本書首先介紹翻譯的基本知識,如翻譯的趨勢、重要的參考工具書及諮詢管道等;繼而論述翻譯的步驟與方法,並提供難易不等的中英互譯例句,分門別類,探討譯者在實際從事翻譯工作時經常遇到的困惑及其解決之道;最後闡明翻譯的基本精神與原理,使譯者在翻譯時更能知所變通而不踰矩。
內容簡介 不要懷疑!你身邊一定有的~只是你看不到?沒看到? 這些可愛又搞笑的傢伙,個性也太強了吧! 讓人看了不禁笑出來的80位妖怪,全員集合~一次大公開! 以現代觀點,重新整理日本古來的各種妖怪及都會傳說,作者將妖怪分成三種,「鬆軟型無害妖怪」「超怪妖怪」「也太糟糕的妖怪」,非常簡潔又有趣味。 「鬆軟型無害妖怪」把妖怪和現在流行的吉祥物文化連結,發覺妖怪竟然承擔了人類生存的壓力,而他們鬆軟的無害的樣子,也能成為人們投射的可愛對象。 「超怪妖怪」,是很典型的妖,像是「河童」、「貓又」、「一眼小童」等等,不只介紹了他們的源起,同時還有各種妖怪在日本各個地區不同的怪法,對深度哈日迷而言很有吸引力。 「也太糟糕的妖怪」,是特色超強烈的妖怪,放入許多現代產生的妖,如「裂嘴女」