《体育领域英文译写一本通》适合与体育相关的部门使用,正确地翻译体育领域的各类标志牌,有利于正面地展示我国的形象。本书配有插图,可以直观地显示正确的翻译,而且对经常出现英译错误的公示语以“小贴士”的方式进行简单的文字说明,具有提示作用。
《体育领域英文译写一本通》适合与体育相关的部门使用,正确地翻译体育领域的各类标志牌,有利于正面地展示我国的形象。本书配有插图,可以直观地显示正确的翻译,而且对经常出现英译错误的公示语以“小贴士”的方式进行简单的文字说明,具有提示作用。
这本《新编新活力英语(学学练练1)》季舒鸿和白莉主编,符合*高教司公布的《高职高专教育英语课程教学基本要求》(试行),即坚持以应用为目的,以实用为主、够用为度。考虑到高职高专学生的实际起点和未来需求,所选材料真实、新鲜,注重反映社会、政治、经济、法律、健康、文化等领域里快速发展变化的时代特征。难度上以够用为度,不过多呈现复杂文章,不涉及纯理论性的讲解和操练。
《体育领域英文译写一本通》适合与体育相关的部门使用,正确地翻译体育领域的各类标志牌,有利于正面地展示我国的形象。本书配有插图,可以直观地显示正确的翻译,而且对经常出现英译错误的公示语以“小贴士”的方式进行简单的文字说明,具有提示作用。
《体育领域英文译写一本通》适合与体育相关的部门使用,正确地翻译体育领域的各类标志牌,有利于正面地展示我国的形象。本书配有插图,可以直观地显示正确的翻译,而且对经常出现英译错误的公示语以“小贴士”的方式进行简单的文字说明,具有提示作用。
《体育领域英文译写一本通》适合与体育相关的部门使用,正确地翻译体育领域的各类标志牌,有利于正面地展示我国的形象。本书配有插图,可以直观地显示正确的翻译,而且对经常出现英译错误的公示语以“小贴士”的方式进行简单的文字说明,具有提示作用。
当前,大学英语教学改革和四六级考试改革风生云起,逐步渗透,新的教学目标、新的考试要求、新的教学思路和新的考试理念相继推出,给我们大学英语教学与考试提示了新的要求、新的启迪。 如何更好的理解新的教学目标、把握新的考试要求,渗透新的教学理念,通过我们平时的教材学习,一方面打好语言基础,拓宽语言知识,提升语言技能,增进交流应用,一方面将平时的教材学习和将来的四、六级考试结合起来,互通互融,相辅相承,真正在教材学习和等级考试之间架起一座沟通的桥梁,成为很多学生关心、关注、思考的问题。 本系列“课文辅导大全”就是在当前教学改革和考试改革风起云涌的时刻顺势而生的。由上海交通大学的众多知名教师联合编写而成。紧扣教材、紧贴考试大纲,顺应大学英语教学与考试改革的新趋势,提高英语语言应用能力
《体育领域英文译写一本通》适合与体育相关的部门使用,正确地翻译体育领域的各类标志牌,有利于正面地展示我国的形象。本书配有插图,可以直观地显示正确的翻译,而且对经常出现英译错误的公示语以“小贴士”的方式进行简单的文字说明,具有提示作用。