筛选条件:

  • 3星以上
清空筛选条件
顾客评分:
仅五星 以上 以上 以上 以上
销售价格:
0-20元20-30元30-50元50~元以上
折扣力度:
0折-2折2折-3.9折
筛选:
    • 我心中的少林
    •   ( 240 条评论 )
    • 释永信 著 /2013-05-01/ 五洲传播出版社
    • 《我心中的少林》(英文版)一书选取了近300幅珍贵图片,由少林寺方丈释永信亲自执笔,首度向公众讲述他与少林寺之间的深厚渊源。通过该书读者可以更加透彻地理解少林文化,并感知几代少林僧人为传承少林文化所做的不懈努力。

    • ¥88.9 ¥89 折扣:10折
    • 中国人的生活故事(第二辑)三十而立
    •   ( 106 条评论 )
    • 孔子学院总部/国家汉办 编 /2016-10-16/ 外语教学与研究出版社
    • 《中国人的生活故事(第二辑)三十而立》是《中国人的生活故事》系列读物的分册,是孔子学院总部/国家汉办专为汉语学习者选编的中文系列读物。本系列读物以腾讯网《中国人的一天》栏目为选题素材,通过呈现各行各业的普通中国人在一天中的工作、生活,向海内外的汉语学习者打开一扇了解当代中国社会之窗。图书以图带文,通过扫描二维码可以获得丰富多样的视听资源,读者通过阅读本系列丛书,既可以通过图片、视频等直观感性地了解中国的地理、民俗、经济、社会、文化等,亦可在字里行间学习到全新、鲜活、实用的汉语语言知识。《三十而立》选取了6个当代中国而立青年的故事,内容涉及中国的生育政策、电商网购狂欢、中国的春节、新疆的饮食文化、湖北汉绣、中国的电影等方方面面。本书具有如下几个特色:地道丰富的中国社会和文化;图

    • ¥38.7 ¥49 折扣:7.9折
    • 中国人的生活故事(第二辑)弱冠桃李
    •   ( 103 条评论 )
    • 孔子学院总部/国家汉办 编 /2016-10-16/ 外语教学与研究出版社
    • 《中国人的生活故事(第二辑)弱冠桃李》是《中国人的生活故事》系列读物的分册,是孔子学院总部/国家汉办专为汉语学习者选编的中文系列读物。本系列读物以腾讯网《中国人的一天》栏目为选题素材,通过呈现各行各业的普通中国人在一天中的工作、生活,向海内外的汉语学习者打开一扇了解当代中国社会之窗。图书以图带文,通过扫描二维码可以获得丰富多样的视听说资源,读者通过阅读本系列丛书,既可以通过图片、视频等直观感性地了解中国的地理、民俗、经济、社会、文化等,亦可在字里行间学习到全新、鲜活、实用的汉语语言知识。本书具有如下几个特色:地道丰富的中国社会和文化;图文并茂的趣味阅读;扫码提供真实丰富的视听说资源;覆盖老中青各年龄层读者;师生课堂内外教学、自学通用。《弱冠桃李》选取了6篇当代中国年轻人的故事

    • ¥38.7 ¥49 折扣:7.9折
    • 如何面对中国人101题
    •   ( 377 条评论 )
    • 本书编写组 /2013-04-01/ 五洲传播出版社
    • In 101 Stories for foreigners to Understand Chinese People Yiand Bryan Ellis tell stories about their experiences living inChina to introduce elements of Chinese culture,etiquette andinterpersonal interaction. When they moved from New York City to Shanghai they readseveral guide books and thought they were pre-pared.But dozens ofsmall yet significant cultural differences caught them bysurprise! Three years(and numerous faux pass misunderstandings andmisinterpretations)later,they have written this book to helpreaders benefit from their experiences.Their stories explain boththe“what’s”and the“why’s”of Chinese customs,So that readers canbetter understand and appreciate the Chinese way of thinking andliving.Often,what seems bizarre and strange at first makes perfectsense if you see it from a Chinese perspective.Yi and Bryan haveenjoyed learning about Chinese culture and hope that the readerswill enjoy this journey of discovery as well.

    • ¥68 ¥68 折扣:10折
    • “跟着罗罗游中国”罗罗种树
    •   ( 29 条评论 )
    • (美)巴特米尔克洛夫 绘;林琳 /2013-10-01/ 黄山书社
    • 《跟着罗罗游中国(罗罗去植树)》(作者林琳)由中国孔子学院教师与美国教师共同撰写文稿,美国著名儿童画家作画,在多个美国学校的小朋友中进行调研,反复修改而成。《跟着罗罗游中国(罗罗去植树)》以一个美国小孩的眼睛看中国,语言纯正、画面生动,妙趣横生,实为中英文双语教学的上佳读物。

    • ¥25 ¥25 折扣:10折
    • 民间年画 Chinesische Volkskunst -- Neujahrsbilder
    •   ( 10 条评论 )
    • 蓝先琳 编著,(德)黎铎安 译 /2009-01-01/ 外文出版社
    • Die chinesischen Neujahrsbilder (Nianhua) gehen auf die uralte chinesische Tradition der Neujahrsdekoration zurück. Neujahrsbilder sind eine faszinierende und beliebte Kunstform und nehmen innerhalb der traditionellen chinesischen Malerei einen eigenen Platz ein. Als Neujahrsbilder werden in lokalen Manufakturen hergestellte Bilder bezeichnet, die w hrend des chinesischen Neujahrs innerhalb und ausserhalb der Wohnungen angebracht werden. Unter dem Begriff Neujahrsbilder fallen alle zu diesem Zweck hergestellten Kunstwerke, die das Leben auf dem Land und in den St dten darstellen und von volkstümlichen Künstlern geschaffen oder in lokalen Manufakturen geschnitzt oder gemalt wurden. In diesem Band werden die wichtigsten Sujets der chinesischen Neujahrsbilder besprochen: Türg tter, Volksg tter, Kleinkinder und Sch nheiten, Brauchtum und Feiertage, Volkserz hlungen und lokale Opern. Die dargestellten Bilder werden mit kurzen Bildunterschriften erkl rt. Die meisten der in diesem Band zusammengestellten N

    • ¥98 ¥98 折扣:10折
    • 中国泥塑(英文版) Chinese clay sculptures
    •   ( 5 条评论 )
    • 李友友 编著,邵达 译 /2009-10-01/ 五洲传播出版社
    • The art of clay figure modeling in China boasts a long history that dates back to the Neolithic Age (about 4,000 to 10,000 years B.E). For instance, some pottery pigs and sheep have been discovered at the 6,000 to 7,000-year-old Hemudu site in Zhejiang Province. And the life-size terra cotta warriors and horses unearthed in 1974 from the mausoleum of the First Emperor (259-210 BC) of the Qin Dynasty (221-206 BC) have been referred to as the "Eighth Wonder of the Ancient World." In fact, archaeologists have excavated a great number of pottery figurines, animals, chariots, and boats from the tombs of the following Han Dynasty (206 BC-AD 220). Naturally, the funeral custom of burying figurines and objects with the dead gave impetus to the development of clay sculpture at that time.

    • ¥40.8 ¥68 折扣:6折
    • 中国红 Chinas Rot
    •   ( 4 条评论 )
    • 阎春玲 著 /2008-01-01/ 外文出版社
    • 红色是北京的颜色,也是中国的象征。红色的宫墙,红色的灯笼,红色的婚礼,红色的春联,从古至今,北京的生活中充满红色的装饰主题。红色,构成了人们认同北京的颜色。红色是激情和运动的颜色;红色是喜庆与祥和的颜色;红色是民俗与文化的颜色;红色也是北京奥运会会徽颜色的主色。《中国红(德文版)》为德国版《中国红》,内中详细介绍了中国历代使用红色的风俗习惯。

    • ¥88 ¥88 折扣:10折
    • 中国少数民族建筑(英文版) Architectures of China's ethnic minorities
    •   ( 10 条评论 )
    • 王晓莉 著,王国振 等译 /2007-08-01/ 五洲传播出版社
    • Ethnic architecture is mainly influenced by such factors as climate, environment,folk-customs, culture and history. Such architecture in China reflects the time period, the characferistics of the ethnic group, local and regional conditions as well as beliefs about life, all in combination with the natural environment. The structures are not only places for people to live, but also places for them to hold cultural activities. The architecture reflects the social concepts and aesthetic notions of the ethnic groups and due to its attention to ethic and conformity to rites and music it also expresses the national culture.

    • ¥88 ¥88 折扣:10折
    • CHINESE CERAMICS(英文)
    •   ( 20 条评论 )
    • 毛毛 /2008-01-01/ 五洲传播出版社
    • Beginning from the Neolithic Banpo Culture , China's ceramic industry has a history of over 6,000years. The earliest Neolithid earthenware with very few adornments mainly falls into three categories: storing,boiling and drinking vessels. By the late Neolithic Age, carving decorative patterns on the surface of earthen-ware became a common practice, and the burnished black pottery of the Longshan Culture~, which is as thin as eggshell, represents the highest technological level of baking earthenware at that time. The earliest glazed pottery appeared during the Shang Dynasty (c. 1600-1100 BC). Three achievements had been made in this period. Firstly, the combustion chamber, originally on one side, was built directly below the oven where earthen items were placed, thus heating the oven to a temperature of 1,18000. Secondly,as a result of the raised temperature, the white pottery made of kaolin and decorated with exquisite geometric and tao-tie~ designs were successfully baked. Finally, tile.invention of lime g

    • ¥68 ¥68 折扣:10折
    • “跟着罗罗游中国”罗罗在熊猫王国
    •   ( 33 条评论 )
    • (美)巴特米尔克洛夫 绘;林琳 /2013-10-01/ 黄山书社
    • 《跟着罗罗游中国(罗罗游熊猫王国)》(作者林 琳)由中国孔子学院教师与美国教师共同撰写文稿, 美国著名儿童画家作画,在多个美国学校的小朋友中 进行调研,反复修改而成。《跟着罗罗游中国(罗罗 游熊猫王国)》以一个美国小孩的眼睛看中国,语言 纯正、画面生动,妙趣横生,实为中英文双语教学的 上佳读物。

    • ¥25 ¥25 折扣:10折
广告