周雅荣先生编著的这本《美国法律辞典(汉英双解)》可作为高等院校法律和英语专业师生、律师、司法官员、翻译和研究工作者、涉外企业和驻美机构工作人员,以及赴美留学、创业和定居华人的参考工具书。内容包括学术性强的美国各门法律的术语,也涉及美国日常生活中与法律有关的用语。鉴于美国法律体系的渊源和路易斯安那州的特殊历史原因,本书还选编了若干主要在英国使用和存在于大陆法系内的法律词汇。全典共收词目及其相关词语一万五千条左右(包含缩略语等)。
《美国宪法的经济解释》是一部运用“经济决定论”解释历史的主要著作,也是一部探讨美国宪法制定过程的性著作。 比尔德在书中仔细研究了美国开国元勋们制定宪法的动机和他们代表的经济利益,对于制宪过程中的矛盾斗争,也从经济决定论的角度,做出了具体的分析和概括。并且根据当时可能搜集到的大量资料,对“动产”利益集团在制宪过程中的重大作用做出了比较准确的描述,为研究美国宪法指出了一条新的道路。
本书收录了修改后的《1930年关税法》、美国商务部反倾销条例和美国国际贸易委员会反倾销条例。《1930年关税法》采用了通俗名称,以与美国反倾销条例对应,并在每节后注明其在《美国法典》中的节次。美国商务部和美国国际贸易委员会反倾销条例,使用2005年4月1日的*版本。 需要说明的是,在世界贸易组织反倾销争端中,除《1916年反倾销法》被裁定不符合美国根据《反倾销协定》承担的义务外,著名的《2000年持续倾销与补贴抵消法》,又称《伯德修正案》(《1930年关税法》第754节,即《美国法典》第19编第1675c节),已经被世界贸易组织裁定不符合美国根据《反倾销协定》承担的义务,世界贸易组织要求美国废除该法律。美国法律的其他条文,也有多处被裁定违反了美国的国际义务。关于这部分内容,可以参考《美国反倾销与世界贸易组织争端》的有关部分。