《道德经》是中国历史上伟大的名著之一,主要论述修身、治国、用兵、养生之道,被誉为万经之王。据联合国教科文组织统计,在文化名著中《道德经》的发布量只次于《圣经》。老子之道,可知,可解,可传,可行,可证,可悟,以载道,以寄情,以解惑,以明智。五千言精华,八十一章节,道不尽的道。《道德经》这部不朽著作,既是中国道教的思想源泉,也是东方智慧的代表之一。 《道德经》是中国历史上完整的哲学著作,它所探讨的 道 是一切智慧的源头。 《道德经》书成,因无标点符号,故后人根据不同理解自行断句。中华文字,博大精深,一字之差,谬之千里。《道德经》新译也藉此对很多篇章的文字断句做了大幅修改,以其更接近 道 矣。此次《〈道德经〉新译》以大道至简、正本清源为宗旨,将其一一还原。让 大道至简,返璞归真 。人人
融太乙、奇门、六壬三式之精华的《大六壬神课金口诀》简称“金口诀”,是自古至今口口相传的《孙子兵法》中“庙算”的绝秘精华,源于天人合一的理论,用此理论可以解析战争的胜负、人类及万事万物的兴衰周期规律及人与人、人与物、人与事的相亲、相爱、相和、相害、相刑、相骗、相争、相斗、相打等等错综复杂的关系,借此方法能预知人生命运吉凶祸福即将发生应验的时间点和空间方位,然后借用相关方法给予补救和改变,使个人的命运、家庭的命运、企业的命运转危为安、遇难成祥!古今受益者将此简而精的预测体系称为“知胜而战”的法宝,此法更是“知己知彼,百战不殆”运筹决策的金钥匙! 张得计注解的《明·清古版金口诀注解》是在金口诀传人吕鸿雁先师所传古本《明清官版大六壬神课金口诀大全》原文基础上进行校订、修正、注解而成
《岭南中医药文库 典籍系列:岭南卫生方》集宋元以前岭南地区多发之瘴疟研究之大成,其内容是对《黄帝内经》关于 因地治宜 学说的继承与发扬。书中从传染源、传播途径和易感者等方面,提出瘴疠与伤寒、温病的区别,早于吴又可的《温疫论》三百余年,在对岭南流行性传染病的认识和诊治上有很大的进步,也给宋元之后甘温补元、扶正治瘴以启示。
《岭南中医药文库·典籍系列:伤寒论近言》是岭南地区较早的专门论述《伤寒论》的医著,在伤寒方面,何氏认为不同体质的人,同样感寒后,会表现出不同的症型。六经次第是从其行于躯壳之浅深划分。传经次序,只是大概而已,不可拘泥。治疗时,亦当遵循此原则,但见某经脉证,即治某经。伤寒六经,包括足经和手经。六经皆有经病和腑病。治疗大法以驱邪为要。否认喻昌的“三纲鼎力”说。反对“伏气温病说”。怀疑经典。认为《内经》未必出于岐黄,可能为后人托名所为。根据天津医药技术情报站藏清乾隆六十年乐只堂刻本影印。
“艺术文献集成”搜集中国古代艺术方面的经典原著,以可靠的版本为底本,并予以重新校点整理,本书即是其中的一种。本书是我国较早的园艺学专著,全书六卷,约1万字。卷一为栽花日历,卷二为深花十八法,卷三至五分述352种,花卉生卡习性及用途,卷六为昆虫类考。
艺术文献集成 搜集中国古代艺术方面的经典原著,以可靠的版本为底本,并予以重新校点整理,本书即是其中的一种。收录了明代学者文震亨和屠隆的著作,记录了当时文人雅士的游艺和创作生涯。
艺术文献集成 搜集中国古代艺术方面的经典原著,以可靠的版本为底本,并予以重新校点整理,本书即是其中的一种。《图画见闻志》六卷,[宋]郭若虚撰,是郭氏继张彦远《历代名画记》而撰写的一部史料、理论兼备的画学著作。《画继》十卷,[宋]邓椿撰,继《图画见闻志》而作,为宋熙字七年到乾道三年十四年间二百一十九位画家小传之汇录。
本书是一本注释点评四柱学古籍类读物。评注者主要是注释解读了沈孝瞻著《子孙平真诠经义解》、万民英著《万公论命诗诀解》、徐大升《喜忌篇继喜篇解》三部四柱学经典古籍,旨在帮助读者深入理解四柱学的精妙理论和实用方法。
艺术文献集成 搜集中国古代艺术方面的经典原著,以可靠的版本为底本,并予以重新校点整理,本书即是其中的一种。内容包括清代学者张庚撰写的清代书画字传记、读录和刘瑗撰写的补录。具有重要的参考借鉴价值。
%26nbsp;%26nbsp;《中华经典名著全本全注全译丛书:韩非子》是先秦法家集大成之杰作,是我国古代政治学方面的名著,在古代哲学、文学目前也享有盛誉。韩非的文锋犀利,议论透辟,推证事理,
《温病之研究》共上、下两卷,由日本汉医学家源元凯所著。本书主要评论、辨讹、纠偏吴又可《瘟疫论》,并阐发自己的观点。本书创立了瘟疫“上盈下虚”之说,并介绍了自己治疗瘟疫的用药经验,如邪入于胃宜大黄以取下,邪传于肾宜附子以温通。《瘟疫论》是论瘟疫之常法,《温病之研究》则为瘟疫之变法,两者相得益彰,互为补充,足羽翼又可氏矣。 《温病之研究》详因辨治,审证录验,实用性强,为学习、研究温病必不可少的重要参考资料。 《瘟疫论》,又称《温疫论》,是中国系统研究急性传染病(瘟疫)的中医学图书,作者为明朝末期的医学家吴有性(又可)。 日本学者云庵秋吉质文卿,临床经验十分丰富,对瘟疫的治疗也颇有独特的见解,为了让后人更好地掌握治疗瘟疫的方法,少走弯路,所以对《瘟疫论》一书进行了详细点评,并于1849年编
《申鉴》是东汉末哲学家、史学家、思想家荀悦的一部政论性著作。《剧谈录》是一部记载中晚唐社会逸闻和 史馆残事 的笔记小说,该书既有一定补益史实的史学价值,也具有反映当时社会思想、观念、风俗等的文化价值。《白沙语要》一卷,为明代陈献章的语录著作。《读书杂录》是晚明著名的学者和藏书家胡震亨所撰的一本读书笔记。 此次整理,《申鉴》以成书较早的程荣《汉魏丛书》本所收黄省曾注《申鉴》本为底本,以上海涵芬楼影印《两京遗编》本、潮阳郑尧臣辑《龙溪精舍丛书》本为校本,参以卢文弨《群书拾补》(见《抱经堂丛书》)、钱培名校本(见《小万卷楼丛书》)及文渊阁《四库全书》等。《剧谈录》以明刻本(十行,行十九字)为底本,以汲古阁刻《津逮秘书》本作为校本,点校时参照了徐凌云、许善述点校《唐宋笔记小说三种
《困学纪闻》是南宋著名学者王应麟所撰札记考证性质的学术专著,内容涉及传统学术的各个方面,其中以论述经学为重点,展示了其精湛的考据学功力,确立了该书在我国古文献学目前的卓越地位,与《容斋随笔》、《梦溪笔谈》并称宋代考据笔记三大家。而《困学纪闻》更是其中的压卷之作。 本书以清阎若璩、何焯、全祖望的三笺本为基础整理。比我社的全校翁注本字数少五分之三。
汉医与中医一脉相承,在我们继承和发掘中医前辈们的学术经验时,日本的前贤同样是我们应该认真学习的榜样。他们确实在中医学术上有着踏踏实实的学问,他们的很多著作至今仍然对中医的发展产生着积极影响,具有极高的参考价值。这些著作的作者在国内的知名度相当高,可以说是家喻户晓,比如丹波元简、丹波元坚、丹波元胤、山田宗俊、吉益为则、长尾藻城等。《皇汉医学丛书》不仅给我们提供一条了解日本汉医学的途径,也为我们学好中医、运用好中医理法方药提供了一批重要的海外中医参考文献。
艺术文献集成 搜集中国古代艺术方面的经典原著,以可靠的版本为底本,并予以重新校点整理,本书即是其中的一种。该书为明代高濂所著《尊生八笺》之一笺,共三卷,内容涉及文玩鉴赏、书画、文房、梵香、养花等方方面面,是了解明人生活情趣的不错的读物,其中提到的笔墨纸砚的选择、书画之真伪鉴别、各窑瓷器之品第等,今日读来有其价值。
皇汉医学系列丛书是日本古方派的代表性著作,涉及72个作品,计划优选部分作品作为第一批书目,分为16个分册出版。内容以实用为主,包括临床各科,如内科、外科、妇科、儿科、眼科证治,以及药学、脉学、医案、医话等内容。《伤寒广要》共12卷,分为14个部分进行介绍,分别为纲领、诊察、辨证、太阳病、少阳病、阳明病、太阴病、少阴病、厥阴病、兼变诸证、余证、别证、杂载等。本书旁征博引,莫不赅载。伤寒真义,无复余蕴也。
《孟子译注评》是先秦儒家经典《孟子》一书的评注本。本书以清康熙三年(1664)用唐《开成石经》字样补刻《孟子》为底本,参考赵岐《孟子注疏》、朱熹《孟子集注》注文,以《故训汇纂》和杨伯峻《孟子译注》补正,详尽地对《孟子》一书全文七卷十四章进行翻译、评述,对部分生僻字、容易引起歧义和晦涩难解的字加以注释,并在古注基础上对书中的名物词、历史人物以及成语、俗语加以阐释,力求简明准确,透辟通达。同时,本书比一般的评注本在内容上更丰富,不仅有典籍文本的注译、评述和阐释,还有历史典故、社会风物等方面的知识,以及与《孟子》一书有关的先秦时代的人物关系梳理和介绍等。