本书上册摒弃单纯教文种、结构、语言和规范的传统方式,围绕公文写作底层逻辑,突出流程化写作思维培养,以作者在长期的公文写作和教学过程中独创的 三步九环节流程化公文写作法 为工具,详细拆解公文写作全流程: 第一步 充分准备 ,包含 定文种 明主题 集资料 三个环节; 第二步 深度思考 ,包含 找问题 拓思路 理结构 三个环节; 第三步 精准写作 ,包含 拟标题 填内容 修语言 三个环节。 这套流程是一套通用方法,适用于撰写所有类型的公文材料。作者通过运用黄金思维圈、5W 提问法、思维导图等具象化的思考写作工具,讲透公文写作的内在思考过程,将公文写作的隐性知识转化为操作性很强的显性流程。 新手写作者学会这套方法,可以规范写作过程,快速上手写出好公文;已经有一定公文写作基础的人可以借助这套方法深化思考、提升效
可以说,市面上还没有这样一本公文写作书。 它对文稿起草的全过程原原本本进行复盘(比如对代拟省长讲话稿等文稿进行实战复盘),给人以直观启发和感悟;它对作者日常公文写作积累进行了程序化分解,讲解平时应如何聚焦实战进行广泛积累储备;它对机关公文常用词句进行了分类呈现,供笔杆子们在谋篇布局、开拓思路、搭建框架时查阅,以节省遣词造句时间。 这本书的最大特色就是实战性强,它不讲太多大道理,主要是复盘一线写手的原生态实战过程和技法。它适用于机关、企事业单位等从事文字工作的人员,高校等科研院所从事公文研究的专家学者,备考机关公务员、事业单位、国企笔(面)试的考生。 希望正浏览本书的你,早日成为一域一地的笔杆子! 相信我,在这本书里,你看到的将会是公文写作满满的干货。 全书共38章,每一章介绍一种公
写出一手好公文,日益成为职场人胜在当下、赢得未来的核心竞争力。本书独辟蹊径,通过作者亲自下场写示例,坚持渔鱼兼授、打通底层逻辑,详析 写得出 的易学技巧,细析 写得好 的易用方法,解析 写得快 的易记窍门,从总体上建构了一套兼具体系化、实战化的全新理论,探索了一套颇具独创性、实战性的独家诀窍。一册在手,为新手进阶、高手突破铺就一条平坦的道路,帮你推开顺畅、高效、轻松写作的梦想之门。
我坚信写作有方法,希望先进为后学整理方法,传授方法。 我立下心愿,如果我有一天找到了方法,一定公之于世,大家分享。 王鼎钧 大师俯身为孩子写书、编书是民国时期素有的传统。近百岁的王鼎钧先生,被誉为 一代中国人的眼睛 文章圣手 ,作为一个青年时代曾经迷茫于写作之途的老作家,他古道热肠,乐于分享,为寻求写作方法的青少年,献出了通行于 文界 的私藏。 《小学作文讲话》内容简介 《小学作文讲话》是王鼎钧先生专门为小学生开始学写作文而写的一本书,是每个孩子都需要的作文启蒙之书。他从看图说话开始,亲身示范,破解孩子们在写作文中常见的不敢写、不会写、写不长的难点。教孩子如何观察,如何延长话题,终让每个孩子都想写、敢写、会写。 《作文七巧》内容简介 一切复杂精美的文字,都要靠基本的文字技
《三国志校诂》以中古文献《三国志》为研究对象,从文献学和语言学两个角度对其中存在的文字、语词和语法等方面进行了深入研究。全书以《三国志》原有篇目次序为序,依次考证文献学、语言学等相关问题,解决了一批学界悬而未决的疑难问题。该书具有以下特点:(1)解说三国词语,发掘至深,结论多独创且可信。(2)考释文字,洞明声音条贯,多能言人所未言。(3)广泛参考众多版本,结论多妥帖。(4)博考制度、职官、风俗等,涉猎广博。
《当代吴语研究》(第二版)是在作者对吴语三十多个代表地点作了详细的调查,获得了大量语料的基础上悉心写成,发表了吴语各地的音系、连读调、两千多个字音、近千条词语以及语法例句和标音举例等。特别有意义的是,它反映了六十年来老、中、青三代语音的变迁,是赵元任教授1928年《现代吴语的研究》一书出版60年后跟踪研究吴语的又一次重大的语言实践。 本书对各地语言的描写准确精细,各章都用现代语言学的方法进行理论概括和分析研究。他不但可以给语言文字工作提供丰富的研究资料,而且对于研究吴语地区的文化、民俗、历史、地方文学的人士来说,也很有参考价值。
《中籍英译通论》分上下两部,分别为 理论篇 和 应用篇 。 理论篇 共六章。内容分别为:(1)中国文化体系与核心;(2)中籍英译的新思路;(3)西方翻译理论简史;(4)中国翻译和中国翻译理论简史(上);(5)中国翻译和中国翻译理论简史(下);(6)中国典籍翻译理论。 应用篇 共八章。内容分别为:(1)翻译技巧;(2)翻译批評;(3)翻译教学;(4)古文今译;(5)散文美译;(6)哲言精译(上):经;(7)哲言精译(下):子;(8)诗歌翻译。
《上博简文字编》是一部基于集目前已公布的第一宗上海博物馆藏战国竹书全部文字材料所做的字形合编。全编收录了980余枚简(统计基于整理者缀合编联的意见),28600多个字形(合文作一字计),仅正编总字头计2200多个。 本编主体由前言、凡例、正编、附编和附录构成。(1)前言主要介绍了上博简的总体情况,已公布的上博简文字编(含网络工具)的优劣,本字编在图样处理、收字、隶定、归字以及按语方面的总体例。(2)凡例主要介绍了本字编的收字数据,以及正编、附编、附录各部分的总体例。(3)正编部分主体据大徐本《说文解字》体例编排成十四卷,另附第十五卷收录《说文》所逸表意字、部首《说文》所逸形声字、部首不明字以及《说文》所逸双声符字。附编部分包含合文一卷、简序字一卷、未识字一卷、残泐字一卷以及卦画符
本书分为三个板块 文献篇 历史篇 和 个案篇 ,以16 19世纪西方人汉语研究域外文献为基础,从相关语言类文献书目的收集、整理与评述入手,到来华西人汉语学习历史的总结梳理,最后聚焦于18世纪一部奠基性的语法研究作品《汉语札记》(Notitia Linguae Sinicae, 1728)进行深入的个案研究,力图呈现在我们本土汉语研究之外的新颖视角和宝贵史料,从而进一步折射出中国语言文化在明清中西会通之历史大潮中的变化发展。
本书为我国语言学界泰斗王力先生积几十年勤求探讨之功而成,堪称研究汉语诗律学经典之作。 书分为两部分: 导言 阐述了韵语的起源及其流变,平仄和对仗,句式和语法等有关知识、规律; 本论 分为5章,分别叙述近体诗、古体诗、词、曲、白话诗和欧化诗。
闽语是汉语十大方言之一,由于受到地理环境等因素的影响,其内部又分为闽北、闽东、闽中、闽南、莆仙等多个方言区,语音差异较大。本书选取闽北区崇安方言为主要调查和研究对象,构拟了原始崇安方言音系,阐明自原始崇安方言至现代崇安方言之间的语音演变过程。 本书在长时间田野调查的基础上,具体描写了福建省浦城县枫溪话和武夷山市武夷山话(即崇安街道的方言),并基于这些现代方言语音资料,首次构拟了原始崇安方言的音系。本书进一步通过历时比较揭示*ioi和*yai的合并、*ye?和*yai?的合并、*ts系声母和*t?系声母之间区别等关键特征,论证了 原始崇安方言更接近原始闽北区方言 的观点,同时梳理了其语音演变过程,为厘清闽北方言分化及音变机制提供了全新视角。 本书可以为闽北区方言和音韵史研究提供基础、鲜活的方言材料和可靠
暂无内容简介。。。。。。
本书为李葆嘉学术团队 重建西方语言学史 三部曲的第二部,依据一手文献,参考二手资料,基于群体考察 主线梳理模式,展示西方语言学史150年的恢宏画卷。 传统语义学的诞生与哈雷大学的古典学、阐释学氛围有关,与语源学、修辞学、词典学紧密联系,其成长得益于语文学、哲学、生物学、心理学、社会学、符号学和人类学,其历史取向突显语言知识积淀,心理取向突显概念认知变化,语境取向突显交际话语行为。现代语义学的三大基石是心智语义场、语义解析法和关系语义学。当代语言学的若干新理论可以追溯到这些往昔论著中。
《萨维纳的临高语词汇》基于法国萨维纳神父1925-1929年间在海南调查的语料,经著名学者奥德里古尔编辑,1965年由法国远东学院出版。国际学术界早期有关临高语的认识主要来自萨维纳此书,萨维纳也是第一个把临高语正确归入 大台语 的学者。《 萨维纳的临高语词汇 整理与研究》分为两部分,上篇 研究部分 是辛世彪教授在长期调查的基础上,对萨维纳原书做的全面研究,包括所涉及临高语方言的声母、韵母、声调以及词汇;汉借词的本字;原书中的各种问题与错误;一百年来临高语长流方言的变化等。下篇 整理部分 将萨维纳的调查与辛世彪教授的调查结果对照呈现,大大扩展了原书的内容。本书对于汉藏语比较研究、临高语研究、海南岛语言分区研究等,具有重要的参考价值。
《生成音系学基础理论》在准确、深入理解生成音系学原始文献内容和乔姆斯基思想的基础上,客观、准确阐述生成音系学的语言理论背景、音系本体论、认识论和方法论,并给与中肯的评价。书稿主要介绍并讨论不同发展阶段以及不同领域的假设和研究方法,清楚透彻阐明音系学假设产生的理论背景和不同理论及方法之间的继承和扬弃,阐明争议焦点及其理论价值。本书强调说明新的理论假设在发现新的语言事实过程中发挥的引领作用,重点介绍讨论经典生成音系学的音系本体论以及关于音系语法核心内容的三个重要的不同假设:以音系规则为主要研究对象的线性理论,以音系表达形式为主要研究内容的非线性理论和以制约为音系语法的优选论。
《中国文字学手册》为中国文字发展史的简明版本,由华东师范大学中国文字研究与应用中心臧克和教授担任主编。本书从语言学以及世界各区域文字的宏观视野,阐述中国文字学的范围及新领域,评述了中国文字学研究的发展过程。本书分绪论、汉字的理论(汉字的性质、形体研究及形义关系研究)、汉字的历史研究、中国的民族文字研究、汉字文化圈(域外汉字传播研究,包括日本汉字、韩国汉字、越南汉字等)、汉字学的应用研究等六大部分,提纲挈领,为以从事文字学研究的人员提供指导性的权威入门指南(手册)。
《浙学与现代文明》丛书之一种。国家社会科学基金项目 明清白话文献与吴语语法专题比较研究 (18BYY047))研究成果。明清白话文献与现代吴语的语法研究各自都取得了丰硕成果,但把两者结合起来的研究成果则相对薄弱。本书稿主要研究吴语语法的历时演变,细致考察明清白话小说、戏曲的语法现象,充分利用传教士文献、契约文书等,并与其他方言、南方民族语言、海外华人社区方言等进行共时比较。与同类成果相比,本书稿有如下几点特点:(1)理论色彩浓厚:如类型学、语法化、认知语言学、接触语言学等理论。(2)纠正了一些错误认识:对瑞典著名汉学家高本汉认为 为因 等明代白话小说中使用的词语在《红楼梦》中已消失,进行了更正补充。(3)充分挖掘新事实:比如明清白话文献的一些拟声词,但音未明,本书进行了补充。
美国密歇根大学教授白一平和法国东亚语言研究所教授沙加尔所著的《上古汉语新构拟》( Old Chinese : A New Reconstruction )从音节结构的角度入手,分声母、韵母、声调等几个大的方面,详细阐述了作者对上古音问题的见解。在材料运用方面,将汉语内部材料(如谐声字、通假字、出土文献、古文字等)和外部材料(苗瑶、侗台、藏缅等民族语)相结合,重视以现代汉语方言作为佐证,特别吸收了罗杰瑞对于 原始闽语 的构拟。该书探讨上古音,不仅关注音韵问题本身,还将历史形态学的分析与上古音研究联系起来,发现和提出各种前置辅音的语法功能。 《上古汉语新构拟》全书重构了三千多年前的汉语,共包含5000个汉字,对于从语言文字的角度阐释中国传统文明中的经典文献具有重要的价值。该书面世之后受到了学界的广泛关注,并获得了美国语言学界的*奖
盛京总管内务府是清朝设于陪都盛京之内务府,掌理盛京陵园及祭祀等项事务,并掌本府职官升迁调补、生死逃亡之事。在处理各项事务的过程中,盛京总管内务府形成了大量的往来文书档案,这些档案现存于辽宁省档案馆,其承载的信息十分丰富,涉及以盛京为主体整个东北地区的政治、经济、军事、教育、风俗、建筑、司法、民族、外交等内容。本书是对顺治、康熙、雍正三朝百余件满汉文档案进行的一次系统梳理及翻译,为研究清代东北政治军事制度、经济发展状况、自然生态环境,以及研究清代盛京的特殊地位、宫廷礼制和皇室经济形态、清代文书制度等问题,提供了珍贵的第一手资料,具有重要的档案史料价值。