《中華經典誦讀教材》(全18册)遴選中華優秀傳統文化中儒釋道典籍三十五種,采用大字注音、正體豎排,是一套專門用於誦讀的經典教材。經文采用*善的底本,反復校對,標點、注音參考學者註疏,力求準確無誤。適合作為少年兒童的經典誦讀教材,也可以作為成年人學習經典的誦讀讀本。 全書包括:《三字經、百家姓、千字文、德育啟蒙、孝經》《弟子規、太上感應篇、十善業道經(附:朱子治家格言、文昌帝君陰騭文)》《了凡四訓》《女四書、女孝經》《聲律啟蒙、笠翁對韻》《幼學瓊林、龍文鞭影》《大學、中庸、論語》《孟子》《禮記選》《詩經》《尚書》《左傳選》《易經》《道德經、莊子選》《唐詩三百首》《佛說大乘無量壽莊嚴清淨平等覺經》《心經、金剛經(附:佛說阿彌陀經、普賢行願品、觀世音菩薩普門品)》《地藏菩薩本願經》。
《增广贤文》是一部极有影响的蒙学读本,作者和成书年代已无法确定。大约在清代咸丰、同治年间,有位叫周希陶的学者,在教课之余开始研读《增广贤文》,除了删除原书中的病句和深奥的句子外,还增加了一些内容,并调整了语句次序,使相近的内容相对集中,从而使全篇的逻辑性大大增强,更便于孩童诵读。 这部只有数千字的著作,内容大致讲述的是人和人际关系、命运、处世以及对读书的看法,虽然部分章节不可避免地带有封建社会的胎痕,但同时却具有反映时代风云的历史作用。全书以韵文的形式,将格言排列在一起,句法交错,灵活多变,读起来抑扬顿挫,琅琅上口。而那些精辟的格言警句绝非凭空而出,它们或来自古代文化典籍,或源于民间俚谚俗语,是对中国人处世经验、智慧和原则的总结,含有深刻的哲理,读来发人深省。尤其值得注意
《增广贤文》是一部极有影响的蒙学读本,作者和成书年代已无法确定。大约在清代咸丰、同治年间,有位叫周希陶的学者,在教课之余开始研读《增广贤文》,除了删除原书中的病句和深奥的句子外,还增加了一些内容,并调整了语句次序,使相近的内容相对集中,从而使全篇的逻辑性大大增强,更便于孩童诵读。 这部只有数千字的著作,内容大致讲述的是人和人际关系、命运、处世以及对读书的看法,虽然部分章节不可避免地带有封建社会的胎痕,但同时却具有反映时代风云的历史作用。全书以韵文的形式,将格言排列在一起,句法交错,灵活多变,读起来抑扬顿挫,琅琅上口。而那些精辟的格言警句绝非凭空而出,它们或来自古代文化典籍,或源于民间俚谚俗语,是对中国人处世经验、智慧和原则的总结,含有深刻的哲理,读来发人深省。尤其值得注意
本书保留了《说文解字》原书小篆,后跟楷书字头。之后放置标准汉语拼音和大徐本反切注音辅助阅读。次行为《说文解字》原文,保留其最原始的风貌。再次为译文,以白话文形式翻译解释《说文解字》的文字训诂。 为丰富本书内容,我们在查阅大量古籍资料后,整理出一批来自于出土文物、钟鼎铭文和古代典籍的字源。并在字源下方标注了字源的出处,让读者以直观方式体会字形在不同历史时期的演变过程。同时我们也精心挑选大量古版画插入书中,精美古朴的历代名家版画,从不同角度阐释字义,描绘字义所蕴含的无限风味。 《说文解字》流传至今的大多是宋朝刻本或是清段玉裁之注释本,而诸多文字的读音随着历史文化的发展而变迁,本书中可能出现汉语拼音标注与大徐本切音不一致的情况。为保留原书风貌,切音不随汉语拼音做改动,仍保留
《围炉夜话》是一部品味人生、体悟人生的格言集。作者王永彬,生平不详。书中隽语涉及社会生活的各个层面,将修身、齐家、治国、平天下的理想与日常生活紧密相连,使先哲智慧带上浓厚的生活气息与人文关怀,让读者在轻松愉快中领略其蕴含的深刻哲理。《围炉夜话》不以严密的思辨见长,而是以简短精粹的格言取胜。三言两语,却蕴含着深刻的人生哲理,不但使自己清醒,也能使别人警醒。正如寒冷的冬天里温暖的炉火给人以温暖、给人以慰藉。
《国学经典译注丛书:列子译注》是我国古代思想文化史上的曲籍,属诸家学派著作,是一部智慧之书,它能开启人们心智,给人以启示,给人以智慧。《国学经典译注丛书:列子译注》是列子、列子弟子、列子后学著作的汇编。全书八篇,一百四十章,由哲理散文、寓言故事、神话故事、历史故事组成。而基本上则以寓言形式来表达精微的哲理。共有神话、寓言故事一百零二个。如《黄帝篇》有十九个,《周穆王篇》有十一个,《说符篇》有三十个。这些神话、寓言故事和哲理散文,篇篇闪烁着智慧的光芒。《国学经典译注丛书:列子译注》是《列子译注》的译注版本,书中的每篇文字,不论长短,都自成系统,各有主题,反映睿智和哲理,浅显易懂,饶有趣味,只要我们逐篇阅读,细细体会,就能获得教益,它完全可以与古希腊的《伊索寓言》相媲美。
《梦溪笔谈》是北宋时期沈括撰写的一部笔记著作。沈括(1031-1095),宋钱塘人,字存中。嘉祜间擢进士,累官翰林学士、三司史。博学能文,通天文、历算、方志、音乐等。制天文仪器,造新历,为后世所采用。沈括一生著述四十种以上,现存最负盛名的著述是《梦溪笔谈》、《补笔谈》、《续笔谈》、《梦溪忘怀录》、《良方》等。
《徐霞客游记选译(珍藏版)/古代文史名著选译丛书》在徐霞客去西南远游以前的游山日记中,我们选了嵩山、华山和恒山,再加上《楚游日记》中的衡山,所谓“五岳”已有了四个。游泰山的日记本来就没有保存下来。此外,选了天台、雁荡、黄山、庐山、五台山几篇。今天中外人士向往的名山已大体齐全。进入广西、贵州,尤其是云南的日记,分量超过了全书的一半,但不是集中写某座山、某条河,而多数是对沿路所见所闻作日记体的记述,只能从其中选一点较有趣味的片断,使读者得以“窥豹一斑”。至于如前所说在地理学上以及其他学术上作出贡献的大量游记,在这里就无法一一照顾选入。
在“二十四史”中,《隋书》是部成于史馆众家之手的史书。它是唐朝初年所设史馆修撰的六部“正史”之一。唐高祖武德四年(621年),秘书丞令狐德棻鉴于“近代以来,多无正史,梁、陈及齐,犹有文籍,至周、隋遭大业离乱,多有遗阙”(《旧唐书?令狐德棻传》)的状况,向唐高祖建议编修梁、陈、北齐、北周、隋等五朝史书。次年,朝廷任命封德彝、颜师古等人主持修撰《隋书》,但历时数年,未能成书。贞观三年(629年),唐太宗改组史馆,建立制度,重修五朝史。
荀子是战国末页的思想家、文学家,也是先秦儒家思想的集大成者。他与孔子、孟子一起,被称为是先秦儒学重要的三个人物。荀子思想综合了战国道家、墨家、名家、法家诸家的成分,对儒学做了创造性的发展;其中重要的是他关于人性、礼法、人的地位、名实关系的学说,
《梦溪笔谈》是沈括晚年退居润州梦溪园时陆续写成的。这是一本内容极其丰富的杂谈式笔记,远自梯航载记,下至委巷丛谈,其有一技之长,片言居要,凡耳目所经,俱勤加载录,惟恐或遗。而撮其大要宏旨则可分为自然科学和社会科学两大部分。 本书以卷目先后为序,选注了“笔谈”、“续笔谈”、“补笔谈”三部分内容,所选条目在尽量全面展现原著风貌的同时,又略微向人文社会科学方面倾斜,以便读者欣赏。
一字,一词,一成语,偱着文明进化的阶梯,各所固结,随处沾溉,无一不深藏着这个民族最深透的传统精髓、文化神情、思维方式以及种种密码。即使是到了今天,在城市的某个角落,也许还有着一两个固执的耆儒长者,但凡看到新鞋的鞋底有字,也得小心地抠去;而在某些偏僻的农村,也仍然还有着一些文盲或半文盲的老太太,凡见着有字的废纸,必小心恭敬地收集起来,拿到一个固定的地方烧掉。就是在民国年间,中国大大小小的乡村,也还有许多专门用来焚烧字纸的“字库”。 汉字是通灵的。爱字是我们的传统。这是一个朴素而的起点。世上再也没有别的文字像汉字这样把这个民族紧紧地联结在一起——看着汉字,跟着一个一个的汉字,不论走到世界的什么地方,她都能带着我们回到那遥远的故乡。 爱字是我们的传统。这是一个朴素而的起点。世
《国语》是一部先秦时期的历史文献汇编。其中所收录的,多为历史人物分散的言论,这些言论和国家兴衰、历史变迁有关。包括《周语》《鲁语》《齐语》《晋语》《郑语》《楚语》《吴语》《越语》八个部分,记载上起西周穆王时期,下迄鲁悼公,前后跨越五百多年。从编写体例来说,它是一部国别体的以记言为主的史料集,因此被称作 国语 。本书选录了其中部分内容,加以注释和翻译。可供各大专院校作为使用,也可供从事相关工作的人员作为参考用书使用。
一字,一词,一成语,偱着文明进化的阶梯,各所固结,随处沾溉,无一不深藏着这个民族最深透的传统精髓、文化神情、思维方式以及种种密码。即使是到了今天,在城市的某个角落,也许还有着一两个固执的耆儒长者,但凡看到新鞋的鞋底有字,也得小心地抠去;而在某些偏僻的农村,也仍然还有着一些文盲或半文盲的老太太,凡见着有字的废纸,必小心恭敬地收集起来,拿到一个固定的地方烧掉。就是在民国年间,中国大大小小的乡村,也还有许多专门用来焚烧字纸的“字库”。 汉字是通灵的。爱字是我们的传统。这是一个朴素而的起点。世上再也没有别的文字像汉字这样把这个民族紧紧地联结在一起——看着汉字,跟着一个一个的汉字,不论走到世界的什么地方,她都能带着我们回到那遥远的故乡。 爱字是我们的传统。这是一个朴素而的起点。世