内容简介 本次「典範與流傳」特展,共計陳列四十五件畫作。依作品性質,可劃分為「谿山行旅圖的傳續」、「范寬的傳稱作品」、「范寬畫風的影響」三類,系統地展示繼范寬之後,歷代畫家的同名摹作,以及學習范寬「雨點皴」、「礬頭密林」等技法的作品,援以梳理范寬風格的傳續脈絡。其中,〈谿山行旅圖〉與〈臨流獨坐圖〉更是院藏限展精品。范寬〈谿山行旅圖〉是中國繪畫史上經典之作,這件作品的重要性,在藝術史界大致已有共同定論,而〈谿山行旅圖〉之所以成為藝術史烜赫名品,與本院歷年繪畫研究、展覽與出版歷程實有密切的關係。今年適逢本院建院九十週年,在歷年研究基礎上,以〈谿山行旅圖〉為主,選擇相關畫作,規劃范寬及其傳派特展,期以加深觀者對范寬及其對後世繪畫影響的認識,作為九十週年院慶特展重要獻禮。
當我們說到「美」,我們在談論什麼? ●暨 《Wabi-Sabi:給設計者、生活家的日式美學基礎》 後,作者李歐納.科仁詮釋美學意義又一經典! ●作者 柯仁打破過往談美學的理論式框架 ,試圖用精簡的文字將美學分為十種定義,為眾人建構一個更容易理解的美學景象。 「aesthetics」 ,在中文多譯為 「美學」 。這個詞彙起源於希臘語 「aisthetikos」 ,初意義為 「感官上的感受、認知」 ,因此時至今日,「美學」在歐洲又常稱作「感覺學」,主要研究「美」的本質及意義,也是哲學討論上的一大重要主題。 李歐納.科仁在書寫 《Wabi-Sabi:給設計者、生活家的日式美學基礎》 、 《重返Wabi-Sabi:給日式生活愛好者的美學思考》 時,不斷試圖釐清日本文化的一支重要美學,希望這個迄今模糊而抽象的概念能被世人重新理解。但就在李歐納.科仁追尋與探索
為不諳日語的及日本歷史文化的大學生、博物館參觀者和赴日遊客 提供認識日本藝術和設計的便捷途徑 12個日本設計的美學要素 10個關鍵特徵 28位日本藝術的早期推手 結合深刻的解說和超過200張精美照片 探究視覺品質、文化因素及佛教、神道等宗教傳統 如何深刻影響日本的藝術表現 「日本的一切皆精緻、優美、令人讚歎 珍奇瑰麗之物不可勝數,遍佈足之所至、目之所及之處,觀之如繁花入眼,心自嘆服稱奇。倘定睛矚目,則如臨險境 店主不著意推薦,而所售器物自有風華難掩。但凡物廉總引人貪欲,乃至傾其所有,況這遍地風雅,更是令人傾心,難以自拔。」 小泉八雲,《不為人知的日本面容》 記者小泉八雲(LafcadioHearn,1850 1904)在上述文章中,記述了他於一八九○年抵達日本首日的見聞和感想。這些所見所感道出了日本藝術以及手工藝的
本書為清代宮廷繪畫專題研究文章的結集。清代的宮廷繪畫是中國古代繪畫發展歷史的一部分,其作品過去較少刊布及被研究。作者從事此項研究多年,文集中既有對清代宮廷繪畫機構、制度的探討,又有對某些具有重要歷史價值繪畫作品的發掘,還有對清代宮廷繪畫所特有的「中西合璧」畫風的介紹。這一專題的研究,開拓和擴充了中國古代繪畫史和中外文化藝術交流史的領域。
本書共六卷,分裝兩冊。從性質上看,第一卷的內容是藝術史,討論的重點是風格、主題、師承、與傳播。第二、三、四卷的內容大致是藝術社會學,討論的重點是藝術市場、藝術消費、藝術與社會、以及藝術與鑑賞。結論部 分,先利用統計學的方法找出清代廣東藏畫的總數,再以客觀的歷史觀點去解釋這批藝術收藏,十九世紀中後期的近代中國而言,在文化層面上有何意義。時間形成歷史,歷史形成傳統,傳統又形成文化。本書的主旨是利用藝術為 媒介而對中國歷史、傳統、與文化的整體討論。在寫作的方法上,本書是結合文學、史學、統計學、與藝術學而纂成的第一部學術著作。在成果的表現上,除了編排靈活、校對精密、與印刷精美,本書的文筆流暢、資料豐富、論點 新穎、與圖版珍貴,無不值得推薦。《白紙到白銀》是一部應典藏的好書