《西南联大英文课》原名《大学一年级英文教本》,是西南联大时期(1937 1946)大一学生的英文课本,编者为时任外文系主任陈福田。西南联大的大一英文课是一门面向全校一年级学生开设的必修课程,因此,这本书也是联大八年办学中所有学生都学习过的。 全书荟集了四十三篇人文社会科学的优秀文章,均出自中外名家之手,如赛珍珠、毛姆、林语堂、胡适、兰姆、梭罗、爱伦 坡等。这些文章具有跨学科、多层次的特色,体裁多样,篇篇经典,集中了体现了联大外文系 通识为本 培养博雅之士 的教育理念。时隔八十年,这一理念对今天的外语教学仍有极大的借鉴意义。 原书为纯英文,本书集结了清华大学、北京大学、南开大学、北京外国语大学等多校英语名师,联合翻译其中的英文课文,编辑成英汉双语读本,旨在方便读者阅读和自学。本次推
《西南联大英文课 大二英文读本》原名《大学英文散文读本》,为西南联大办学期间 大二英文 课程的教材。 大二英文 是全校性的共同必修或选修课程(外文系和文、法学院某些系二年级学生必修,也供全校各系学生选修),其目的是为了进一步提高学生的现代英语阅读和写作能力。 本书原为美国大学英文原版教材,书中按照文体进行分类,涉及主题颇为广泛,其中选入的文学作品既有传世名篇,又有当代佳作。本书的编选理念对当下英文教学很有启示意义。 2017年,中译出版社推出《西南联大英文课》一书,为西南联大全校通开课 大一英文 课程的教材,受到广泛欢迎。应广大读者要求,现推出其姊妹篇《大二英文读本》,从中可略窥当年西南联大的英文教学水平。
《呼啸山庄》是英国小说家艾米莉 勃朗特的作品,是十九世纪英国文学的代表作之一。小说描写吉卜赛弃儿希思克利夫被呼啸山庄老主人收养后,因受辱和恋爱不遂,外出谋生,后回来对与其女友凯瑟琳结婚的乡绅林顿及他们的后代进行报复的故事。
本书为著名翻译家许渊冲先生*版的*诗词译文集。书中共收录67首经官方认定的*古体诗词,分为正编和副编,以创作时间先后为序。许渊冲秉持 意美、音美、形美 的翻译原则,以高超的翻译技巧展示出*诗词独特的意境与内涵,深受广大翻译研究者和爱好者推崇。 许渊冲翻译*诗词历时半个世纪,几易其稿,工匠精神令人感佩,此次再版,首次公开其20世纪70年代的珍贵译稿原件,以飨读者。
随着西湖、运河申遗成功,G20峰会召开,杭州日益成为海外游客关注的热点,而市场上却缺乏深度介绍杭州的英文旅游图书。HANGZHOU AT A GLANCE (《杭州一瞥》)应运而生。这是一本新颖活泼、囊括杭州*旅游资源、具有收藏价值、在国际读者中具有广泛传播力的精品英文读物。 该书打破传统定式,不按吃、住、行,或地标、景点等常规来划分章节,而是从海外游客的视角出发,让读者从不同身份的人的眼中,看到不同景致的杭州,诠释书名 杭州一瞥 所反映的即视感。 该书从国际旅游文化出发,按照游览兴趣和出行特点,将游客分为不同的人群,让他们分别从各自不同的角度来体验杭州,如:访古者(考古探幽)、环保客(自然生态游)、购物达人(特色产品和商圈)、创业者(创新之旅)、朝圣者 (问禅之旅)、Party党(夜生活)、吃货(美食之旅)、文艺青年(
本套装包含《了不起的盖茨比》《夜色温柔》《小王子》3部畅销全球的世界名著: 《了不起的盖茨比》以尼克的口吻讲述了邻居盖茨比的爱情故事。尼克从中西部故乡来到纽约,在他住所旁边正是本书主人公盖茨比的豪华宅第。这里每晚都在举行盛大的宴会。尼克和盖茨比相识,故事就这样开始了。尼克对盖茨比充满探究的兴趣。探究的结果是:尼克了解到盖茨比内心深处有一段不了之情。年轻时的盖茨比并不富有,他是一个少尉军官。他爱上了一位叫黛茜的姑娘,黛茜对他也情有所钟。后来*次世界大战爆发,盖茨比被调往欧洲。似是偶然却也是必然,黛茜因此和他分手,转而与一个出身于富豪家庭的纨绔子弟汤姆结了婚。黛茜婚后的生活并不幸福,因为汤姆另有情妇。物欲的满足并不能填补黛西精神上的空虚。盖茨比痛苦万分,他坚信是金钱让黛茜
《鲜花与尘土 泰戈尔哲理诗选》 本书精选了文学巨匠泰戈尔《飞鸟集》《新月集》《园丁集》《流萤集》和《吉檀迦利》中众多充满哲理韵味的诗句,分为 开始 迷失的星星 不再高声喧哗 面对面 *后的帷幕 ,共计五卷。中英文对照,并配有大量精美的油画插图。其文字凝练优美,充满深刻的宗教和哲学感悟,引领我们探寻真理和智慧的源泉,追求灵魂的澄澈。 《梦与莲花 泰戈尔浪漫诗选》 莲花开放的那天,我不自觉的在心魂飘荡。我的花篮空着,花儿我也没有去理睬。 这是本书收录的泰戈尔经典诗集《吉檀迦利》中的诗句,读来非常优美,恰似一条纯净的小溪轻轻滑过你的心扉。东方诗哲泰戈尔的诗歌清新自然、纯朴浪漫,还蕴含着丰富的人生哲理,本书收录了泰戈尔6部著名英文诗集:《飞鸟集》《流萤集》《园丁集》《吉檀迦利》《新月集》《采果集
本套装包含《月亮和六便士(月亮与六便士)》《动物农场》《老人与海》3部畅销全球的世界名著: 《月亮和六便士》以法国印象派画家高更为原型,讲述了一个原本平凡的伦敦证券经纪人为了实现艺术梦想而抛妻弃子,放弃了旁人看来优裕美满的生活,奔赴南太平洋的塔希提岛,不顾贫穷的纠缠和病魔的折磨,用画笔谱写出自己光辉灿烂的生命,把生命的价值全部注入绚烂画布的故事。作品表现了天才、个性与物质文明以及现代婚姻、家庭生活之间的联系和矛盾,有着广阔的生命视角。 《动物农场》是英国作家乔治 奥威尔创作的中篇小说,1945年首次出版。该作讲述农场的一群动物成功地进行了一场 革命 ,将压榨他们的人类东家赶出农场,建立起一个平等的动物社会。然而,动物领袖,那些聪明的猪们*终却篡夺了革命的果实,成为比人类东家更加独
翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法将这本中国ZUI早的诗歌总集译成英文,使读者感受中国传统文学经典在外文语境下的独特魅力。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了注音和解释,更方便参考学习。
翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法将宋词中的经典之作翻译成英文,使读者感受中国经典在外文语境下的独特魅力。宋词是宋代文人墨客智慧与才情凝结而成的精华,具有柔婉或豪放的美感。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了注音和解释,更方便参考学习。
楚辞,是中国浪漫主义文学的起源,更是中国文人想象力的源泉。屈原作楚辞,开了文人诗先河,诗歌的文学性大大提升。楚辞中明媚华丽的词藻、瑰丽无边的想象、跳跃明快的节奏,都让它成为了中国诗歌史的高峰,文学*珍贵*璀璨的明珠。它既是联接所有中国人思想、情感的文化纽带,也是中国文化走向世界的重要桥梁。本书中《楚辞》被许渊冲译成出色的英文韵语,并附许渊冲的序言概述其楚辞的理解,是以《楚辞》进行对外文化传播的经典范本。 英文简介(非对照版) Elegies of theSouth is anthology of twenty-nine of Qu Yuan s poemsthat begins with the long melancholic poem Sorrowsafter Departure ( Lisao ), Qu s most famous work,which initiated a tradition of romanticism in Chinese literature . Other notable works included in the anthology are The Nine Songs , For Those Fallen for theCountry , The Last Sacrifice , The Nine Elegies ,
西学仍在东渐,中学也将西传。各国人民的文化正日益迅速地为中国文化所汲取,而无论西方和东方,也都需要从中国文化中汲取养分。正是基于这一认识,我们组织出版汉英对照版《大中华文库》,全面系统地翻译介绍中国传统文化典籍。我们试图通过《大中华文库》,向全世界展示,中华民族五千年的追求,五千年的梦想,正在新的历史,时期重放光芒。中国人民就像火后的凤凰,万众一心,迎接新世纪文明的太阳。
本书涵盖了55篇精彩演讲。影响力的美国总统有:奥巴马、布什、克林顿、里根、尼克松、肯尼迪、杜鲁门、罗斯福、林肯、富兰克林、杰斐逊、华盛顿……这些演讲有的开启了人类的新时代,有的改写了世界的历史。不论是哪一篇演讲,相信都会带给您前进的动力和学习英语的乐趣。相信他们以各自不同的人格魅力,使您感动,给您震撼,让您思考。《影响世界最强音美国总统演讲全集》除了包括英文文本外,我们还提供了参考译文,特别注意了译文的“准确”和“流畅”。重要的是我们对难点词汇给予了详细的注释,相信这一切都是您学习英语、了解美国文化的材料。拿起手机听演讲。这是最时尚便捷的学习方式。把《影响世界最强音美国总统演讲全集》内容装进您的手机,摆脱书本携带的诸多不方便,可随时随地学习英语。只要您拥有智能手机,即可轻
《情感教育》刻画的是主人公弗雷德利克莫罗从中学时代到中年时期的人生经历。弗雷德利克出生于一个小资产阶级的家庭,中学毕业后就读于巴黎大学法科专业。在一次看望叔叔的归途中,于船上邂逅了阿尔努一家,即对阿尔努太太情有独钟,回到巴黎以后便伺机与她接触。不久又结识了妓女萝莎妮,从此他便周旋于这畸形的感情旋涡中,耽误了学业,影响了自己的形象。凭他那优厚的天资,他希望想成为一名哲学家,还想从事文学和绘画艺术,连参加议员竞选都想去尝试。但他整日无所作为,浪费大好的青春年华,到头来事业上一无所有,精神上也没有找到依靠,得到的只是 空悲切 而已。弗雷德利克属于那种凡事都有三分钟热度,却不能忍受一丝艰难困苦,更没有坚定的信念的人。常常是刚立下誓言,睡醒以后就不记得了。 他做事是这样,对待女人也是如