筛选条件:

  • 仅五星
清空筛选条件
顾客评分:
仅五星 以上 以上 以上 以上
销售价格:
1-10元10-30元30-50元50-100元100~元以上
折扣力度:
6折-6.9折
筛选:
    • 译家之言-翻译乃大道
    •   ( 4807 条评论 )
    • ??? /2014-11-18/ 外语教学与研究出版社
    • 《翻译乃大道》是《译家之言》系列之一,选收余光中先生译论二十余篇,既谈翻译,也谈现代中文,以散文形式写译论,熔知性和感性于一炉,见解精辟独到,文笔优美清丽,各篇论文本身就是好文章,足以示范。

    • ¥25.5 ¥39 折扣:6.5折
    • 研究生英语读写译教程(第二版)
    •   ( 612 条评论 )
    • 李知宇 /2013-09-12/ 暨南大学出版社
    • 本教材是研究生公共课教材,在2009年出版的《研究生英语读写译教程》基础上修订而成,主要包括阅读理解练习、词汇练习、口语表达、翻译练习和写作练习,以达到强化研究生阅读、写作及翻译技巧训练的目的,使学生通过练习真正掌握与运用、读写、译技巧。

    • ¥22.9 ¥35 折扣:6.5折
    • 翻译的技巧:百科全书式的英语翻译技巧指南、钱歌川先生一生翻译经验之总结
    •   ( 12099 条评论 )
    • 钱歌川 后浪 /2015-08-01/ 北京联合出版公司
    • 本书为钱歌川先生*经典的百科全书式的英语翻译技巧指南。全书编写严谨、结构合理、条理清晰,注重基础知识点的辨析与讲解,理论与实践相结合。一册在手,读者可以在牢固掌握英语语法和句型特点的基础上,游刃有余地学习翻译的技巧。 全书共分为三编。*编重点为中译英,系统梳理英语的各种句型,引领读者迅速进入英语语境;第二编重点为英译中,包含12项134条语法知识点,基本覆盖英语常见的惯用句和特殊表现法,令读者迅速摆脱洋径浜式英语;第三编主要为长篇的中译英和英译中材料,中文材料有浅近的白话和艰深的文言片段,英语材料全取近代人作品,主题多样,可使读者接触到英文表现的各种面貌。附录部分选取了16篇英美名家代表作的节译,可为读者打造直接阅读文学名著的基础。全书三编皆附有大量习题以供读者练习之用,书末提供了详细

    • ¥39.2 ¥60 折扣:6.5折
    • 英汉翻译 译·注·评
    •   ( 389 条评论 )
    • 叶子南 著 /2016-07-01/ 清华大学出版社
    • 《英汉翻译 译 注 评》强调翻译的准确性,通过学生具体的翻译作业,以改错、讲解、提问、加注的方式,把英汉翻 译中常出现的错误或其他问题提出来,并加以解决。文后还附有参考答案。另外,作者还针对文中涉及 的具体翻译问题,用简短的方式,重点讲解相关的理论或技巧,使学习者不仅停留在 知其然 的阶 段,还要达到 知其所以然 的水平。供讲解的文章多为200字到300字的英文节选,每篇文章构成一个 短小精悍的单元,不至于使读者陷于冗长的阅读过程。

    • ¥45 ¥69 折扣:6.5折
    • 马汉翻译教程
    •   ( 88 条评论 )
    • 龚晓辉 文一杰 /2015-05-01/ 世界图书出版公司
    • 本教材实用性与理论性兼备。在理论层面注重结合实例,系统地介绍了马汉翻译的基本原理、基本方法和技巧;在实践层面,针对常见和热门的功能文体,包括新闻、论说文、应用文、法律、商务信函、商务合同、商务广告、商品说明书等,进行具体的翻译方法的介绍,指导学生如何在实际案例中运用翻译理论。此外,本教材还精选了 40 篇题材广泛、内容新颖、难度适中的文章供学生进行翻译实践之用。 作为马来语专业本科教材,本教材适合在三年级下学期和四年级上学期使用。同时也可供中等程度的马来语进修者和自学者使用。

    • ¥31.4 ¥48 折扣:6.5折
    • 语料库与python应用 语料库翻译学文库
    •   ( 1110 条评论 )
    • 管新潮 著 /2018-09-01/ 上海交通大学出版社
    • 本书以如何在语料库的教与学及其应用、语料库科研中习得Python能力的逻辑关系为线索,描述了Python的价值、意义和作用,并将内容组合成可有效助力于Python能力习得的三个层次。*层次是掌握与语料库相关的基础性代码;第二层次是活学活用这些基础性代码;第三层次是以创新方式运用这些代码去解决与语料库相关的较为复杂的问题。Python是语料文本处理的利器,需要在一定的理念指导下方可充分理解其在特定领域内所呈现的特征,而本书的首要目标就是帮助读者去运用这一 语言 技术 理念,其次才是Python技术本身。 本书的适用读者是那些设想从语料库中挖掘出更多信息的文科生、文科教师或相关的研究人员。

    • ¥39.1 ¥58 折扣:6.7折
    • 翻译大师谈翻译:译家之言套装(网店专供套装共10册)
    •   ( 90 条评论 )
    • 许渊冲王佐良 等 /2022-10-01/ 外语教学与研究出版社
    • 译家之言 系列囊括了翻译界众多知名学者,包括许渊冲、傅雷、余光中、飞白等翻译大家英汉互译的毕生心得,翻译理论与翻译实例相互结合,10本翻译之书相辅相成,对有志于诗歌翻译、文学研究、语言学习的读者广有裨益、极具借鉴价值。《翻译的甘苦》,收录了知名翻译家董乐山谈翻译的一系列文章,包括翻译理论探讨、翻译批评、词典编撰、语言综述以及关于翻译心得的各类随笔,兼具逻辑性和趣味性,涉及范围广,论述精到,见解深刻,对提高翻译技能极有帮助。《西风落叶》是许渊冲先生有关翻译理论和实践文章的合集,集中阐述了中国学派的文学翻译理论,如 三美 三之 三化 等,并辅有大量践行此翻译理论的古代文学作品和外国文学作品翻译实例。《西风落叶》中的理论阐释和译文都十分精彩。《译海一粟:汉英翻译九百例》讨论了九百多个例

    • ¥245.9 ¥377 折扣:6.5折
    • 译家之言-翻译的甘苦
    •   ( 672 条评论 )
    • ??? /2014-11-18/ 外语教学与研究出版社
    • 《翻译的甘苦》是《译家之言》系列之一,收录了知名翻译家董乐山谈翻译的一系列文章,包括翻译理论探讨、翻译批评、词典编撰、语言综述以及关于翻译心得的各类随笔。书中所收文章兼具逻辑性和趣味性,涉及范围广,论述精到,见解深刻,对提高翻译技能极有帮助。

    • ¥25.5 ¥39 折扣:6.5折
    • 刘宓庆翻译论著精选集·文体与翻译
    •   ( 737 条评论 )
    • 刘宓庆 /2019-05-01/ 中译出版社(原中国对外翻译出版公司)
    • 《文体与翻译》选取新闻报刊、论述、公文、描述及叙述、科技和应用等主要功能文体进行英汉翻译的探讨,并指出各个功能文体所包含的范畴、文体特征以及翻译要点。 《 文体与翻译 》 关注的重点是 理解 ,*章便提出 翻译与理解 的讨论;*后一张包含的是属于译文操控理论的三个分论;其余六个单元都是针对性很强的翻译对策与方法的探讨。 《 文体与翻译 》 理论阐述明白易懂,原文例句精辟。

    • ¥43.7 ¥68 折扣:6.4折
    • 翻译新究
    •   ( 1287 条评论 )
    • 思果 /2018-03-01/ 广西师范大学出版社
    • 本书是《翻译研究》的续编,思果先生积累将近十年,再次对劣质译文发起挑战。书中有对翻译的宏观认识,解读中英文之间的区别,也通过大量案例,引领年轻译者在何种情况下要遵循原文的语序,何种情况下可以改动原文,甚至进行适当的增删,进而通过剪裁、锤炼、深思,让译文变得像散文一样流利清通。

    • ¥34 ¥52 折扣:6.5折
    • 翻译乃大道(精)/译家之言
    •   ( 38 条评论 )
    • 余光中 /2014-11-01/ 外语教研
    • 《译家之言:翻译乃大道》是《译家之言》系列之一,选收余光中先生译论二十余篇,既谈翻译,也谈现代中文,以散文形式写译论,熔知性和感性于一炉,见解精辟独到,文笔优美清丽,各篇论文本身就是好文章,足以示范。

    • ¥25.9 ¥39 折扣:6.6折
    • 译家之言-翻译似临画
    •   ( 874 条评论 )
    • ?? /2014-11-14/ 外语教学与研究出版社
    • 《翻译似临画》是《译家之言》系列之一,由翻译家傅雷之子傅敏精选傅雷谈翻译的文章与书信,在原版基础上重新修订,仅保留傅雷亲撰内容,并首次配以珍贵的原版书影、傅雷手稿图片、傅雷研究资料目录汇编等。

    • ¥20.9 ¥32 折扣:6.5折
    • 汉英翻译案例讲评
    •   ( 613 条评论 )
    • 李长栓 /2012-03-02/ 外文出版社
    • 本书试图从专业译员的视角,通过对学生译文的点评和修改,让读者认识什么是专业翻译,专业译员是怎么想的、怎么做的、为什么这么做。让读者通过亲自练习,掌握专业翻译的理念和方法。 《名师讲翻译系列:理解与表达:汉英翻译案例讲评》不以应试为目的,但如果坚持以《名师讲翻译系列:理解与表达:汉英翻译案例讲评》倡导的理念和方法指导翻译实践,不仅能让客户满意,在考试中也一定会取得好成绩。

    • ¥26.3 ¥39 折扣:6.7折
    • 翻译百科知识问答
    •   ( 99 条评论 )
    • 吴咏花叶会肖水来 主编 /2014-07-01/ 武汉大学出版社
    • 作为一本普及翻译百科知识的工具书,吴咏花、叶会、肖水来主编的《翻译百科知识问答》旨在向读者全方位展示有关翻译学科的各类知识,包括翻译概述、中西翻译理论、中西翻译史、中外翻译家、国内外翻译教育与研究、国内外翻译组织及赛事、计算机辅助翻译与翻译服务、翻译词典与工具书共八章。翻译概述部分对翻译的基本概念、标准、分类、策略等进行概述;中西翻译理论和翻译史部分介绍了翻译史上各时期不同学派的翻译理论、不同题材的翻译实践活动,涉及从早的《圣经》、佛经翻译活动直至现代社会利用计算机与互联网技术进行翻译的翻译学科发展全过程。中外翻译家部分按照翻译家的生卒年排序,以便读者在了解各位翻译家的同时能清晰地把握翻译的学科发展及思想动态。考虑到目前翻译教学与研究的蓬勃发展,国内外翻译教育与研究、国

    • ¥19.9 ¥29 折扣:6.9折
    • 译家之言-译诗漫笔
    •   ( 369 条评论 )
    • 飞白 /2016-11-14/ 外语教学与研究出版社
    • 《译诗漫笔》由飞白先生精选其专论翻译的文章三十四篇,并附两篇访谈,是作者翻译思想与实践的代表作和集大成之作。飞白长期致力于世界诗歌名著的研究译介,被卞之琳先生盛赞代表了 中国译诗艺术的成年 ,有《诗海 世界诗歌史纲》《诗海游踪:中西诗比较讲稿》《法国名家诗选》《马雅可夫斯基诗选》《勃朗宁诗选》《哈代诗选》等数十部著译,翻译语种涉及拉丁文和英法西俄荷等十余种。

    • ¥29.4 ¥45 折扣:6.5折
    • 英语演讲艺术与口译
    •   ( 141 条评论 )
    • 周青 著 /2010-09-01/ 安徽大学出版社
    • 周青老师作为英语演讲和口译教学的实践者和研究者、各类比赛的指导教师和亲历者,熟谙国内的英语演讲、口译教学和比赛等情况。 本书收集的相关材料丰富详实。对英语演讲与口译交际行为与技能的异同点进行了较为全面的分析。本书的第三、第四章分别对英语口译和演讲在行为方式、技能要求、培训方法、人才选拔等方面的特点进行了对比,也是周青老师个人的用心所在。第五章“英语竞赛实战指导”中,作者质朴的文风和真挚的情感道出了比赛的真谛。

    • ¥13.1 ¥20 折扣:6.6折
    • 翻译论文写作与答辩指南(新世纪翻译学R & D系列***作)
    •   ( 7 条评论 )
    • 陈刚|总主编:陈刚 /2015-12-01/ 浙江大学
    • “新世纪翻译学R&D系列著作”是为适应 化发展、中国文化走出去,满足 和社会对翻译专业化,职业化的巨大需求而策划的一套丛书。由陈刚编著的《翻译论文写作与答辩指南(新世纪翻译学R & D系列著作)》可谓全国服务于翻译专业本科生(BTI)、英语专业翻译方向本科生(BA)、翻译专业研究生(MTI)、英语语言文学专业翻译学方向研究生(MA)学位论文写作与答辩的专业指南。 紧紧围绕“四合一”之主题(即集BTI、BA、MTI、MA生《毕业论文为一体),紧紧围绕“四类生”的专业学位论文(和学术论文)的写作与答辩之主题,书作者将自己2l世纪以来指导这“四类生”毕业/学位论文的宝贵经验和盘托出,并就以下14个重要话题展开了专题讨论、案例分析与实践研究:(1)论文撰写的理念先行及论文选题基础;(2)论文写作如何起步一从总体实施开始,涉及封面设计、题目写法、声

    • ¥45.2 ¥68 折扣:6.6折
    • 翻译论文写作与答辩指南(新世纪翻译学R & D系列著作)
    •   ( 1 条评论 )
    • 陈刚|总主编:陈刚 /2015-12-01/ 浙江大学
    • “新世纪翻译学R&D系列著作”是为适应 化发展、中国文化走出去,满足 和社会对翻译专业化,职业化的巨大需求而策划的一套丛书。由陈刚编著的《翻译论文写作与答辩指南(新世纪翻译学R & D系列著作)》可谓全国服务于翻译专业本科生(BTI)、英语专业翻译方向本科生(BA)、翻译专业研究生(MTI)、英语语言文学专业翻译学方向研究生(MA)学位论文写作与答辩的专业指南。 紧紧围绕“四合一”之主题(即集BTI、BA、MTI、MA生《毕业论文为一体),紧紧围绕“四类生”的专业学位论文(和学术论文)的写作与答辩之主题,书作者将自己2l世纪以来指导这“四类生”毕业/学位论文的宝贵经验和盘托出,并就以下14个重要话题展开了专题讨论、案例分析与实践研究:(1)论文撰写的理念先行及论文选题基础;(2)论文写作如何起步一从总体实施开始,涉及封面设计、题目写法、声

    • ¥44.54 ¥68 折扣:6.6折
    • 实用英汉翻译教程
    •   ( 36 条评论 )
    • 王天润 编 /2013-08-01/ 国防工业出版社
    • 本书系统介绍了英汉翻译的概念、翻译标准等基本理论及英汉语言文化对比等方面的基本知识。书中对各种常用的翻译方法和技巧作了详细的阐述,并附以大量生动实用的范例。 本书每章还附以大量启发性巩固练习,有思考讨论题、单句翻译练习题、短文翻译练习、译文欣赏等,供学生边学边练,巩固提高。

    • ¥23.5 ¥36 折扣:6.5折
    • 同声传译基础
    •   ( 63 条评论 )
    • 江晓梅 主编 /2018-05-01/ 武汉大学出版社
    • 本书以同声传译技能训练为导向,以培养同声传译学习者的译员素质为基础,重点帮助学习者掌握同声传译的基本技能,使其具备从事一般同声传译工作的基本能力。

    • ¥20.6 ¥30 折扣:6.9折
    • 商务翻译(英译汉)(第二版)
    •   ( 52 条评论 )
    • 姚兴安 /2019-09-01/ 对外经贸大学出版社
    • 《商务翻译》是专为商务英语本科专业课程体系中的汉译英、英译汉课程专门编写的教材。本教材旨在培养具有扎实的翻译基本功,能在国际环境中熟练从事商务翻译的英语人才。本教材适合于商务英语本科专业三年级学生使用。本教材分汉译英和英译汉两册,每册十六单元,包括与商务有关的文本、翻译范文、翻译理论、与文本内容有关的常用词汇翻译、背景资料及练习等。教材在修订过程中加入了具有时代性的元素,替换了陈旧的内容并更正了*版的错误。

    • ¥27.1 ¥39 折扣:6.9折
    • 英汉翻译技巧与实践
    •   ( 135 条评论 )
    • 蒋璐 著 /2013-06-01/ 旅游教育出版社
    • 翻译教学要置于一个既跨学科又跨文化的立体语境中去考量,在启迪成人学生领悟翻译理论与原则的指导意义及技巧方法运用的同时,来体验翻译不仅是语码的转换,还需要深入“形式”的内涵、涉猎“内容”的外延以及多层面、多角度的考察。据此思路蒋璐编写的教材《英汉翻译技巧与实践》则努力从实践角度培养学生的语言综合运用能力,融汇词法、句法、流派和当代译论流派翻译教材的特点,结合成人学生实际情况与社会需求,设置了翻译的基本原理、英汉语言的对比、英译汉常用方法技巧与延伸阅读等部分。

    • ¥19 ¥29 折扣:6.6折
广告