大学法语四级考试自1996年肇始,已连续举办了十几届,为越来越多的考生所了解和接受,逐渐成为法语水平测试的一个标杆。 众所周知,在我国,英语等级考试创办时间较早,体制比较完善,有比较成熟的经验,各类参考书籍也很多。相对而言,法语等级考试起步稍晚。况且法语教学在我国的普及程度远不及英语,法语学习环境也相对薄弱。尽管许多有志于学习法语的朋友希望能够在较短的时间内有效提高法语水平,从而以优异成绩通过法语四级考试,然而目前市场上针对性强、重点突出的法语四级考试指导用书依然不多。 本书正是为解决这一问题而做出的一次积极的、有建设性的尝试。 本书的特点总结起来,可以归纳为三点: 1)紧跟考试要求; 2)讲解清晰明了; 3)材料新颖独特。 听力理解分为A、B两部分,其中A为单句理解,共
大学法语四级考试自1996年肇始,已连续举办了十几届,为越来越多的考生所了解和接受,逐渐成为法语水平测试的一个标杆。 众所周知,在我国,英语等级考试创办时间较早,体制比较完善,有比较成熟的经验,各类参考书籍也很多。相对而言,法语等级考试起步稍晚。况且法语教学在我国的普及程度远不及英语,法语学习环境也相对薄弱。尽管许多有志于学习法语的朋友希望能够在较短的时间内有效提高法语水平,从而以优异成绩通过法语四级考试,然而目前市场上针对性强、重点突出的法语四级考试指导用书依然不多。 本书正是为解决这一问题而做出的一次积极的、有建设性的尝试。 本书的特点总结起来,可以归纳为三点: 1)紧跟考试要求; 2)讲解清晰明了; 3)材料新颖独特。 听力理解分为A、B两部分,其中A为单句理解,共
本书专为全国翻译专业资格(水平)考试之法语口译综合能力(二级)而编写。口译综合能力考试的目的是检测应试者的听力理解以及信息处理的能力是否符号专业工作的要求。口译综合能力考试分为判断(20题)、短句选项(20题)、篇章选项(20题)以及听力综述四类题型,应试者完全要通过听来完成考试。在本书中,我们根据法语口译二级考试大纲(试行)的要求,并按实际考试的模块设置和考题类型精心筛选和编写了具有较强针对性的训练题。本书采用的语言资料大多取自法国的刊物、报纸、杂志、国际组织的出版物等;内容真实、文字规范,涉及政治、经济、社会、文化、体育、科技、法律等领域。通过训练,考生不但能接触到各类主题,对国际社会和日常生活中普遍关注的问题有所了解,而且还能熟悉考试题型,扩大词汇量,达到提高法语水平和听力理
本书专为全国翻译专业资格(水平)考试之法语口译综合能力(二级)而编写。口译综合能力考试的目的是检测应试者的听力理解以及信息处理的能力是否符号专业工作的要求。口译综合能力考试分为判断(20题)、短句选项(20题)、篇章选项(20题)以及听力综述四类题型,应试者完全要通过听来完成考试。在本书中,我们根据法语口译二级考试大纲(试行)的要求,并按实际考试的模块设置和考题类型精心筛选和编写了具有较强针对性的训练题。本书采用的语言资料大多取自法国的刊物、报纸、杂志、国际组织的出版物等;内容真实、文字规范,涉及政治、经济、社会、文化、体育、科技、法律等领域。通过训练,考生不但能接触到各类主题,对国际社会和日常生活中普遍关注的问题有所了解,而且还能熟悉考试题型,扩大词汇量,达到提高法语水平和听力理