本词典是便于携带的小型工具书,可供中国读者学习和使用俄语,同时也可供俄语国家的读者学习和使用汉语。本词典于1986年首次出版,1994年出增订版。本次是在上两版的基础上进行修订出版的。 俄汉词典和汉俄词典收词由原来的各一万八千条左右增加到现在的各二万五千条左右。修订版变动幅度达50%以上。除对过去版本中存在的错讹之处进行更正之外,还增加了大量新词新义,从而基本反映了近年来俄语常用词的变化情况。此外,还专门对释义和固定搭配部分增加了汉语拼音,以利于俄语国家读者使用。
本词典中的谚语和俗语,从头到尾,逐词逐字按俄文字母表顺序排列。先看首词,在首词中,字母在前者排在前面,字母在后者排在后面,首词字母完全相同者,再看第二词,在第二词中,字母在前者排在前面,字母在后者排在后面。余类推。 在条目中,有时会遇到尖括号 和圆括号( )。尖括号 表示括号内的词语可省略不用,圆括号表示括号内的词语可作为括号前的词语的替代词语。 谚语和俗语中的词,有时会遇到省略、替代和换位的情况。查找词典时,一定要将整个条目读完,而不要半途而废,因为条目中与你要找的谚语或俗语中的词,除首词外,第二词有时也有增减、替代和换位的情况,一看见下一个词不对就弃之不查,有时会失去找到你所需要的谚语或俗语的机会。 通常,条目中所列的形式是常见的形式,或是几种常见形式中的一种。“变式”中所列
该书按汉语拼音排序;收入中小学生常用词条10000余条。 主要内容:1、列出词条。2、给词条加拼音。3、对词语进行解释和说明。4、词条的每层内容都配以相应的例句。 该书特点:1、解词释义简明扼要,浅显易懂。2、造句具有典型性和通俗性等特点,它贴近中小学生的学习和生活。3、作者,该书邀请重点大学——东北师范大学教授进行撰写,使书稿质量得以保证。4、方便、实用,浓缩性强。用较少的篇幅,较小的版本囊括较丰富的知识。该书有两种索引,即音序索引和词条索引,使用起来既轻便又快捷。
本书专家精心编写,内容丰富、实用,收录成语5400余条,完全可以满足学生及其他普通读者的需要。编排合理,每条成语都从[注音]、[释义]、[典故]、[出处]、[例句]、[同义词]、[反义词]等不同方面层层剖析阐释,简洁明了,查阅方便。释义准确简明、通俗易懂,例句雅俗兼而有之,方便读者加深理解成语的内涵和用法。
本词典结合《语文课程标准》,收录现行各版本小学语文课程标准实验教科书及课外读物中常见的成语近3500条。设有注音。释义,近义成语、反义成语、造句、连用、提示、趣味成语、成语接龙、成语故事等功能,帮助读者积累成语,提高成语应用能力。 “四查笔画索引”,打破了一般“词目笔画索引”只能由首字检索词目的局限,可从词目的任意一个字快速检索到该条成语,查检随心所欲,方便快捷。
《新编同义词近义词反义词组词造句词典》按单字条目和多字条目排列。其中,单字条目收录近2000条,多字条目收录8200余条。单字条目按汉语拼音字母顺序排列,音节相同的按四声排列,轻声排在四声之后。
本系列工具书在词条方面,分别从北京、上海和广州当代人们社会交往活动最常用的口语词语中精选而出,不收与共同语完全相同的高频词语及过于冷僻的方言词语;在五大语种释义方面,以现代规范外语语言对译为主,辅以相应风格和色彩的外语注释,尽可能反映典型方言口语的特点。词语释义力求准确、简明,例证力求实用。
《实用俄语口语句典》是一部涵盖面较广、实用性较强的俄语会话工具书,供具有初级以上俄语水平的读者使用。 本书选取日常生活场景中的典型话题,按照场景的转换、对话的深入等顺序,结合对话者的不同角色,进行了较为详细的分类。本书分基本交际用语、表达感情用语和情景用语三个部分,共48个大类,每一类都收录了大量的常用句子和惯用表达方式,比较便于读者查阅和模仿使用。本书编录的表达感情用语和上网、找工作、雇家教等情景用语,在现有出版物中较少涉及,这些是本书的新意所在。
本词典内容充实,实用性强,查阅方便,具有如下特点: 1、词典中收录了日常俄语交际中最常用的410多个动词,每个动词都配备了具体翔实的各种变化形式、支配形式和词义解释。 2、每个动词之后都精心编选了实用性很强的例句,力求体现每个动词的搭配及使用场合 3、词典中的每个例句都配有地道的俄语录音,由俄籍专家朗读。这也是我们在编写词典过程中的首次尝试,是部“可以听的俄语词典”。 4、词典条目按照俄语字母顺序排列,有利于学习和记忆。 希望在使用本词典之后,广大俄语学习者能够掌握这些常用动词的基本用法,在今后的俄语学习和实践过程中,关注动词的使用,用心积累,相信大家能够有效地提高俄语水平。 在本词典的编撰过程中,得到了外许多俄语同行的指导和建议,编者在此表达诚挚的谢意。编者还要感谢他的
随着我国改革开放的深入发展,社会生活的各个领域出现了许多新事物,反映在人们的语言领域中,也随之出现了大量的新词语。它们是时代前进的产物,是信息,也是知识。 为适应改革开放形势的需要,我们特编纂了这本词典。它主要选收了1980年至1993年期间出现的较有时代气息的新词语。选收这些新词语不是从语言学的角度选用的,而是从内容和它的实用性来考虑选收的。考虑到我国与俄罗斯等国的经济文化交流发展的需要,本词典采取汉俄对照的形式,汉文词条以汉语拼音的音序排列,并有简明的注文。本词典的新词语既为读者提供实用的新词语,以及有关新词语的知识,也为有需者提供一部汉俄翻译的参考工具书。 1、本词典选用的词条一般起自1980年到1993年2 月。 2、本词典条目按汉语拼音排列,每一条均有汉语拼 音;同音字排列在一起;有俄文缩
《常用谚语词典》由语言学家温端正先生主编。本书收常用谚语约3700条(包括主条和附条),全书主条按汉语拼音顺序排列。每条主条释难字难词,再说明条目的基本义,引申义和比喻义,并引书证说明。有典故的,指出其出处。 本词典所收谚语均是常见、常用的形式,释义简明精当,是人们工作、学习中不可缺少的助手之一。
本词典以学生、教师及家长为主要读者对象,收条丰富、栏目合理、功能完善、信息量大、实用性强,对读者学习现代汉语词汇具有指导作用。 收条精、容量大,收字、词、成语及其他熟语约20000条,备用词约15000个,篇幅小而信息量大。 栏目新,功能全,设注音、词类、释义、例词例句、注音、备用词等栏目,栏目设置合理、新颖,功能完善、齐备。 释义准,例证多,释义力求科学、准确、简要,例证注重规范、典型、丰富。 得指导,讲实用,特充的“词类”、“注意”、“备用词”等栏,强化了本书的指导作用,提升了本书的实用价值。