再次輕聲誦讀,我仍然聽得見它們在我的腦海裡曲折碰撞後,所發出的陣陣回聲。只是在終於編排成集之後,我似乎已經準備好,任由那些回聲悄悄地從牆上剝落。 ---------- 關於「吹鼓吹詩人叢書」: 「台灣詩學季刊雜誌社」創辦於1992年12月6日,這是台灣詩壇上一個歷史性的日子,這個日子開啟了台灣詩學時代的來臨。《台灣詩學季刊》在前後任社長向明和李瑞騰的帶領下,經歷了兩位主編白靈、蕭蕭,至2002年改版為《台灣詩學學刊》,由鄭慧如主編,以學術論文為主,附刊詩作。2003年6月11日設立「吹鼓吹詩論壇」網站,從此,一個大型的詩論壇終於在台灣誕生了。 「吹鼓吹詩論壇」網站定位為新世代新勢力的網路詩社群,並以「詩腸鼓吹,吹響詩號,鼓動詩潮」十二字為論壇主旨,典出自於唐朝?馮贄《雲仙雜記?二、俗耳針砭,詩腸鼓吹》:「戴顒春日攜雙柑
沒有進入成人世界的孩童,保有觀看歧異的中立與未知的焦慮,於是展開學習的旅程,然而詩人的學習對象卻是虛位的對象,或者更確切的說是自我鏡像的模仿,乃至重複成了必然的節奏,在來回之間。 ──Lesly 後來發現,他所寫出的生命經驗,一一出現在我的裡面,是巧合嗎,是一種同質罷,同樣的生命感受與選擇,所以那樣造成了親切,拉近我們之間的距離,也許是一種生命的距離,我們是平行的,但是只要我們轉個頭,就會發現彼此還在身邊 ──彌 你的成長和你的重複有關。而這個重複被非如禮行儀的反覆,而是你以另一對眼睛來述說你所看見的事實。你總是喜歡在夜裡玩遊戲,跳舞,表演親吻,那麼專注又那麼的稚氣。你親吻每一位朝著時間快速前進的孩子與慢速推離的老人,還有時間失重城市裡晃蕩的侏儒天使們。時間在親吻裡是倒著跑的也式多重進
《天國的夜市》為余光中第三本詩集,收錄一九五○年代中期的詩作六十二首,多為抒情小品;採用詩體則上承新月派之餘風,旁擷西洋詩之四行段(quatrain)、雙行(douplet)、與歌謠體(ballad stanza)。主題多詠愛情、自然、音樂、玄思等等,不外一位青年詩人的寂寞內心。其中亦有多首為針貶文化界的諷刺小品,有西方新古典主義的機智。較長的幾首如〈飲一八四二年葡萄酒〉、〈給惠德曼〉、〈雲〉,比較看得出作者的潛力。〈鵝鑾鼻〉一首曾入選國中的課本。 憑這些新月浪漫風味的少作,余光中日後怎麼能歷經現代主義的洗禮,回歸古典的召喚,鄉愁的苦吟,現實的磨鍊,陽剛的力學與音律的美學,拓展出從〈白玉苦瓜〉一路到〈高樓對海〉的恢宏境域呢?這問題考驗著文學史家。
現代社會裡,人大多患有肥胖症,瘦身成為健康之道的熱門,詩何獨不然?詩應燒棄累贅有害健康、太過油膩的脂肪,瘦身到形銷骨立,才能展示玉樹臨風之姿,這是作者全力以赴的健身之道,此集詩中大多小家碧玉型,便是如此努力的結果。書名《台灣意象集》乃因詩中言外之意,有台灣現實的蛛絲馬跡,詩的表達方式既求其精簡,則意象主義信條的軌跡,不知不覺或隱或顯可循,但我志不在依理論教條寫作,惟意在為台灣物象造相,記錄個人心情於萬一而已。
「這本散文詩集,先是運用散文的線性敘述,卻又在你未及察覺時,將詞性摔破、將邏輯解散,等你暴跳、疾走,一道月光就被折彎了,散文也被折彎了,一時之間,童話塞進了各種抽屜,只露出一點尾巴。」 ──嚴忠政 「她有時借用文字上形、音、義的相近,有時誤用圖象中顏色或形狀相仿,產生一種遊戲與隨性之外又富於稚氣與理趣的意外效果,乍看很無厘頭,仔細一想又有些道理,就是所謂──既解構又結構的詩趣。」 ──黃智溶 「總是有某些真實的時刻,我們說不出話來;這些細微的尖刺感通常讓人無法忽視,而且如影隨形。我在旅行的遼闊中拉開距離,而然靈用詩包裹自己。」 ──尹雯慧