无论是留学、旅游还是外派或是记者采访,中国人到国外走走看看的机会是越来越多乐,但是由于欧洲国家众多,很多国家虽然可以用英语交流,但是当地的母语依然十分重要,尤其在护照、签证、以及证件、公证这些证明文件上。本书正是针对这一情况,为德语工作者、德语学习者以及公证处、高等院校等其他对德机构团体参考使用的一本工具书,囊括了中文证书证件德译样例,印章、公章、钢印的译法和中国高等院校名称的德译方法,还有出生证明、婚姻证书、录取通知书、因私护照等等一系列的证件翻译。 作者为我国证书证件的德语翻译提供一本既含蕴理论内涵又附有各种样例详解的实用参考书。
2003年4月,我国大陆地区次举办德福考试,到现在已经过去六年了。这六年中,我和我的同事们一直从事德福考前培训工作。这是一个不断摸索不断提高的过程。最初,什么辅导材料都没有,我们只能自己搜集资料,参照德福考试院的模拟题为学生编写教材。在多年的教学工作中,我们对中国学生在听力提高方面的特点及常见的弱点有了更深刻的了解,同时,手中的材料也在不断更新和完善,逐渐形成了一套全面而有效的德福备考辅导方案。为了让更多的学生受益,我们现在将这些材料集结成书,形成了这本《德福听力高分突破》。 本书的编写思路: 1)紧扣德福考试这条主线,进行有针对性的考试技巧和听力技能的训练。语言考试中能力是关键,但考试技巧能够帮助学生充分地发挥出自己的能力,从而在语言能力短时间不能得到有效提高的情况下取得一
《现代德语语法》编写理念为对德语语法作多层次描写和再现语法的多元互补,并关注其动态发展,意在使读者对现代德语语法有概括的了解,进而为熟悉、掌握德语语法奠定基础。 本书从词法、句法结构入手,因为在某种意义上它们是前提,进而从语言形式到功能,唯有这样对语言描写才是必要的,因为形式与功能互为依存,德语尤其如此。我们的目的是阐述语言手段在功能方面的规律性及受功能制约的诸规则。 传统语法对语言描写到句子层面为止,这是必要的,但不是充分的。句子语法应是语言分析的起点,而不是终点,因为语言交际通常是在高于句子的跨句语篇层面上进行的。鉴于此,本书对语篇结构的重要内容:句子衔接的词汇、句法及语义手段作了扼要介绍,使学习者在基础阶段就有意识地关注语篇结构和语篇分析。
本书共分为四部分: 预备阶段。在预备阶段着重练习拼写和填充,并对听写过程中出现的难点给予提示。 听写课文。本册课文内容主要参照了《当代大学德语学生用书1》的课文内容进行编写。包括互相认识、校园生活、业余时间、兴趣爱好、饮食、购物、住房和节假日等等,其中涉及的语法和词汇的进度均和主教材同步。句子由短到长,字数由少到多,语法由易到难,力求让听写成为练习者学习和掌握德语的帮手。 扩展练习。许多学习者一听到听写就头痛。其原因之一就是把听写看成了单纯的测试手段,因为听写在学习过程中往往是以考试的形式出现,平时很少去练习。其实“熟能生巧”这一道理也适用于听写。听写不仅是复习,也是学习。课文里不仅包括练习者已学过的语法和词汇,还会出现新的语法和词汇,尤其是在初学阶段。因此,通过有针
语法解析及相关配套的语法练习。语法解析涵盖了德语语法的所有内容,讲解尽可能简明扼要、浅显易懂,以利初学者快速掌握德语基本语法知识;练习部分题型多样,并附有答案,以帮助读者通过大量的练习,巩固所学的语法知识。 《德语语法解析与练习(第2版)》集编著者数十年从事德语教学的心得体会,编写中也参考了外多种德语语法书及练习题集。《德语语法解析与练习(第2版)》是德语初学者不可多得的一本德语工具书。
2003年4月,我国大陆地区次举办德福考试,到现在已经过去六年了。这六年中,我和我的同事们一直从事德福考前培训工作。这是一个不断摸索不断提高的过程。最初,什么辅导材料都没有,我们只能自己搜集资料,参照德福考试院的模拟题为学生编写教材。在多年的教学工作中,我们对中国学生在听力提高方面的特点及常见的弱点有了更深刻的了解,同时,手中的材料也在不断更新和完善,逐渐形成了一套全面而有效的德福备考辅导方案。为了让更多的学生受益,我们现在将这些材料集结成书,形成了这本《德福听力高分突破》。 本书的编写思路: 1)紧扣德福考试这条主线,进行有针对性的考试技巧和听力技能的训练。语言考试中能力是关键,但考试技巧能够帮助学生充分地发挥出自己的能力,从而在语言能力短时间不能得到有效提高的情况下取得一
本书收集了量的德福口语考试题型,并配有录音,介绍目前在德国高校流行的各种话题并提供参考答案,是准备参加德福考试的沉重及其他德语学习者的参考书。
《新时代明德大学英语》系列教材定位于高等学校大学英语公共基础课课程教材,以全面贯彻落实课程思政建设目标要求、将语言学习与价值观塑造深度融合为主要特色,“举旗帜、育新人、兴文化”,通过中西文化与价值观的对比,培养学生的国际视野、家国情怀。在主题设置上,将依据《高等学校课程思政建设指导纲要》中的有关要求,以“社会主义核心价值观”为话题建构的主要维度;在选文上突出“以文动人、以文育人”,兼顾文章主题立意与语言难度及教学实施的可操作性;在语言技能方面,参考《中国英语能力等级量表》中相关等级的能力描述,将显性的语言能力培养与隐性的价值塑造有机融合。本书为系列教材第2册。
本书共分为标准发音和日常会话两个篇章。 篇 为标准发音篇。 本篇由语音绪论和6个课程单元组成,语音绪论主要介绍语音学习中的基本知识。我们建议您先读语音绪论,在对基础有了的了解后再开始后面的学习。学完后面的6个课程单元,再重新看一遍绪论部分,对语音知识会有更深入的了解。6个课程单元的内容安排如下:前面4课分类别介绍了德语发音中涵盖的元音和辅音。第5课简单介绍了语音语调的基本知识,以帮助学习者在掌握正确发音的同时,还要能对重音和语调有初步的认识。第6课为常见语音错误总结,笔者综述了既往教材,结合教学实践,共总结了常见的11个错误,希望能为初学者纠音提供的帮助。1~4课的语音课程是本篇的重要章节,为了让德语发音既简单易学,又让学习者牢固掌握发音的基本要领,我们在每个课程单元中,首先对需要
《译家之言:德语口译》是德国驻上海总领事馆翻译黄霄翎总结十七年翻译工作实践经验并结合理论心得而成。 全书共分十一讲,内容涉及交替传译和同声传译这两种最重要的口译类型,分别就这两种口译的特点、硬软件要求、准备工作、短期记忆、笔记诀窍和成功攻略等作了阐释和描述,并结合德语和口译的教学及口译的追求等方面做了归纳总结。行文表述诙谐生动、酣畅淋漓,全然不同予以往口译教科书的论述方式,定能给读者耳目一新的阅读体验。 附录部分有“德国人常用拉丁文语汇表”。可做日常口译准备之用。 图书附配大学讲座录音,与正文内容相映生辉。
《德语听力训练》是一本专门针对非德语专业的德语学习者编写的德语听力训练用书,内容由浅入深,强调实用性,且形式多样,如微型对话、采访、电话对话、德国概况、小故事,等等。为了帮助读者更好地理解听力文章,《德语听力训练》除配有各种类型的练习之外,每篇课文还配有词汇表和注释。