的和谐一致性的经典范例,该书对后来的福音书研究产生了巨大的影响。
《圣经》具有神学、历史、文学三重性质,是影响近代中国的一百部重要译著之一。圣经汉译活动肇始于唐代,活跃于明清之际,兴旺于清末民初,迄今延续不断,经历了西人(来华传教士、汉学家)主译、西人和中国学者合作翻译、中国翻译家独立翻译三次翻译主体的变换,采用过文言、浅文言、官话、现代汉语四种语体,出版过摘译本、单册本、多册本和全译本。以严复翻译《马可福音》片断为标志,圣经汉译呈现文学化的趋向;以李荣芳用“骚体”翻译《耶利米哀歌》、启用“亚卫”神名译法为标志,圣经汉译出现了多元化局面。中国诗学传统对中国文学翻译家的圣经诗歌翻译具有强大制约作用,中国文人读经传统和现代中国文学认知环境对《圣经》的文学性阐释和接受发挥了重要影响。
《基督教经典译丛(护教篇)》收录了查士丁留存下来的三篇主要著作。《护教篇》是写给罗马皇帝安东尼·庇护及其养子的信,请求罗马政府停止逼迫,公正对待基督徒,并说明基督徒的信仰和行为实际上反映了更高的理性和道德标准。《第二护教篇》是写给罗马元老院的信,信中指出罗马政府迫害基督徒是出于无知和偏见,而基督教教义比所有人类哲学更崇高。《与特里弗的对话》记录了查士丁归信的过程,说明了基督教道成肉身的教义与一神论并不冲突,耶稣就是旧约中预言的弥赛亚。
对许多人来说,工作是繁重的,是痛苦的。为了养家糊口,为了让自己有钱可以出国度假,工作成了一个不得不为之的“苦”。 我们朝九晚六、辛苦地挤公车、地铁;三不五时要挨老板的骂,还得时时看顾客脸上;不景气来了,更要提心吊胆明天会不会失业。这么大的压力,难怪每次做调查,总是有很高比例的人数,觉得自己工作不快乐。 然而,工作本不该如此。工作应该是个让我们找到丰盛人生,寻求生命意义的一个重要管道。借着工作,我们学习待人处事、学习应对进退,学习怎样开创布局,也学习怎样在失败中寻见希望。这才是工作该有的价值。 《48天找到你爱的工作》,带领读者回到根本的定义,重新厘清使命、呼召、职业与工作这些词汇的涵义。作者认为,只有真正地认识自己,明白神赋予每个人的独特使命,我们才有可能摆脱当前的烦恼景况,发
本论文集包括:天帝、忠孝、仁义、礼乐、中和五部分内容对儒家哲人与希伯来先知的价值观念进行比较研究。