霍克思自20世纪40年代选择汉语作为大学专业开始,即与汉学结下了不解之缘。作为牛津首位学者背景的汉学讲座教授,他无疑是牛津首代专业汉学家的典型代表。他亲历了英国专业汉学的预备期、黄金期及停滞期。牛津专业汉学的黄金期更是由其一手执掌,他在英国专业汉学史上的地位不言而喻。 霍克思既承认英国传统汉学的实用主义特征,也不否认现代汉学采用社会科学方法对现代中国开展研究的价值,但他始终坚持学术本位,主张汉学以文学研究为基础。他的研究自一开始关注的就是楚辞、唐诗、元杂剧和清代小说等文学作品,甚至对中国现代文学如鲁迅、钱钟书、林纾的作品也有浓厚兴趣。从英国学院式汉学时代汉学家通过古籍译著寻找在中国传教的密钥,到专业汉学时代汉学家对异域文学作品的赏译并从中瞭望大千文化,处在这一缓慢转变过程终
汉学 (Sinology)概念正式出现于19世纪。1814年,法国法兰西学院设立了被称为西方汉学起点的汉学讲座。我国学界关于汉学概念的认知有所差异,比如有关 汉学 的称谓就包括海外汉学、国际汉学、域外汉学、世界汉学、中国学、海外中国学、国际中国学、国际中国文化等,近年来更有 汉学 与 中国学 概念之争及有关 汉学主义 的概念讨论。李学勤先生将 汉学 看作外国学者对中国历史文化和语言文学等方面的研究。阎纯德先生在为 列国汉学史书系 所写的序言中说,中国人对中国文化的研究应该称为国学,而外国学者研究中国文化的那种学问则应称为汉学,汉学既符合中国文化的学术规范,又符合国际上的历史认同与学术发展实际。这样,我们在综合国内外学者主流观点的基础上,目前拟将 (海外)汉学 初步界定为国外对中国的人文学科(如语言、文学、历史、
海外汉学家群体数量颇观,本套丛书筛选英国、法国、德国、俄国、意大利、荷兰、美国、日本、斯洛伐克等国家的著名汉学家30位,每位传主1卷,分别展开关于他们的综合研究工作,评述每位传主的汉学历程、特点及其重要贡献。 《理雅各评传》包含 生平轨迹 理雅各译其他典籍 理雅各汉学思想特征及其成因 等内容。
2024版考博英语周计划历经全面修订,如今以全新的面貌上市。全套规划6本,既有适合绝大多数高校题型的写译、阅读、词汇、真题和预测4个分册,也有专门为听力、词汇、完形、改错这种窄而专的小题型准备的1个分册,同时还有一本全的全项指导分册。 这种产品布局,达到了对考博英语考生需求的全覆盖。旨在让考生通过周计划的学习方法,系统完成考博英语的备考,顺利通过考试。
本书紧密结合民航服务工作实际,根据民航不同岗位要求,将工作中常用的专业词汇、短语、句子进行总结,并编写成对话及课文,内容贴近工作实际。全书采用情境模拟、任务驱动的体例编写,使学生在模拟对话、阅读文章和完成任务的同时掌握基础专业知识,提高航空英语的运用能力和交际能力。本书分为9个模块,分别为票务服务(Ticket Service)、值机服务(Check-iService)、安全检查(Security Check)、联检(Associated Examinations)、登机口出发(At the Departure Area)、旅客到达(Arrival Passengers' Formalities)、航班不正常情况(Flight Irregularities)、其他服务(Other Services)、机场购物与娱乐(Shopping and Entertaining at the Airport)。每个模块分为若干任务,每个任务由导入、对话、专业句式、练习及阅读理解5部分组成,书后附有词汇表。 本书可作为高等院校民航服务专业的
英语视听说能力是新时代大学生的语言能力。英语视听说课程是大学生的必修课。《新发展商务英语视听说教程4》是新时代、新文科、新商科背景下,编者为推动新时代我国商务英语教育创新发展而精心编写的一部全新理念的高等院校商务英语专业的教材。本教材通过“视”“听”“说”三位一体的教学模式,配合图片,思维导图和流程图,形成视听说知识可视化和协调互动的能力发展特点,以多模态的形式激发学生的积极性和主动性,培养学生对发生于商务交际场合中的视听材料的理解能力和分析能力,语言表达和交际能力,使学生具备良好的职业素养和职业道德,能够在具体的工作场合熟练地应用英语聆听他人,表达流畅,问答有礼,并能应对意外情况。
《新发展商务英语视听说教程3》是新时代、新文科、新商科背景下,编者深刻把握商务英语教育面临的新形势、新任务,站位全局,为推动新时代我国商务英语教育创新发展而精心编写的一部全新理念的商务英语专业教材。本教程通过“视”“听”“说”三位一体的教学模式,配以丰富的实景图、思维导图和流程图,形成视听说知识可视化和协调互动的能力培养模式,以多模态的形式激发学生的积极性和主动性,培养学生视听说能力的同时,增强对商务交际语言的理解和分析能力及在商务交际场合的语言表达和交际能力,使学生具备良好的职业素质和职业道德,能够在具体的工作场合以英语为媒介,聆听他人,顺达己意,问答有礼,并能应对突发或意外的业务能力。