......
我馆历来重视移译世界各国学术名著。从五十年代起, 致力于翻译出版马克思主义诞生以前的古典学术著作,同时适当介绍当代具有定评的各派代表作品。幸赖著译界鼎力襄助,三十年来印行不下三百余种。我们确信只有用人类创造的全部知识财富来丰富自己的头脑,才能够建成现代化的社会主义社会。这些书籍所蕴藏的思想财富和学术价值,为学人所熟知,毋需赘述。这些译本过去以单行本印行,难见系统,汇编为丛书,才能相得益彰,蔚为大观,既便于研读查考,又利于文化积累。为此,我们从1981年至1997年先后分七辑印行了名著三百种。现继续编印第八辑。到1998年底出版至340种。今后在积累单本著作的基础上仍将陆续以名著版印行。由于采用原纸型,译文未能重新校订,体例也不 统一,凡是原来译本可用的序跋,都一仍其旧,个别序跋予以订正或删除。读
......
......
本书通过对世界各地体育案例的描绘,论证了“地理学是如何走向现代体育知识的 中心的”。全书共八个章节: 章对体育地理学的属性进行了概述;第二章从“空间”和“地方”两个地理概念对体育进行定义;第三章分别从历史和地理的视角阐述了体育的发展历程;第四章重点探索了从奥林匹克运动会到大众体育运动参与水平的区域差异, 运动员“生产”的地域差异和机理也是本章的主要介绍内容;第五章运用了地理学的中心地理论讨论了体育与区位的关系;第六章介绍了体育对福利的积极影响和消极影响;第七章探讨体育景观;第八章研究“体育的想象地理学”,即人们头脑中的体育世界意象,从而使体育地理学 接近人文研究领域。本书为读者提供了大量的研究数据、广泛的 案例研究以及文献的深度指导,将成为所有体育、人文地理和文化研究领域的学生不
......
......
......
......
......
作者从“深生态”哲学的角度分析了当代世界的环境问题及人类与自然的关系问题,对当代的环境事务进行了具有革命性与挑战性的思考,成为当代西方环境运动起先导作用的环境价值理念。自1976年出版以来,多次再版,并已被翻译为十多种语言。
本书顺应户籍福利差距以“城乡差距为主”向“以区域差距为主”转变的新形势,以2015年1%人口抽样调查数据分析为基础,综合考虑城市落户压力以及农民工落户规模、意愿、条件,探索建立一种将供给侧和需求侧统筹考虑的新形势下区域差别化推进农民工落户城镇的理论框架;并以大量的调查问卷和实地调研为支撑,在对比分析不同类型区域不同类型群体农民工的特征、落户意愿敏感性、落户面临障碍的基础上,结合到2035年我国基本实现现代化时的城镇化目标,模拟分析不同区域不同政策强度下的农民工落户目标情景并进行比选,构建区域差别化推进农民工落户的政策体系,为完善户籍制度,加快推进农业转移人口市民化提供支撑。
《文化强市建设与城市转型发展:2011年深圳文化蓝皮书》内容简介:努力建设文化强市,是深圳在加快转变经济发展方式、实现城市转型发展的新形势下,为提升城市文化软实力而作出的重要战略决策。《文化强市建设与城市转型发展:2011年深圳文化蓝皮书》以文化强市建设与城市转型发展为主题,全面探讨文化强市建设的意义、内涵、目标、路径与对策,紧密结合深圳文化发展的新情况和新问题,从着力转变文化发展方式,加快公共文化服务体系建设,加快文化产业发展,加快文化体制创新,加强文化创作生产引导等方面,深入进行分析和论证,提出新看法、新建议,是文化理论研究和实践相结合的新成果。
......
中东拥有着古老、璀璨的历史和文明,也是一片时常被战火和纷争阻隔的神秘土地。 在山呼海啸般的历史进程中,在政治、文化、习俗的高压背后,一个个具体的人如何在夹缝中维系日常生活?他们的人生如何被时代左右?他们如何看待那些改写历史和命运的重大事件?在性别 不平等的国度,女人过的是怎样一种生活?她们的人生多大程度上受制于性别?她们如何看待自己的生存现状?带着诸多好奇和疑惑,作者姚璐用四年时间(2016—2020),克服各种困难,独自前往几乎所有的中东 ——伊朗、土耳其、黎巴嫩、以色列、巴勒斯坦、约旦、埃及、伊拉克、叙利亚、沙特。同时她以女性身份的便利,以“沙发客”这种独特的旅行方式,深入31个陌生的中东家庭内部,融入他们的日常生活,尤其难得的是她得以与当地的许多女性密切地相处、交流。 经过四年扎实