本词典基于南京大学——商务印书馆英汉语言资料库,由南京大学双语词典研究中心十几名专家学者历时六年编纂而成。 本词典收词16万余条,附插图1 000余幅,设附录11种,约1 200百万字。 本词典充分借鉴了我国双语词典编纂的优良传统,吸收了国内外语言文化研究*成果,从中国人学英语,用英语的特点出发,结合中国读者的需求,设置了1 000组同义词辨析,编有约700组“惯用法说明”解决了中国人学英语常感困惑的一些共性问题。本词典的编纂体现出词典编纂的发展趋势。 《新时代英汉大词典》系南京大学创建世界高水平大学“985工程”学科建设文科重点项目之研究成果,同时列为“211工程”二期建设项目,收词逾15万条,凡1200万言。研编人员为南京大学双语词典研究中心10位中青年学人,由我校张柏然教授主其事。 该词典立基于南京大学
《朗文当代不错英语辞典(英英·英汉双解)(第5版)(缩印版)》为32开版本的缩印版。LongmanDictionaryofContemporaryEnglish自1978年抢先发售出版以来,深受优选英语学习者喜爱。此次,第五版双解本传承以往版本的一贯特色,同时加入时代元素,让读者体验“鲜活”的当代英语,旨在为英语学习者提供交流、阅读、写作和翻译的全面解决方案。收词全面:收录词条、短语和释义达230,000条,包含大量新词新义解读文化:涵盖各种文化词目,帮助读者学习英语国家文化例证地道:165,000条例证来自很好不错朗文语料库,原汁原味,自然真实释义简明:所有词条用2,000个基本单词解释,浅显易懂,避免循环查证详解难点:近700处“语法”专栏和“词语辨析”专栏,深入剖析语言疑点难点突出搭配:提供65,000项搭配信息,并设450余处“词语搭配”专栏,丰富表达,助力口语与写
《新英汉词典(第4版)》包含了序、体例说明、略语表、音标例释、英美发背差异例释、新英汉词典正文、录、常见英美姓名音详表、英语不规则动词表、世界地理知识、世界围家和首都、化学元素表、度量衡、网络与短信常用缩略语等。
《朗文无师自通英语词典》(英语版)这部词典的2000个关键词是依据拥有3亿词的朗文语料库选定的,是英语中使用频率最高的词。认识了这2000个关键词,也就是认识了任何文本中单词总量的80%。为适应从初级阶段向中级阶段过渡这一特定的学习者群体,词典的编撰者可谓煞费苦心:词条栏目的编排和设计都是一目了然,不同的词类列为单独的词条,连各个义项都是自成段落。每个词条根据该词的特点分别设立了语法栏目介绍常用的结构,设立了短语和短语动词栏目介绍常见的成语和搭配,设立了用法栏目介绍同义词、反义词、常用句式等初学者应掌握的内容,并附有16页彩色插页和300多幅黑白插图。以动词break为例。break占了整整两页(72至73页),首先用释义、例证和插图介绍了cut、tear和break的区别,并参见smash和burst;然后不惜用大半页篇幅清楚地解释了break的3个重
本词典具有以下几大特色:首先,收词量大。共收词语14万,其中词目79,500个,短语19,401个,派生词14,502个。其收词量之大为便携式袖珍英汉词典之冠。其次,百科词汇丰富,新词新义多。除了普通词汇外,本词典比《简明英和词典》(第13版)增收了4,500余条时下各行各业、最流行的词汇,并在词目前另加红色的★以资区别,例如,仅经济和计算机技术这两方面就增加了1,000余条新词;收录了9·11事件后媒体所新创出来的一些英文词汇(BAT(美国人在9·11恐怖袭击前的)天真、自我中心的态度);鉴于英语学习不仅需要了解语言本身,而且需要了解英语国家的社会、政治、文化和生活的方方面面,因此本词典收录了大量的人物(Powell鲍威尔(美国国务卿(2001-2005)))、组织机构、烹饪与酒类词汇(pierogi乳酪饺子;StrawberryKiss草莓之吻鸡尾酒)、及产品(Kit-Kat奇巧巧
本书四色印刷,是英语教学专家针对3—12岁幼儿及小学生编写的英汉双解词典,帮助学生全面提高英语听说读写的能力。收录5200个词目和词组,数量为同类型词典之冠。例句丰富,每一条目均有例句,帮助学生理解和记忆。精选彩图约1600幅,图文并茂,帮助学生提升学习兴趣,并加深对词汇的理解。设有实用口语专栏,包括5大生活主题,为同类词典之独有。特设“用法”栏和“注意”栏,提供相关语法知识,分析学生常犯的错误,帮助学生正确使用词语。通过列举相关词、同义词和反义词增加词汇量,提高写作能力。共有7大附录,涉及17个主题,覆盖日常用语和生活化的主题。附赠活用词典练习册,使用词典之前先做练习,帮助学生学习查阅词典的方法学会善用词典。
随着航空航天技术的不断发展,航空航天技术文献涌现了大量的缩略语,为了满足航空航天技术人员以及广大读者阅读技术文献的需要,我们十多年来一直进行航空航天缩略语的收集,为编撰航空航天缩略语词典奠定了坚实基础。该词典共收录40000余词条,以编写人员长期工作积累的词汇为基础,增加了最近几年航空航天技术文献出现的和有关英汉科技词典收录的新词汇。我们力求该词典能达到先进性、新颖性、实用性的目的,能够切实满足在目前快速发展的航空航天技术领域科技人员的工作需求。
适应面广,信息量大,收词超过10万。增收大量新词新义,涵括高科技、现代经济、时尚文化、国际时政等领域。提供有关英语语言最常用的信息,集拼写、语法、读音词汇于一体。标准的英语和美语读音,全部词目加注琼氏音标和K.K.音标。释义表达形式丰富多样,、生动活泼,长时期内曾经是中国唯一的新型英汉词典。在海内外享有盛誉,产有香港、台湾等版本印行。适合家庭、学校、办公室使用,为教师、学生、翻译界和对外交流人士所。商务印书馆拥有一百多年的悠久历史,向以出版权威工具书而知名,本书是商务印书馆出版的主要工具书之一。由数十位英语教授、专家学者和资深编辑编篡。
《朗文当代不错英语辞典(英英·英汉双解)(第5版)(缩印版)》为32开版本的缩印版。LongmanDictionaryofContemporaryEnglish自1978年抢先发售出版以来,深受优选英语学习者喜爱。此次,第五版双解本传承以往版本的一贯特色,同时加入时代元素,让读者体验“鲜活”的当代英语,旨在为英语学习者提供交流、阅读、写作和翻译的全面解决方案。收词全面:收录词条、短语和释义达230,000条,包含大量新词新义解读文化:涵盖各种文化词目,帮助读者学习英语国家文化例证地道:165,000条例证来自很好不错朗文语料库,原汁原味,自然真实释义简明:所有词条用2,000个基本单词解释,浅显易懂,避免循环查证详解难点:近700处“语法”专栏和“词语辨析”专栏,深入剖析语言疑点难点突出搭配:提供65,000项搭配信息,并设450余处“词语搭配”专栏,丰富表达,助力口语与写
本词典共收词汇十万余条,包括基本词汇、一般词汇、普通科技词汇、外来语等,基本包罗了大学以上程度的读者所需要的词汇。本词典对常用单词的同义词、反义词、短语、惯用语、语法的说明非常丰富,可以部分替代详解词典的功能。此外,利用“交互参照”(cross-reference)方式,帮助读者在运用上融会贯通,使词典的页数有加增的效果。
暂无
本书共编译了二万余条语成语和常用语。本书所编译的词条新颖实用,按音序法编排,使用方便。采用汉英对照方式,有助于提高读者的学习兴趣,提高学习效果。本书具有知识性强、可读性强、实用性强、使用方便等特点。本书适合广大中、外读者学习使用;既可作为学习英语的参考书,又可供学习汉语的外国读者使用;还可供从事对外文化、政治、经济、贸易、学术交流的人员、翻译工作者、三资企业的人员学习参考。