《中华国学文库:资治通鉴(套装1-12册)》是中国古代知名的编年体史书,记载了战国至五代期间1300多年的历史,向为史学界所推崇,在收集史料、考订事实、编排年月及文字剪裁润色等方面都代表了古代编年体史书的极高成就,是古代历史研究的基本典籍。国学文库本以点校本为基础,改为简体横排,为广大读者提供方便阅读的可靠版本。
《古文观止(第3辑)(套装上下册)》是自清代以来 为流行的古代散文选本,由清人吴楚材、吴调侯于康熙年间编选。《古文观止(第3辑)(套装上下册)》选取了从先秦到明代共222篇思想性和艺术性都比较高的文章,既有儒家经典、历史散文,也有传记、书信、论辩,乃至游记、寓言小说。入选之文多短小精彩,均是便于记诵的传世佳作。而译注者的论述分析精辟中肯,注解简明,译文通俗流畅,是《古文观止(第3辑)(套装上下册)》的上佳读本。
《晏子春秋》是一部别具特色的古书,被称为中国 古老的传说故事集。《晏子春秋》既有子书的特点,又有诸如《战国策》等史书的风貌,共8卷,由短篇故事组成,刻画了晏子及其身边诸人物形象,所载史实,可与《左传》《国语》《吕氏春秋》等书相互印证。
《晏子春秋》是一部别具特色的古书,被称为中国 古老的传说故事集。《晏子春秋》既有子书的特点,又有诸如《战国策》等史书的风貌,共8卷,由短篇故事组成,刻画了晏子及其身边诸人物形象,所载史实,可与《左传》《国语》《吕氏春秋》等书相互印证。
《阅微草堂笔记》一书为纪昀晚年所作,写于乾隆五十四年(1789)至嘉庆三年(1798)之间。全书共二十七卷,1196则,包括《滦阳消夏录》、《如是我闻》、《槐西杂志》、《姑妄听之》和《滦阳续录》5种。整部作品恬淡古雅,质朴简洁,无论是写人还是叙事,皆着墨不多,不过粗陈梗概,点到为止,但极有章法,颇见情致,其弟子盛时彦对此也有概括:“叙述剪裁,贯穿映带,如云容水态,迥出天机。”鲁迅所言,“立法甚严,举其体要,则在尚质黜,追踪晋宋”。本书为中华经典名著全本全注全译丛书之一,以权威版本为底本,约请专业作者注释翻译。
《迪吉录》是晚明思想家颜茂猷所撰的一部善书著作,为明清期间众多官员、读书人所珍重,并以此作为趋吉避凶、积功累德的人生 书。 《迪吉录》全书共八卷,分官鉴、公鉴二门,皆杂录诸书因果之事。“迪吉”之名出自《尚书·大禹谟》:“惠迪吉,从逆凶,惟影响。”孔颖达传:“迪,道也。顺道吉,从逆凶。”蔡沈注云:“惠,顺;迪,道也;逆,反道者也。惠迪从逆,犹言顺善从恶也。禹言天道可畏,吉凶之应于善恶,犹影响之出于形声也,以见不可不艰者。”此书名为“迪吉”,意谓人顺从善道而行,则可成效立见,有吉祥之报。这与《易经》中的“积善之家,必有余庆;积不善之家,必有余殃”和《尚书》中的“作善降之百祥,作不善降之百殃”的理念相呼应。全书自历代史书和史料笔记、小说中选取各种事例,阐明因果之理,读来令人不由战
《中华经典名著全本全注全译丛书:文心雕龙》研究蓬勃发展,各种论著犹如雨后春笋,项巨大的需要时间、学养和功力的 文化工程。及至“证功”完毕,刘勰已是一位年逾花甲的老人了。回眸来路,竟只孑然一身。名僧僧祜以七十四岁高龄圆寂了,太子萧统则以三十一岁的黄金年华匆匆“归位”,曾经“垂梦”给他的“大哉圣人”,又在哪里呢?刘勰是心有灵犀的,精深微妙的佛经终于沁入了他的灵魂,遂使他毅然“先燔鬓发以自誓”,“启求出家”了。而痴迷于佛的梁武帝竟慨然“敕许之”,让为萧氏王朝奉献了毕生才智的刘勰“于寺变服”,“改名慧地”,叶落归根了。不到一年,刘勰就去世了。
《群书治要》是一代英主唐太宗李世民命魏徵等编撰的一部资政巨著。它依经、史、子三大类,上始先秦,下至晋代,辑录六经、诸史、诸子中所载有关修身、齐家、治国、平天下之精要文章,共五十卷、五十余万字。全书体例清晰,宗旨明确,注重实效,兼顾文采,取舍精当,紧依“资政治国”的编撰目的选文,既保留了所引原书的体例,读之能够见本知末,探究事物发展的始终,同时也适当对所选之文做了裁剪拼合,使文章 为紧凑,论点 为清晰。 “三全本”《群书治要》以《续修四库全书》收录的《宛委别藏》日本天明本为底本,对全书正文及小字古注都进行了注释和白话文翻译。尤其是对书中古注的注译,是目前《群书治要》注译本中所特有的。
《黄帝四经》,春秋战国时期帛书,1973年马王堆汉墓出土。包含《经法》、《十六经》、《称经》、《道原经》四篇。《经法》主要是讲治国必须依靠法制,《十六经》是关于政治、军事斗争的策略问题,《称》讲施政、行法必须权衡度量,区分轻重缓急,《道原》则主要讲宇宙观。它体现了道家学说由老子一派变成黄老学派的转变,对先秦各家各派都有直接或间接的影响。_x000D_《尸子》,战国时期尸佼著。该书宋以后全书仅遗残断篇章,汪继培以此为基础,将散见于诸书中的引语摘辑成书,全书仅存十之二三。尸子对道家思想多有继承和发展。他一生中对于社会改革、对于哲学思想都有重大的贡献。_x000D_《关尹子》,据传为春秋时期关尹子著。关尹子字公度,名喜,曾为关令,与老子同时。老子《道德经》五千言,系应其请而撰著。《关尹子》大要在贵本重神
《中华经典名著全本全注全译丛书:大唐西域记》十二卷,共十余万字,书前冠以唐秘书著作佐郎敬播、尚书左仆射于志宁所撰两序。正文记载玄奘亲身经历和传闻得知的一百三十八个 和地区、城邦(亲践者一百一十国,传闻者二十八国),包括今中国新疆维吾尔自治区和中亚地区吉尔吉斯斯坦、哈萨克斯坦、乌兹别克斯坦、阿富汗、伊朗、巴基斯坦、印度、尼泊尔、孟加拉、斯里兰卡等地的情况。书中各国的排列,基本上以行程先后为序:卷一所述从阿耆尼国到迦毕试国,即从中国新疆经中亚地区吉尔吉斯斯坦、哈萨克斯坦和乌兹别克斯坦抵达阿富汗,是玄奘到达印度前三十四国及相关地区的记录;卷二之首为印度总述,并记载了从滥波国到健驮罗国三国,即从阿富汗进入北印度;卷三至卷十一所述从乌仗那国至伐刺拿国,包括北、中、东、南、西五印度七十九
......
《水经注》共四十卷,为北魏郦道元所著,是我国第一部以记载河道水系为主的综合地理著作。记载了一千多条水道及其所经地区的的自然地貌、人文遗迹、建置沿革和有关的历史事件、神话传说、人物典故、民俗物产等,涉及历史、考古、地名、水利、宗教,称得上我国6世纪的一部地理百科全书。本书融汇了陈桥驿先生六十余年研治体会,以陈桥驿《水经注校证》为底本,增以题解、注释,题解精炼允当,译文流畅自然,注释力求精当,以使读者更好地阅读、使用本书。
《论语今译(汉英对照)(套装共2册)》讲了《论语》这一书名,有它特定的含义。根据班固《汉书·苏文志》的记载,“论”是“论纂”的意思,“语”是“语言”的意思。孔子在日常生活和执教过程中,发表过许多言论,他的弟子也有不少言论。“论语”就是把这些言论论纂起来的意思。实际上,“论语”所载。不限于孔子及其弟子的言论,也包括了他们不少的社会实践活动。也就是说,书中既记言,又载行。《论语》共二十篇,每篇由若干章组成。这些篇章排列的先后,并没有内在的联系。即便前后两章之间,也没有什幺相连。而且,书中多次出现重复的章节。有些重复章节字句完全相同。 孔子的思想在中国历史上影响极大。自汉武帝罢黜百家,得尊儒术以后,确立了孔子思想的至尊地位。他的思想影响渗透到中国历史的每一个领域。今天,不论
王国轩、王秀梅译注的《呻吟语(上下)(精)》是明吕坤的一部语录体作品集。吕坤称:“呻吟,病声也,呻吟语,病时疾痛语也。”故以“呻吟语”命名。共分六卷,分为性命、存心、伦理、谈道、修身、问学、应务、养生,外篇分为天地、世运、圣贤、品藻、治道、人情、物理、广喻、词章等十七篇。作者立足儒学,融汇儒释道三家学说,积极用世,谈人生、谈哲理、抨时弊,内容关乎人生修养、处世原则、兴邦治国、养生之道等。其文体灵活,其文风言简意赅。对后世影响很大。 此次将其收入三全本中,对其出注翻译,以提供读者一较为精良的阅读文本。
。。。