晚清一代大家王国维先生以“境界说”为骨,著述了《人间词话》一书。他提倡:“境非独谓景物也。喜怒哀乐,亦人心中之一境界。故能写真景物、真感情者,谓之有境界;否则谓之无境界。”因此,以这一条标准,他明确地表达了自己对晚唐至近代著名词人的好恶之情,同时,此书破除了清朝词坛浙派和常州派的流弊,发出词学新声,重新确立北宋词人的主流地位,因此,《人间词话》可以说是文学史上一次正常的自我纠偏,从后来的效果看来,现在的读者大都更崇尚苏轼、辛弃疾等词人,应该多少也受到过这次纠偏的影响。
《宋词三百首》是由晚清四大词人之一的朱孝臧编定,其选录标准,以混成为主旨,并求之体格、神致。朱孝臧曾先后三次增删。最后选定的版本选词家共81家,选词共285首,称为三编本,本书采用的便是朱祖谋先生最终定稿的三编本。
本书收齐《人间词话》的各种版本:手稿本,定稿本,未刊本,删改本、选本和通行本,及通行本中的附录本。本书将以上诸本作了汇校,以方便读者阅读和思考。注解部分有人名的介绍和词话中引及的诗词原文及其难点的解释,向读者提供比较全面的知识。汇评部分涵盖20世纪的诸家评论,将精彩的有独到见解的评论收集在一起,便于读者参考和在此基础上做出更深入的思考。
《宋词三百首》是由晚清四大词人之一的朱孝臧编定,其选录标准,以混成为主旨,并求之体格、神致。朱孝臧曾先后三次增删。*后选定的版本选词家共81家,选词共285首,称为三编本,本书采用的便是朱祖谋先生*终定稿的三编本。
本书旨在以通俗、简洁、精要的方式介绍作者精选的三百首宋词作品,注释力求简明,疏通词义;白话译解,力求以直译者方式准确传达原词意蕴,力求译者文化优美畅达,尽量体现原词的艺术风味;品析则力求以简练、精要的
《萨都剌诗词选译(修订版)》为元代著名文学家萨都剌诗词的*普及读本。萨都剌为元代文学家,一生留下了近八百首诗词,在元代以至整个中国文学史中具有一定的地位和影响。《萨都剌诗词选译》收入萨都剌诗词一百七十多首,逐一加以翻译、注释。
《萨都剌诗词选译(修订版)》为元代文学家萨都剌诗词的普及读本。萨都剌为元代文学家,一生留下了近八百首诗词,在元代以至整个中国文学史中具有的地位和影响。《萨都剌诗词选译》收入萨都剌诗词一百七十多首,逐一加以翻译、注释。
词,作为中国古代常用文体它与诗体一样,是传统文化的精华,是我们中华民族引以自豪、值得珍爱的宝贵遗产。 但由于词与音乐有关,人们对于词的特殊的复杂的声韵格律,总不像诗那样易学好懂,因而产生一点隔膜,对于词的学习与欣赏发生某种障碍。为了拆除隔膜,搬开障碍,我们特编撰这本关于词的规范读本。所谓“规范读本”就是在众说纷纭之中,我们采用早有定评的说法,从而引导读者把握的最基本的常识、最基本的格律,理解词的发生发展历程。 在这本书中,除了比较详尽地叙述词的源流、特点和规律,更多地着重叙述词是怎样伴随着社会变革,经历了词的自身发展与演变的历史流程;词人的自身命运与社会命运又实行怎样的历史融合。所以,我们可以从不同时期不同作家作品,所构成一幅绚丽多姿人文精神与人格形象的历史画卷中,去品味
张岱(1597~约1676)晚明散文家。字宗子,改字石公,号陶庵,又自号蝶庵居士。山阴(今浙江绍兴)人,侨寓杭州。明亡后披发入山,安贫著书。张岱提倡任情适性的文风,其题材范围广阔。《西湖梦寻》是作者在国破家亡后所写的有关西湖的掌故,文笔清新,表达了对故国乡土的追恋之情。 此次出版,以光绪刻本《西湖梦寻》为底本,并吸收了已有的整理成果,对原《西湖梦寻》中所附引的诗文作了删除处理。
在20世纪以来流行的各种宋词选本中,选目最精粹、影响最深远的,无疑应首推朱祖谋的《宋词三百首》。 宋《宋词三百首》选目最精粹,是因为它选的词作绝大多数都是历年公认的名篇佳作。我们曾经对古今40种唐宋选本进行过统计分析,根据入选次数的多少,依次遴选排列出唐宋词名篇300首,其中唐宋代词占53首,宋词占247首。而在这247首宋词名作中,《宋词三百首》就选录了150首,也就是说,《宋词三百首》中有150篇是历来公认的名篇佳作,在同类选本中,它的名篇入选率是的。 署名上彊村民辑的《宋词三百首》,实为朱祖谋与况周颐共同编选,二人三易其稿,方始成书。共收录宋代词人81家、词作284首。该书以选择精辟著称。此次对《宋词三百首》进行新的注释与品评,体例新颖,重点突出,言简意赅,为宋词读本。
本书以清康熙刻本《通志堂集》为底本,搜纳兰词作品,并根据专家译注对文中艰深难懂的字词和典故进行注释,配有古今文学名家的经典评析,并配以古版插画以画释词,展现那或伤感或雄浑的词句。