本书是《全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)英语笔译实务教材(二、三级通用)》的配套汉译英专项训练教材。针对考生在翻译考试中暴露出来的一些汉译英问题,例如:(1)英语单词拼写错误多;(2)英语基本功不扎实、主谓语一致、名词单复数、时态、语态、动宾搭配、冠词、介词使用存在问题;(3)数字错译;(4)背景知识欠缺;(5)中国特色词语错译。为了帮助考生解决以上汉译英问题,特按照翻译考试汉译英实考题的选材和题量编写本书。本书分为18个单元,涉及政治、国情、外交、法律、时事、经济、农业、工业、文化、教育、旅游、能源、环保、生活、医学、科普、体育及历史。本书的编写宗旨是为考生提供大量的汉译英练习材料,帮助考生强化汉译英练习,比较、分析、研究译文,掌握译文的词语运用和翻译风格,增加对汉译英的感悟,熟练掌握汉译英技巧,
本书选取了 2018 年至 2022 年,5 年共计 10 套三级笔译实务真题,对真题做出了详尽的讲解,并提供了优质的参考译文。 体例方面,本书主体部分是对 10 套真题英译汉和汉译英篇章的讲解,每篇又细分为翻译要领、原文、翻译精析、参考译文、全文点评五个部分。 翻译要领 部分指出了各篇考题的翻译重点、难点,并补充了必要的背景知识。在 翻译精析 部分,对于篇章的讲解细分为每个段落乃至每句话。其中不仅有对表达、句法等的细节聚焦,而且以小见大,投射到语言观、翻译理念、翻译学习方法、翻译学习资源等宏观问题。在译文质量方面,一方面以找准采分点、通过考试为实用目标,另一方面以职业高翻的严要求和高标准指导翻译。通过丰富的真题案例,指引考生准确、透彻地理解原文,产出地道而灵活的译文。 全文点评 部分有针对性地为学生考证和学习
《英语翻译证书考试辅导教材:英语翻译考证构词词典》属非标音词典,所收词条以常用词汇为主,面向诸多英语发音熟练者,属于联想和构词类学习,读者遇一词条或词目就会产生一些联想,且生出想象性或提示性链接,目的在于快速增加词汇量,达到举一反三、触类旁通、事半功倍的效果。适合翻译证书备考人员参考使用,让大家轻轻松松地浏览词汇并从中获益。
本书是由上海外语口译证书考试委员会编撰的 上海外语口译证书培训与考试 教学系列丛书之一,书中选编了英语中级口译证书考试试卷共12套,并给出了参考答案及录音文字稿。读者可从中了解英语中级口译证书的考试信息,熟悉考试形式,进而提高考试的通过率。
《全国商务英语翻译考试(ETTBL)培训教材:商务英语翻译教程(笔译)(第3版)》是参加全国商务英语翻译考试(ETTBL)的指定培训教材,全书由11个单元组成,根据国际商务实践的顺序进行设计与安排,并按照由简入繁的商务知识的学习与掌握排列如下:广告、世界经济、市场营销、国际贸易、跨文化交际、国际金融、合同与协议、保险、国际法、旅游英语及会展经济及其实践。每个单元的内容分为初级、中级和高级三个层次,内容包括英译汉、汉译英的翻译实践,注释、知识小贴士及译文,翻译练习及参考答案,同时有翻译技巧贯穿每个单元。通过《全国商务英语翻译考试(ETTBL)培训教材:商务英语翻译教程(笔译)(第3版)》的学习,学习者可以较全面地掌握商务英语知识及实用翻译技巧,提高商务英语翻译水平。 《全国商务英语翻译考试(ETTBL)培训教材:商务英语
......
《国才考试模拟题集(高翻同传)》是为参加 国际人才英语考试(高翻同传) 的考生编写的辅导用书。本书针对 国际人才英语考试(高翻同传) ,提供考试说明、一套真题、八套模拟题,以及与试题对应的解析和参考译文。模拟题由资深考试辅导专家编写,命题科学、设计合理,是参加 国际人才英语考试(高翻同传) 的考生必不可少的参考资料。
本书为翻译硕士专业学位(MTI)专业必修课教材。 全书分五个单元,共十八课,以有代表性的翻译定义为切入点,简要介绍翻译研究界对翻译的多元理解与阐述,有助于学习者开阔理论视野,丰富对翻译本质的认识;书中译例丰富,语料新鲜,时代感强,多取自实际工作场景,均为作者长期翻译实践及教学的积累;通过译例的比较与分析传授笔译实践技巧,再通过有针对性的练习使学习者活用技巧,举一反三,提高翻译实战能力;精选一批具有代表性的翻译散谈文章,进一步激发学习者探讨翻译相关问题的兴趣,引发其对翻译的思考与探索。
......
《B2A 译点通 :MTI 真题词条精选与拓展宝典》由外交部新闻司原首席同传、获奖作家韩刚编写,为英汉翻译考试类畅销书 韩刚B2A 译点通 系列之一。本书精选经贸、民生健康、机构组织、社会热点、政治外交、人文、科技、环保领域英汉互译以及中国特色表达、英语专业表达MTI 真题高频词条,并配有配套音频、讲解视频、学习指南等丰富数字资源,为读者提供18 天全方位、精准应试辅导方案。《B2A 译点通 :MTI 真题词条精选与拓展宝典》可供翻译硕士专业学位(MTI)备考者、英汉翻译从业者及英汉双语学习爱好者使用。
1. 12大话题,全面覆盖二、三笔常考话题2. 6,300+实务词条,同类词条串记3. 2,000+词汇训练,以练代背,满足备考需求4. 500+双语例句,真题同源语料,备考 有效
本书为《英语CATTI三级笔译实务:10大翻译技巧 12年试题超详解》的配套练习册,总结了CATTI三级笔译实务考试的七大常考话题(介绍、环境、人文、健康、经济、国际关系、科技),搜集整理了各类话题相关的材料作为练习素材。为了能让广大考生获得更多的翻译学习和练习的机会,每个常考话题下都提供了英译汉和汉译英各两个篇章,并且都配有逐段翻译技巧详解。为了实现知识点的紧密衔接,加强和巩固翻译学习效果,本书同样从十大翻译技巧出发,直击考点,让考生活学活用、举一反三。除此之外,本书还在每个章节末总结了对应主题的常见热词,从技巧学习到翻译表达,再到词汇积累,一书在手,一步到位。