放在我书桌上的是一部北京大学刘小龙博士的译著:列维斯·洛克伍德《贝多芬:音乐与人生》清晰、整洁的中译本。这部不久即将付梓的译著对我国音乐学界的贝多芬研究、乃至我国对整个西方音乐的研究,无疑将是一件很有意义的事。西方古典音乐传人中国始于上个世纪初叶,而贝多芬是早传人中国的西方音乐家,说他是中国人接触早、敬仰、也是影响为深远的西方音乐大师,是绝不为过的(去年,中央音乐学院张乐心的博士学位论文《贝多芬在中国-20世纪贝多芬在中国(大陆)的接受问题研究》,在当代艺术接受理论的基础上对这个问题进行了认真、仔细的梳理和研究)。贝多芬尚在世时,针对贝多芬音乐的评论就已出现。待逝世后一百多年来西方音乐学界对贝多芬的研究,就其数量、成果和水平来说,一直居于首位,相关著作、论文浩如烟海。然而,其中
布鲁斯,布吉乌吉-布吉乌吉,难道你不懂我的心,波萨诺瓦,忧郁的波萨,秋叶,爵士华尔兹,爱丽斯梦游仙境,直爱将至,慢板抒情曲,朦胧,当我坠入爱河,欧美篇,红河谷,顺其自然,中国篇,月亮代表我的心,茉莉花等。
本书在手风琴的教学和训练中因其具有较强的针对性,且训练目的明确、包含技能较全面等,而成为一部手风琴手指训练的教材。本版修订这特点:1.本书对左手和弦的选择上更加合理,对和声进行中各声部的连接更加规范,使低音的走向更加顺畅,同时对左手音的长短的记谱及各种标记的标示也力求更加完善、。2.更改了原有个别练习中的左手节奏型。本书基本上包揽了在手风琴演奏中左的常用的各种4/4、2/4节奏型。3.本书在编排上重点更加突出、难点更加醒目、逐条训练目的更加明确,以便让练习者能够把注意力完全集中在所要解决的技术难题上来。4.在关键之处增加了文字,以求对各处的难占、要点给予说明,并对在手风琴演奏中带有普遍规律性的环节给予提示。
本书是《纽约时报》乐评家哈罗尔德,C勋伯格的系列音乐史丛书一,与其另外两部音乐专著《作曲家的生活》、?《钢琴家》一样,採受古典音爱好者推崇。在本书中,作者详尽考察了世界指挥家的生平、个性和事业,带领读者观每一位指挥,聆听他的诠释,并理解这诠释何以完成,为我们描绘了一幅精彩绝伦的指挥像。作者对音乐优雅的感觉和热爱亦闪现其中。这是一部非常值得阅读的著作;如果你想解指挥家在从十八世纪以来古典音乐的发展中所扮演角色的话,就该从本书开始。