《旅游翻译与涉外导游》采用"案例分析"的方法,将"导游"与"翻译"合而为一进行阐述。内容包括旅游翻译的趣味性、旅游翻译的理论性、旅游翻译的实践性、旅游翻译的综合性等六部分。本丛书既关注翻译教学和研究的新趋势、新成果,又关注科技、经济、法律、贸易、金融、旅游、传媒等非文学领域的翻译实务,恰当把握理论与实践、基础理论与应用理论、传统与创新、普及与提高、国外与的关系,尽量满足不同层次读者的不同需求。作为译学书籍,丛书在受到翻译界专家学者的好评的同时,也受到读者的热烈欢迎,丛书中若干种已成为翻译研究和教学领域脍炙人口的书,在外翻译界享有较高的声誉,奠定了公司在译学书籍出版方面的领先地位;作为公司的品牌图书,丛书因其特色、个性和风格而在读者心目中打下深深的烙印,为公司在图书出版界赢得了名气。以
三国遗迹旅游,各省均有不少热点,其中特点、优势、最为成形的,还是四川的三国蜀汉历史文化旅游。早在三国时期,诸葛亮便在《隆中对》中提到“益州险塞,沃野千里,天府之土”,所谓“益州”,即是以成都为中心的广大西南地区。刘备循着它的祖先高祖刘邦的遗踪,于公元221年在成都称帝。自此,奠定了益州蜀汉正统地位,而留下的大量蜀汉以及人文景观,便令人们神往…… 以下,我们将从蜀汉文化的中心——成都为起点,步入那悠远、深邃的蜀汉历史文化长廊。
《俄语导游教程(第3版)》主要对象是旅游院校导游专业和外语院校俄语专业的学生,此外它还适用于俄罗斯游客以及国内俄语爱好者。编写过程中《俄语导游教程(第3版)》力图在实用性、专业性等方面,更好地满足俄语课程教学及俄语导游人员的需求。既有为初级服务人员提供的资料,也有为中服务人员提供的参考资料;既适合课堂教学,也适合读者自学。在语言上更加口语化,使用者可以了解到地道的行业用语。该教材在内容上涉及知识点多,从接机到送团,从简单的日常生活到深层次的文化讲解,从首都北京到俄罗斯人感兴趣的其他城市和旅游景点,都一一作了介绍,这些内容几乎涵盖了导游服务中的各个环节。