本丛书是的英语语法与词汇学习参考书,迄今读者已逾千万,被誉为“英语学习者的‘’”。它专为非英语国家英语学习者编写,在结构上,条理明晰,形式简约顺达;在内容上,解析重点与难点,透彻生动,同时反复练习,巩固成效……
西方文体学是新兴的交叉学科,20世纪肋年代进入英语国家的大学课堂,80年代初进入我国大学课堂。本书的编译宗旨便是帮助读者对这门新的学科有概括的了解。它不仅提供一些专业词汇的译名,更主要的是对与文体学相关的理论概念及研究方法作出解。本书适合高校教师、高年级本科生及硕士生和博士生,文体学、语言学、文学批评研究者,社会各界外语爱好者等使用。. 本书为词典类工具书。与同类辞书相比,本书可读性强,查阅方便,具有下列特点: 一、收入的词条全面。本书收录的关于西方文体学的理论、方法、术语及概念的词条2000多条,是同类辞书中最多的; 二、文献刷新及时。随着本书的不断修改,参阅的文献已经刷新到2002年12月;.. 三、除个别古代英语及英诗格律的例句外,所有例句均有译文对照; 四、人名、地名、著作名
本书有广度又有深度,把看似难以完成的论文写作过程分解成不同的步骤和阶段,并提供了详实的例证或样章供读者参考。 本书章节排列与学位论文的框架大致相同,对论文的整个写作过程都具有指导作用。每章的结构也与学位论文章节大致相同,脉络清晰,便于读者查寻及跳读。 本书关注读者的切身感受,采用谈心式、要点式叙述方式,读起来有身临其境的感觉,对初步涉猎学术研究的学生或有关人员有较大帮助作用。 每章最后都附有“小测验”或核对清单,简单实用,对论文的修改尤具参考价值。
本书根据“全国翻译专业资格(水平)三级考试”的要求而编写,有助于考生提高实际翻译能力,有助于提高三级考试的通过率。 此外,英语专业本科生、研究生、翻译爱好者如要提高实用翻译的能力,也可使用本书。高校教师在翻译教学中可根据需要选用相关材料。 本教程的16个单元涉及16个实用性很强的主题,包括旅游、经济、科技、生物技术、教育、贸易投资、金融股票、体育、农业、产业与公司、健康、环境、职场、国际、文化与社会、历史;题材广泛,涵盖了社会生活的方方面面。 本教程的每个单元包括英译汉、汉译英讲评文章各两篇,每篇后面均附有译文和评析。译文讲评之后,对英汉、汉英翻译技巧做专题介绍。
掌握丰富的词汇为什么是如此重要的一笔财富呢?因为词语是构筑思想的砌块,是我们了解他人想法以及表达自己意见的工具。懂得如何简明正确地运用词语的人更容易达到他们的目的,这是十分合乎逻辑的。 事实上,一个人所受的正规教育与他的词语能力的关系并非人们想像的那么大,本书将告诉你如何扩大你的词汇量以及如何强化你的用词能力,而要达到定目的,每天只需要花10分钟。 本书中每一课都设计为10分钟来完成。每天做一课,请按照顺序从章开始,因为课程是循序渐进的。
《英语构词法大全》由曩洪汉、李长庚编著,本书的目的就在于帮助英语学习者深入地学习英语构词法,迅速扩大词汇量,取得在英语学习上的突破。 英语构词法有:词缀法、转类法、复合法、逆成法、缩略法(截短法、拼缀法)、首字母拼音法、拟声法,但主要的是前三种,而词根和词缀法则是本书研究的重点。 本书共分六章。第一章简述了英语的起源和历史,第二章概述了词的结构,第三章扼要介绍了七种构词法,第四章极其详细地解说了英语构词法的核心——词根,第五章和第六章分别详细地解析了词缀法的两大重点——前缀和后缀。 本书收了632个词根(含组合形式),83个前缀,189个后缀。对每个词根、前缀和后缀的来源和含义都作了精心考证和阐释,有的还作了分析区别。
本词典精选了318个英语语法常用术语,展示了英语语法的基本脉络。每个条目既具有相对独立性与侧重点,又兼顾到与某些相关条目的联系和照应。在附录中除了编入英文索引,还提供了常用英语不规则动词表和本词典的主要参考书目。 本书较适合于具有中等英语水平的读者使用。 本词典所收的英语语法条目以汉译的拼音字母顺序排列。
《英文字根字典(新升级第5版)》是一本背单词的工具书:尽力,希望所有单词都能查得到。 《英文字根字典(新升级第5版)》把字根、前缀、后缀的目录放在前面,想查什么字根。一目了然。碰到背不下来的单词。就可查阅书后的索引,字体尽量加大,读者可以更快找到。此次修订,注明常用单词的级数,分1到7级,级非常简单,第7级非常难。由于1到6级是“常用7000词”,《英文字根字典(新升级第5版)》特别以红色或蓝色条目标示。