本书稿为项目:民国时期旅法游记文献整理的研究成果。其内容为1912年至1948年间中国人撰写的旅法游记,这些文本记录了中国现代知识分子对欧洲发达国家的初印象,承载着中国知识界对 现代性 这一问题的早期思考,这些文献具有重要的历史和文学价值,为同领域的文学文本研究提供了另一种参照视角及思考维度。法国是近现代以来对中国影响较大的欧美国家之一,对这些种类繁多、形式多样的旅法游记文献的梳理将有助于探究经过游记作者 过滤 后的 法国 终如何成为一种定型化的国家观念,进而影响到我们自身的现代意识。本书稿的读者对象为相关问题的研究者。
凯尔特学巨擘彼得 贝雷斯福德 埃利斯的《凯尔特神话全书》出版于1999年,罕见地收录了六大凯尔特文化区(爱尔兰、苏格兰、威尔士、康沃 尔、马恩 岛、布列塔尼)的神话和传说,以洋洋洒洒50万字的篇幅,将这一除希腊罗马神话和北欧神话之外欧洲拥有影响力的神话体系巨细无遗地介绍给读者。 凯尔特神话从早期的口传故事传统发展而来,可以追溯到欧洲文明的黎明时期。埃利斯以毕生之功,广泛而深入地研读各种凯尔特原典,并不惜脚力地在民间走访采风,汇集成这本凯尔特神话大合集。除了那些家喻户晓的传说,埃利斯还在本书中加入了不少令人耳目一新的故事,它们一直以凯尔特语手稿的形式存在,从未译成英文出版,不为当代普通读者所知。 埃利斯以其很好的叙事技巧,将古代凯尔特人婉转动人的传奇编织成引人入胜的文字。在这里,驭车的海神逐