改革开放以来,中国正处于史无前例的巨变时代。本文库选取的都是我国学者对改革开放以来巨变中国经验的理论研究成果,有助于向国内外学术界集中展示中国社会学成就,显示了我国社会学界的理论自信,也是中国模式的制度自信、道路自信的表现。 从作者看,既包括费孝通、林耀华等老一辈社会学家,又包括以庄孔韶等为代表的社会学重建的主力军,还囊括了李强、翟学伟等学者。从题材看,涵盖了社会民生、村落文化、组织结构、城镇化、乡村治理、人口问题、婚姻家庭、社会分层与流动等各个方面。本文库作为全面、系统展示中国社会学成果的品牌,适合社会学研习者、相关理论工作者、关心当代中国社会变化的大众读者阅读。
《施蛰存译文全集 散文 评论卷》,收录了施蛰存先生平生所译的各国散文和文艺评论文字,约计40万字。散文卷中,收录施蛰存先生20世纪30年代初翻译的《外国文人日记抄》,分别出自俄国作家托尔斯泰、英国作家曼斯菲尔德、法国作家乔治 桑、法国画家高更等。评论卷中,收录英国艺术评论家里德的《今日之艺术》,述及对象为近现代西方绘画及雕刻艺术。集外散篇收录的有美国作家罗蕙儿的《我们为什么要读诗》、曼宁的《叶赛宁底悲剧》、康恩的《高尔基对于社会主义的写实主义的观念》,英国作家赫克斯莱的《新的浪漫主义》,法国作家纪德的《拟客座谈录》等。
我们应当把汉学中心夺回中国。 不能作无本之学,无根之木易到,无源之水易涸。 吾人论学求真非求胜也。 陈垣 《陈垣全集》二十三册由安徽大学出版社出版。该书被列入国家 十一五 重点出版规划项目资助出版,共一千余万字,是陈垣先生全面、系统的著作汇编。 陈垣(1880.11.12-1971.6.21),汉族,广东新会(现广东省江门市境内)人。字援庵,又字圆庵,出身药商家庭。中国历史学家、宗教史学家、教育家。 陈垣先后创建广州光华医学专门学校、北京孤儿工读园、北京平民中学。曾任国立北京大学、北平师范大学、辅仁大学的教授﹑导师。[1]1926-1952年,任辅仁大学校长。1952-1971年,任北京师范大学校长。1949年以前,他还担任过京师图书馆馆长﹑故宫博物院图书馆馆长。1949年后,任中国科学院历史研究所第二所所长。历任一
赵元任编著的《赵元任全集(第7卷上下)(精)》力图通过迄今为止所能搜集到的所有作品,全方位反映赵元任的学术成果以及他的人文精神。《赵元任全集(第7卷上下)(精)》,共计20卷,附载若干张光盘。前10卷基本囊括他的语言学、方言学著作(中、英)及译作;后10卷分别收录他的音乐著作、文学译作、科学作品、自传、书信、日记和音像制品等。
本书为施蛰存译文全集的最后一卷,沿袭了《小说卷》《诗歌卷》《戏剧卷》《散文卷》的一贯风格,以施蛰存先生所译的历史、地理、人物传记等内容组合成辑。施蛰存先生对外国文学的翻译,为同时期的民众打开了一扇通往国外的窗口,也为外国文学的传播贡献了自己的力量。 本书共收入施蛰存先生翻译的单行本《蓬皮杜传》《间谍和卖国曲》《尼日尔史》,以外集外 《重要的政治活动正在德国展开》《齐亚诺日记抄》。
本书为AOI世界插画大奖得主、全球的《小熊很忙》作者本吉·戴维斯夺奖之作。入围凯特·格林纳威奖品。让大人重新审视生命、离别、陪伴、尊重的含义;让孩子告别敏感、脆弱,直面孤独、失去、不被理解、友谊破裂等成长难题,一生都被暖暖的爱和童年治愈。大师手笔,画风细腻而磅礴,富有艺术感染力,唤醒孩子的想象力和艺术审美力,对美与爱的感知与吸纳。
《朱谦之文集(套装共10册)》是朱谦之同志的文集。收录了南方文化运动、历史哲学的概念、史学的意义、黑格尔观之批判、考今、什么是现代、现代史学思潮等文章。《朱谦之文集(套装共10册)》坚持忠实于历史的原则。文集所收著作,除对一些明显的文字差错和引文出入进行校订之外,一律保持原貌。这样做的目的,一是尊重那个时代语言文字的习惯,保留其时代风格;二是要使文集能够准确地再现作者一生的政治社会思想和学术文学思想前进的轨迹,也藉以客观真实地反映作者所处的时代:自“五四”运动至“文化大革命”,半个世纪中国社会思潮的风云变幻。 作者涉猎十分广博,著作卷帙浩繁,《朱谦之文集(套装共10册)》对其文集进行分类编排,尽力勾勒出作者的学术思想体系,寻绎其内在关联的脉络;同类中大体以写作时间为序。
张志鹤一生致力于浦东及上海地方事业,尤其于教育及同乡会上贡献最多,他与黄炎培关系最为密切,系黄炎培的得力助手。张志鹤著有《我生七十年的自白》《浦东同乡会史料一斑》《我生七十年后自白续编》《周甲自述》《友声集》《晚嘤草》等书,均未刊印。这些著述对研究上海地方史具有重要的参考价值,现经张剑容的收集整理,汇编成《张志鹤文选》,除著述文稿外,还选录有往来书信和诗歌,书稿15万字,并有历史照片10余幅。
本《张舜徽集》是继国学大师、历史学家、历史文献学家张舜徽先生的著作《张舜徽集》辑推出后的第二辑。第二辑7部5册,内容涉及面更广。本书为其中一册,是张舜徽先生研究经学的代表作。对郑玄的文献学成就和经注体例,张舜徽先生认真梳理,尤其是对郑玄经注中的训诂名物部分,他用《尔雅》类例,撰成《郑雅》19篇,为郑学研究开出一片新天地。该书内容丰富,思想精粹,创见甚多,是一部高质量的学术文集。
该套丛书精选了建国以来未单本刊行的近代著名海外汉学家名作,由郑培凯先生主持并邀请当今各学科领域*秀的专家、学者来甄选、整理、梳理版本,以原书原貌重新整理出版。全套书共97册,63种,分为 古典文献与语言文字 、 历史文化与社会经济 、 中外交通与边疆史 三大类。所选皆为纯学术论著,学人独到的观点、扎实的学术作风和科学的研究方法,必定为当今学术界提供宝贵借鉴。
一、整理文字以繁體豎排。標點符號樣式、數字、拉丁字母等一般遵循原稿所用。異體字改通行字。 二、原稿的眉批、注釋等文字的字號大小、位置等,依照原樣排出,但有些雖寫在天頭位置而實際屬於正文的,則插入相應部位正文。 三、手描篆書、手繪、圖示等均予以影印以存真。 四、遣稿中所徵引的典籍文字,依照抄件為準,不另說明其與所據版本及目前通行版本的差異。 五、原稿中出現的筆誤、衍字、脱字等, 一律依照原稿。 六、漫漶不清、無法辨識的字以『口』標示。 七、原稿的表格、世系表等依照目前通行方式重排。 八、純為抄稿者,祇收影印件,不另整理排印。 九、每一部分遣稿附有整理者的簡要說明,以說明遺稿情况和遺稿整理情况。
《赵元任全集(第4卷)(套装上下册)》以论文发表时间的先后为序,全面反映了赵元任先生的语言学研究成果。其中既有对以往研究语音学、语法学、方言学成果的厚积薄发,还包括通字方案研究、社会语言学研究、对外汉语教学研究、儿童语言习得研究等方面的创新性研究,这些研究历程在本卷中都有十分显著的反映,占了近四分之三的篇幅。
第三辑是《外文笔记》中体量*的一部分,共计15册,由82个笔记本组成。这里囊括了作者1949年至1972年的外文笔记。这一时期钱先生开始大量摘录各语种作品全集,包括阿里斯托芬、但丁、蒙田、莎士比亚、歌德、狄更斯等作家。他的笔记仍以英语文学作品为主体,英语几乎成为他的第二母语,其中既有古代文学,也有现代文学,甚至将“二战”后英语文学的畅销书网罗殆尽。意大利语和德语文学占据了突出的地位,西班牙文学亦随之进入其视野,其中既有经典名著,也不乏民间文学。除文学作品外,他还大量摘录了哲学、文学批评、语言学、心理学等领域的著作。自新中国成立之初及至“文革”岁月,钱锺书历经动荡与艰辛。这部分《外文笔记》得以保存下来实属不易,具有重要的学术价值和文献保存价值。
《陈垣全集》二十三册由安徽大学出版社出版。该书被列入国家 十一五 重点出版规划项目资助出版,共一千余万字,是陈垣先生*为全面的著作汇编。 陈垣(1880.11.12-1971.6.21),汉族,广东新会(现广东省江门市境内)人。字援庵,又字圆庵,出身药商家庭。中国历史学家、宗教史学家、教育家。 陈垣先后创建广州光华医学专门学校、北京孤儿工读园、北京平民中学。曾任国立北京大学、北平师范大学、辅仁大学的教授﹑导师。[1]1926-1952年,任辅仁大学校长。1952-1971年,任北京师范大学校长。1949年以前,他还担任过京师图书馆馆长﹑故宫博物院图书馆馆长。1949年后,任中国科学院历史研究所第二所所长。历任*、二、三届全国人民代表大会常务委员会委员。 与陈寅恪并称为 史学二陈 。他的许多著作成为史学领域的经典,有些被翻译为英、日文,在美国、德国、日
第五辑是经钱锺书先生亲自打字并汇总的32册卷宗,原为散页。这些散页内容上同样包含了文学、语言学、哲学、心理学、文化史和艺术等不同学术领域,主要使用了英语、法语和德语。在形制上,其中一部分存在着钱先生亲自进行编辑的痕迹,这说明散页本身的内容也有相互的关联。
柏杨先生在台北《自立晚报》上写《倚梦闲话》,自1960年5月起,迄今整整二年矣。初每天七百字,后来每天一千字,再后来版面扩大,水涨船高,每天乃写一千七百字。此皆该报总编辑李子弋先生之赐,盖柏杨先生穷极无聊,正要做贼,李先生恤老怜贫,挤掉别稿,以安置鄙人大作。 想不到自刊载以来,好像是甚得佳评。来信表示敬意者有之,提出问题请教者有之,索取玉照以便瞧瞧者有之,要求出单行本以便翻阅者有之,但警告我小心点亦有之,劝我“何必呢”亦有之。使我隆重发现,国家大事,食肉者谋之,谈谈女人,也是养生之道,乃自1961年12月起,至1962年2月止,零零碎碎,写了三个月。现在将其付梓,一则是供有志之士,大开眼界,以展鸿图。一则是希望能赚几文版税,为老妻买一床毯子过今年之冬也。 本套丛书还包括:《柏杨全集2:杂文卷》、